{
  "id": 9246,
  "title": "Исполнительный протокол о порядке реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о реадмиссии от 22 октября 2012 года \n(вступил в силу 8 августа 2013 года)\n",
  "source_id": "0001201310110020",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ\n0 порядке реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о реадмиссии\nПравительство Российской Федерации и Кабинет Министров Украины, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nвыражая обоюдное желание наиболее полно урегулировать вопросы, связанные с реализацией Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о реадмиссии от 22 октября 2012 г. (далее - Соглашение),\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n1. Компетентными органами, ответственными за реализацию положений Соглашения, являются:\nот Российской Стороны:\nФедеральная миграционная служба - центральный компетентный орган;\nМинистерство иностранных дел Российской Федерации;\nФедеральная служба безопасности Российской Федерации; от Украинской Стороны:\nГосударственная миграционная служба Украины - центральный компетентный орган;\nАдминистрация Государственной пограничной службы Украины. 2. Об изменениях компетентных органов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола компетентные органы государств Сторон взаимодействуют между собой непосредственно.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы государств Сторон в течение 30 календарных дней с даты его подписания сообщают друг другу в письменной форме по дипломатическим каналам свои контактные данные и контактные данные компетентных органов. . 5. Центральные компетентные органы государств Сторон незамедлительно сообщают друг другу в письменной форме об изменениях своих контактных данных или контактных данных компетентных органов.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\nДоказательства наличия гражданства",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n1. Наличие гражданства Российской Федерации подтверждается следующими документами:\nр i\nВ\ni | } }\n| } ? i |\n| }\nа) дипломатический паспорт;\n6) служебный паспорт;\nв) паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий\nличность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации;\nГ) паспорт гражданина Российской Федерации>\nд) паспорт моряка (удостоверение личности моряка);\nе) дипломатический паспорт, служебный паспорт, паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации за пределами Российской Федерации, и паспорт гражданина Российской Федерации, с внесенными в них сведениями о детях,\nзаверенными подписью должностного лица и соответствующей печатью компетентного органа;\nж) свидетельство на въезд (возвращение) в Российскую Федерацию; 3) свидетельство о рождении с вкладышем о гражданстве Российской Федерации; -\nи) свидетельство о рождении с внесенными сведениями о российском гражданстве родителей, одного из родителей или единственного родителя; к) свидетельство о рождении с отметкой, подтверждающей наличие гражданства Российской Федерации.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n2. Наличие гражданства Украины подтверждается следующими документами:\nа) паспорт гражданина Украины;\n6) паспорт гражданина Украины для выезда за границу;\nв) дипломатический паспорт;\nг) служебный паспорт;\nд) проездной документ ребенка;\nе) свидетельство о принадлежности к гражданству Украины; ж) временное удостоверение гражданина Украины;\n3) удостоверение члена экипажа;\nи) удостоверение личности моряка;\nк) удостоверение личности на возвращение в Украину.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n3. Основания полагать, что лицо имеет гражданство Российской Федерации, имеются при наличии:\nа) документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, срок действия которых истек;\n6) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи; | в) паспорта гражданина CCCP с вкладышем о принадлежности к гражданству Российской Федерации;\nг) паспорта гражданина СССР со штампом о прописке по месту жительства на территории Российской Федерации на 6 февраля 1992 года; д) удостоверение личности (военный билет) военнослужащего с вкладыщем о гражданстве Российской Федерации;\nВ\nе) иных документов, помимо указанных в пункте 1 настоящей статьи,\nвыданных соответствующими государственными органами Российской\nФедерации;\nж) заполненного лицом, подлежащим реадмиссии, заявления по форме\nсогласно Приложению № | к настоящему Исполнительному протоколу;\n3) письменных пояснений свидетелей, взятых на законных основаниях\nкомпетентными должностными лицами;\nи) письменных пояснений компетентных должностных лиц;\nк) результатов собеседования с лицом, подлежащим реадмиссии,\nдающих основания полагать, что лицо является гражданином Российской\nФедерации.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]\n4. Основания полагать, что лицо имеет гражданство Украины, имеются\nпри наличии:\nа) документов, указанных в пункте 2 настоящей статьи, срок действия\nкоторых истек;\n6) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 2 настоящей\nстатьи;\nв) паспорта гражданина СССР с внесенной в него надписью\n«громадянин Украфни» и штампом о прописке по месту жительства на\nтерритории Украины на 13 ноября 1991 года;\nг) иных документов, помимо указанных в пункте 2 настоящей статьи,\nвыданных соответствующими государственными органами Украины;\nд) заполненного лицом, подлежащим реадмиссии, заявления по форме\nсогласно Приложению № | к настоящему Исполнительному протоколу;\nе) письменных пояснений свидетелей, взятых на законных основаниях\nкомпетентными должностными лицами;\nж) письменных пояснений компетентных должностных лиц;\n3) результатов собеседования с лицом, подлежащим реадмиссии,\nдающих основания полагать, что лицо является гражданином Украины.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии)]\nДоказательства наличия оснований для реадмиссии\nграждан третьих государств и лиц без гражданства",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии)]\n1. Доказательством наличия оснований для реадмиссии граждан\nтретьих государств и лиц без гражданства является представление таких\nдокументов как: ,\nа) въездная (выездная) отметка соответствующих полномочных\nорганов государств Сторон в любого вида документе, удостоверяющем\nличность и дающем право на пересечение государственной границы;\n6) въездная (выездная) отметка полномочных органов государств\nСторон в фальшивом или поддельном документе;\nв) действительный документ, дающий право на проживание на\nтерритории государства запрашиваемой Стороны;\nг) действительное удостоверение беженца, выданное государством\nзапрашиваемой Стороны;\nо\ncane\ntr\nerrr eerste\nд) действительный проездной документ беженца, выданный\nгосударством запрашиваемой Стороны;\nе) документ, удостоверяющий личность гражданина третьего\nгосударства или лица без гражданства, с отметкой, дающей право на\nпроживание в государстве запрашиваемой Стороны.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии)]\n2. Документы, указанные в пункте 1 настоящей статьи, признаются\nСторонами без дополнительных формальностей.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии)]\n3. Косвенным доказательством наличия оснований для реадмиссии\nграждан третьих государств и лиц без гражданства является представление\nтаких документов как:\nа) разрешения на проживание на территории государства\nзапрашиваемой Стороны, удостоверение беженца, проездной документ\nбеженца, срок действия которого истек не более 180 календарных дней назад;\n6) визы, выданной полномочными органами государства\nзапрашивающей Стороны на территории государства запрашиваемой\nСтороны, срок действия которой истек;\nв) именных проездных билетов, а также любых документов, выданных\nна территории государства запрашиваемой Стороны;\nг) письменных пояснений компетентных должностных лиц;\nд) письменных пояснений лица, подлежащего реадмиссии, взятых на\nзаконных основаниях.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии)]\n4. Документы, указанные в пункте 3 настоящей статьи, признаются в\nкачестве оснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без\nгражданства, если только запрашиваемая Сторона доказательно их не\nопровергнет.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Иные документы)]\n1. Если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не\nпредусмотренные статьями 2 и 3 настоящего Исполнительного протокола,\nмогут иметь существенное значение для определения гражданской\nпринадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо для установления\nоснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без\nгражданства, то такие документы могут быть также приложены к запросу о\nреадмиссии.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Иные документы)]\n2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов,\nуказанных в пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении запроса о\nреадмиссии решается центральным компетентным органом государства\nзапрашиваемой Стороны.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Собеседование)]\n1. Основная обязанность по проведению собеседования по запросу\nцентрального компетентного органа государства запрашивающей Стороны в\n—_—_—_ии\nды\nсоответствии с пунктом 4 статьи 2 Соглашения с лицом, указанным в пункте\n1 статьи 2 Соглашения, возлагается на представителя центрального\nкомпетентного органа государства запрашиваемой Стороны в государстве\nзапрашивающей Стороны.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Собеседование)]\n2. В отсутствие представителя центрального компетентного органа\nгосударства запрашиваемой Стороны, указанного в пункте 1 настоящей\nстатьи, собеседование проводится сотрудником дипломатического\nпредставительства или консульского учреждения государства запрашиваемой\nСтороны в государстве запрашивающей Стороны.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Собеседование)]\n3. Собеседование должно быть проведено в срок, не превышающий 14\nкалендарных дней с даты получения запроса о проведении собеседования,\nсоставленного по форме, указанной в Приложении № 2 к настоящему\nИсполнительному протоколу. Собеседование проводится в помещении\nпредставителя центрального компетентного органа, дипломатического\nпредставительства или консульского учреждения, если не достигнута\nдоговоренность об ином. Дата и время проведения собеседования\nсогласовываются компетентными органами государств Сторон в каждом\nконкретном случае.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\nСодержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также\nпорядок направления ответа на него",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n1. Запрос о реадмиссии, составленный по форме, указанной в Приложении № 3 к настоящему Исполнительному протоколу, направляется в письменной форме центральным компетентным органом государства\nзапрашивающей Стороны центральному компетентному органу государства\nзапрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n2. К запросу о реадмиссии граждан государств Сторон прилагаются\nимеющиеся в распоряжении запрашивающей Стороны документы, указанные\nв статьях 2 и 4 настоящего Исполнительного протокола, наличие которых\nподтверждает либо дает основание предполагать, что у лица, подлежащего\nреадмиссии, имеется гражданство государства запрашиваемой Стороны.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n3. К запросу о реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства прилагаются имеющиеся в распоряжении запрашивающей\nСтороны документы, указанные в статьях 3 и 4 настоящего Исполнительного\nпротокола, наличие которых подтверждает факт незаконного въезда этих лиц на территорию государства запрашивающей Стороны непосредственно с территории государства запрашиваемой Стороны или законного пребывания\nлибо проживания их на территории государства запрашиваемой Стороны.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n4. В случае необходимости центральный компетентный орган\nгосударства запрашивающей Стороны указывает в пункте «Б» запроса о реадмиссии дополнительную информацию об особой опасности и состоянии\nздоровья лица, подлежащего реадмиссии.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n5. Ответ на запрос о реадмиссии направляется в центральный\nкомпетентный орган государства запрашивающей Стороны центральным\n| i\nкомпетентным органом государства запрашиваемой Стороны в письменной\nформе посредством почтовой связи или с курьером и при необходимости\nдополнительно при помощи технических средств передачи информации в\nсроки, установленные пунктом 2 и 3 статьи 4 Соглашения.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Содержание и порядок направления запроса о реадмиссии, а также)]\n6. Направление запроса о реадмиссии по ускоренной процедуре, а также ответа на него, осуществляется пограничными представителями\nгосударств Сторон или их заместителями, действующими на основании\nмеждународных договоров, участниками которых являются государства\nСторон, в сроки, установленные пунктом 5 и 6 статьи 4 Соглашения.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Порядок направления запроса о транзите и ответа на него)]\nПорядок направления запроса о транзите и ответа на него",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Порядок направления запроса о транзите и ответа на него)]\n1. Запрос о транзите, составленный по форме, указанной в Приложении\n№ 4 к настоящему Исполнительному протоколу, направляется в письменной форме центральным компетентным органом государства запрашивающей\nСтороны центральному компетентному органу государства запрашиваемой\nСтороны посредством почтовой связи или с курьером в сроки, установленные пунктом 2 статьи 6 Соглашения.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Порядок направления запроса о транзите и ответа на него)]\n2. В случае необходимости центральный компетентный орган государства запрашивающей Стороны указывает в пункте «Б» запроса о транзите дополнительную информацию об особой опасности и состоянии здоровья лица, подлежащего транзиту.",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Порядок направления запроса о транзите и ответа на него)]\n3. Ответ на запрос о транзите направляется в центральный\nкомпетентный орган государства запрашивающей Стороны центральным\nкомпетентным органом государства запрашиваемой Стороны в письменной форме посредством почтовой связи или с курьером и при необходимости дополнительно при помощи технических средств передачи информации в сроки, установленные пунктом 3 статьи 6 Соглашения.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\nСопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица с сопровождением центральный компетентный орган государства запрашивающей Стороны сообщает центральному компетентному органу государства запрашиваемой Стороны следующую информацию: имена, фамилии и должности сопровождающих лиц, вид, номер, дату выдачи и срок действия их паспортов, а также предполагаемые сроки их пребывания на территории государства запрашиваемой Стороны.\nЕсли возможно, эта информация указывается в пункте «Г» запроса о реадмиссии или пункте «Г» запроса о транзите, составленных в соответствии с Приложениями № Зи №4к настоящему Исполнительному протоколу, и предоставляется центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны заблаговременно.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n2. Сопровождающие лица обязаны соблюдать законодательство\nгосударства запрашиваемой Стороны во время пребывания на его территории.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n3. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде, а также иметь при себе действительные паспорта и документы, свидетельствующие о согласованной договоренности в отношении реадмиссии или транзита.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n4. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружия и иных предметов, ограниченных или изъятых из оборота на территории государства запрашиваемой Стороны.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n5. Компетентные органы государств Сторон взаимодействуют друг с другом по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. При этом компетентные органы государства запрашиваемой Стороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\nПроцедура реадмиссии или транзита",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n1. Реадмиссия или транзит граждан государств Сторон осуществляется во всех пунктах пропуска через государственную границу государств\nСторон.\nРеадмиссия или транзит граждан третьих государств и лиц без гражданства осуществляется в пунктах пропуска через государственную\nграницу государств Сторон, предназначенных для пересечения лицами любой государственной принадлежности.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n2. Дата и время реадмиссии или транзита, а также используемые в этих целях пункты пропуска через государственную границу государств Сторон определяются по взаимному согласию центральных компетентных\nорганов государств Сторон в каждом конкретном случае.",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n3. Центральный компетентный орган государства запрашивающей\nСтороны не позднее чем за 10 календарных дней до планируемой даты передачи лица, подлежащего реадмиссии или транзиту, уведомляет центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны об условиях\nтакой передачи, указанных в пункте 2 настоящей статьи.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n4. Центральный компетентный орган государства запрашиваемой\nСтороны не позднее чем через 7 календарных дней с даты получения\nинформации, указанной в пункте 3 настоящей статьи, уведомляет\nцентральный компетентный орган государства запрашивающей Стороны о приемлемости условий передачи.",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n5. В случае если предложенные центральным компетентным органом запрашивающей Стороны условия передачи являются неприемлемыми для центрального компетентного органа запрашиваемой Стороны, другие условия передачи должны быть согласованы в возможно короткий срок.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Процедура реадмиссии или транзита)]\n6. Передача лиц, подлежащих реадмиссии по ускоренной процедуре, осуществляется на российско-украинской государственной границе\ni | i\n|\nр р ! :\nпограничными представителями государств Сторон либо их заместителями\nили помощниками в течение 2 рабочих дней с даты получения ответа на\nзапрос о реадмиссии по ускоренной процедуре.\nДата, время и место передачи лица, подлежащего реадмиссии, по\nускоренной процедуре согласовываются пограничными представителями в\nкаждом конкретном случае.",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Язык)]\n1. В целях реализации положений Соглашения и настоящего\nИсполнительного протокола документы, предусмотренные Приложениями\n№ | - 4 к настоящему Исполнительному протоколу, оформляются на русском\nязыке.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Язык)]\n2. Консультации между компетентными органами государств Сторон\nпо вопросам применения настоящего Исполнительного протокола\nосуществляются на русском языке.",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Расходы)]\n1. Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении\nреадмиссии или транзита, возмещаются в соответствии с пунктом | u 2\nстатьи 9 Соглашения запрашивающей Стороной в долларах США в течение\n30 календарных дней с даты получения ею уведомления о произведенных\nрасходах с приложением финансовых документов, подтверждающих\nпроизведенные затраты.",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Расходы)]\n2. Расходы, понесенные одной Стороной при передаче лиц, указанных\nв пункте 5 статьи 2 и пункте 5 статьи 3 Соглашения, возмещаются в\nсоответствии с пунктом 3 статьи 9 Соглашения Стороной, ответственной за ошибочную реадмиссию лица, в долларах США в течение 30 календарных\nдней с даты получения уведомления другой Стороны о произведенных\nрасходах с приложением финансовых документов, подтверждающих произведенные затраты.",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Приложения ,)]\nПриложения ,\nПриложения № | - 4 к настоящему Исполнительному протоколу\nявляются его неотъемлемой частью.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу и прекращает\nсвое действие одновременно с Соглашением.",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n2. Вопросы, возникающие в связи с толкованием и применением\nнастоящего Исполнительного протокола, решаются Сторонами путем\nконсультаций.\nбыть внесены изменения.\nСовершено в г. Москва 22 октября 2012 года в двух экземплярах,\nкаждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют\nодинаковую силу.\nВ случае разногласий при толковании настоящего Исполнительного\nпротокола Стороны используют текст на русском языке.\nЗа Правительство За Кабинет Министров\nРоссийской Фодерации Украины\n| 3. По согласию Сторон в настоящий Исполнительный протокол могут\n| В\nПриложение № 1\nк Исполнительному протоколу о порядке\nреализации Соглашения между Правительством\nРоссийской Федерации и Кабинетом\nМинистров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г.\nЗаявление\nлица, подлежащего реадмиссии, в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Кабинетом\nМинистров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г.",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя (фамилию подчеркнуть):",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n4. Документ, удостоверяющий личность:",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n6. Сведения о близких родственниках, проживающих на территории государства запрашиваемой Стороны:",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n7. Адрес места жительства на территории государства запрашиваемой\nСтороны:",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n8. Дата въезда на территорию государства запрашивающей Стороны:",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n9. Способ въезда на территорию государства запрашивающей Стороны:",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n10. Цель въезда на территорию государства запрашивающей Стороны:",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n11. Иные сведения:\nЛичная подпись\n«ху 20__г.\nМесто составления заявления\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны\n11\nПриложение №2 |\nк Исполнительному протоколу о порядке |\nреализации Соглашения между Правительством |\nРоссийской Федерации и Кабинетом |\nМинистров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г. |\nГерб государства запрашивающей\nСтороны\n(наименование центрального компетентного (место и дата)\nоргана государства запрашивающей Стороны)\nНомер:\nКому:\n(наименование центрального компетентного\nоргана государства запрашиваемой Стороны)\ni Запрос © проведении собеседования\n; в соответствии со статьей 5 Исполнительного протокола о порядке\nреализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и\nКабинетом Министров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г.\nА. Персональные данные:",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя (подчеркнуть фамилию):\nФото 2. Прежняя фамилия:",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и т.д.):\n`",
      "position": 60
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом, под\nкоторыми оно известно, или псевдонимы):",
      "position": 61
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n7. Сведения о выданных видах на жительство, разрешениях на временное проживание или визах:",
      "position": 62
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n8. Семейное положение:\nО женат (замужем) О холост (не замужем) П разведен (а) 0 вдовец (вдова)\n12\nсупруга (если женат, замужем) и его местонахождение:\nИмена и возраст детей (если есть) и их местонахождение:",
      "position": 63
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n9. Последнее местонахождение в государстве запрашивающей\nСтороны:",
      "position": 64
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n10. Последний адрес в государстве запрашиваемой\nСтороны:\n11, Имеющиеся сведения о маршрутах передвижения:",
      "position": 65
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n12. Основания для принятия решения о незаконном въезде или пребывании лица на территории государства запрашивающей Стороны:\nБ.Особые обстоятельства, относящиеся к передаваемому лицу:",
      "position": 66
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость особого медицинского ухода, название инфекционной болезни):",
      "position": 67
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n2. Отметка об особой опасности лица (например, подозревается в совершении преступления, склонность к агрессивному поведению):\nВ. Прилагаемые доказательства гражданской принадлежности:",
      "position": 68
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Документы, подтверждающие гражданскую принадлежность:\nа) (вид документа) (дата и место выдачи)\n(орган, выдавший документ) (дата истечения срока действия).\n6) (вид документа) (дата и место выдачи)\n`\n(орган, выдавший документ). (дата истечения срока действия)\nв) (вид документа) (лата и место выдачи)\n(орган, выдавший документ) (лата истечения срока пействия)\n—————дж————и—ииии———————ыи——_——_\n13\nЪ[н—__——д_д_д—д",
      "position": 69
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n2. Документы, дающие основание предполагать наличие гражданской\nпринадлежности.\nГ. Примечания\nМесто проведения собеседования:\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашиваемой Стороны\n14\n:\n}\nВ\nПриложение №3\nк Исполнительному протоколу о порядке |\nреализации Соглашения между Правительством |\nРоссийской Федерации и Кабинетом |\nМинистров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г. |\nГерб государства запрашивающей\nСтороны\n(наименование центрального компетентного (место и дата)\nоргана государства запрашивающей Стороны)\nНомер: и\nКому:\n(наименование центрального компетентного\nоргана государства запрашиваемой Стороны)\nЗапрос о реадмиссии\nв соответствии со статьей 6 Исполнительного протокола о порядке\nреализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и\nКабинетом Министров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г.\nА. Персональные данные:",
      "position": 70
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя (подчеркнуть фамилию): Фото",
      "position": 71
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и т.д.):",
      "position": 72
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом, под\nкоторыми оно известно, или псевдонимы):",
      "position": 73
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n7. Сведения о выданных видах на жительство, разрешениях на временное\nпроживание или визах:",
      "position": 74
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n8. Семейное положение:\nО женат (замужем) 0 холост (не замужем) П разведен (a) О вдовец (вдова)\nИмя супруга (если женат, замужем) и его местонахождение:\nИмена и возраст детей (если есть) и их местонахождение:",
      "position": 75
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n9. Последнее местонахождение в государстве запрашивающей\nСтороны:",
      "position": 76
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n10. Последний адрес в государстве запрашиваемой\nСтороны:",
      "position": 77
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n11. Сведения о маршрутах передвижения:",
      "position": 78
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n12. Основания для признания решения о незаконном въезде или пребывании лица на территории государства запрашивающей Стороны:\nБ.Особые обстоятельства, относящиеся к передаваемому лицу:",
      "position": 79
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость особого медицинского ухода, название инфекционной болезни):",
      "position": 80
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n2. Отметка об особой опасности лица (например, подозревается в совершении преступления, склонность к агрессивному поведению):\nВ. Прилагаемые доказательства гражданской принадлежности:",
      "position": 81
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Документы, подтверждающие гражданскую принадлежность:\na) (вид документа) (дата и место выдачи)\n(орган, выдавший документ)\n6) (вид документа)\n(лата истечения срока действия)\n(дата и место выдачи) `\n(орган, выдавший документ)\nв)\n(аата истечения срока действия)\n(вид документа) (лата и место выдачи)\n(орган, выдавший документ) (дата истечения срока действия)\n16\n| 2. Документы, дающие основание предполагать наличие гражданской принадлежности |\npT\n|\n| Г. Примечания | Ми\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны\nм.п.\n| |\n| |\n|\n|\n17\nПриложение № 4\nк Исполнительному протоколу о порядке\nреализации Соглашения между Правительством\nРоссийской Федерации и Кабинетом\nМинистров Украины о реадмиссии.\nот 22 октября 2012 г.\nГерб государства запрашивающей\nСтороны\n(наименование центрального компетентного (место и дата)\nоргана государства запрашивающей Стороны)\nНомер:\nКому: x\n(наименование центрального компетентного\nоргана государства запрашиваемой Стороны)\nЗапрос о транзите\nв соответствии со статьей 7 Исполнительного протокола о порядке реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о реадмиссии\nот 22 октября 2012 г.\nА. Персональные данные:",
      "position": 82
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n1. Полное имя (подчеркнуть фамилию):\nФото 2. Прежняя фамилия:",
      "position": 83
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и т.д.):",
      "position": 84
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом, под\nкоторыми оно известно, или псевдонимы):",
      "position": 85
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n7. Тип и номер проездного документа:\nБ.Особые обстоятельства, относящиеся к передаваемому лицу:\n| 1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость особого | медицинского ухода, название инфекционной болезни): |",
      "position": 86
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n2. Отметка об особой опасности лица (например, подозревается в совершении | преступления, склонность к агрессивному поведению):\nм—\nВ. Транзитная операция:",
      "position": 87
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n2. Другие возможные государства транзита:",
      "position": 88
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n3. Предлагаемое место пересечения государственной границы, дата, время и возможное сопровождение: —_",
      "position": 89
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Заключительные положения)]\n4. Маршрут и время транзита: -\n}\nЕ\nЕ\nЕ |\nГ. Примечания\nПринятие лица обеспечивается в государстве назначения.\n|\n}\n|\n| |\nПодпись представителя центрального компетентного\nоргана государства запрашивающей Стороны |\n| MIL.\ni\n“eee\nmere\nna\nWe\nenero",
      "position": 90
    }
  ]
}