{
  "id": 9251,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Европейским банком реконструкции и развития о создании Счета технического сотрудничества Российской Федерации и Европейского банка реконструкции и развития от 21 июня 2013 года \n(вступило в силу с даты подписания)\n",
  "source_id": "0001201310100018",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nМЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ\nИ ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ\nО СОЗДАНИИ СЧЕТА ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА\nРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЕВРОПЕЙСКОГО БАНКА\nРЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ\nНастоящее Соглашение заключается между Правительством\nРоссийской Федерации и Европейским банком реконструкции и развития\n(далее - Банк, ЕБРР), далее именуемыми совместно Сторонами или\nв отдельности ~ Стороной, принимая во внимание, что\nв соответствии со Статьей 20 Соглашения об учреждении\nЕвропейского банка реконструкции и развития от 29 мая 1990 года\n(далее — Соглашение об учреждении ЕБРР) Банк уполномочен заключать\nсоглашения о сотрудничестве с любым публично-правовым или частным\nсубъектом;\nБанк разработал Программу технического содействия (далее —\nПрограмма) согласно Приложению 1 к настоящему Соглашению, которая\nсостоит из пяти направлений: повышение энергоэффективности, развитие\nинфраструктуры, поддержка малого бизнеса посредством реализации\nПрограммы развития предприятий и Программы — деловых\nконсультационных услуг, корпоративное развитие средних предприятий и\nразвитие сельского хозяйства (далее — Направления программы);\nПравительство Российской Федерации готово предоставить Банку\nсредства в денежной форме, которые будут использоваться Банком для\nфинансирования проектов технического содействия по реализации\nПрограммы, а Банк согласился на управление и распоряжение указанными\nсредствами в соответствии с условиями настоящего Соглашения,\nсогласились о нижеследующем:\nТ- Счет",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Учреждение Счета)]\nУчреждение Счета\nНастоящим учреждается Счет технического сотрудничества\nРоссийской Федерации и ЕБРР (далее — Счет).",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Назначение Счета)]\nНазначение Счета\nСчет создается для финансирования проектов технического\nсодействия в Российской Федерации в соответствии с Программой и\nтехническим заданиям для каждого из Направлений программы согласно\nПриложениям 2-6 к настоящему Соглашению (далее — Технические\nзадания).\nЦ - Ресурсы Счета",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Ресурсы Счета)]\nРесурсы Счета\nРесурсы Счета состоят из:\n(а) средств, внесенных в Счет в соответствии со статьей 5\nнастоящего Соглашения; а также\n(5) любых доходов, полученных от инвестирования ресурсов\nСчета в соответствии со статьей 12 настоящего Соглашения.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Использование ресурсов Счета)]\nИспользование ресурсов Счета\n4.1 Ресурсы Счета могут использоваться для финансирования\nпроектов технического содействия, одобренных Уполномоченным\nорганом Правительства Российской Федерации (как это определено в\nстатье 21 ниже), в соответствии со статьей 7 настоящего Соглашения, а\nименно:\n(а) вознаграждений, дорожных и прочих расходов и издержек\nконсультантов или экспертов, привлекаемых для реализации Программы и\nТехнических заданий в соответствии с подпунктом 6) настоящего пункта;\n(5) оказания институциональной поддержки, проведения\nобучающих тренингов и семинаров, оказания иных консультационных\nуслуг в соответствии с Программой и Техническими заданиями;\n(с) прочих видов деятельности в рамках проектов технического\nсодействия, предусмотренных Программой и Техническими заданиями.\n4.2 Ресурсы Счета также используются для оплаты\nадминистративного сбора и любых других издержек в соответствии со\nстатьей 9 настоящего Соглашения.\nСредства, предоставляемые\nПравительством Российской Федерации Банку\n5.1 Правительство Российской Федерации предоставляет Банку\nсредства в размере 40000000 (сорока миллионов) евро (далее —\nСредства), которые не подлежат возврату, кроме случаев,\nпредусмотренных подпунктом с) пункта 2 статьи 18 настоящего\nСоглашения.\n5.2 Правительство Российской Федерации может с согласия Банка\nпредоставить Банку любую дополнительную сумму для пополнения Счета\n(далее — Пополнение). Любое Пополнение должно согласовываться в\nписьменной форме путем заключения Сторонами соглашения о\nпополнении (далее — Соглашение о пополнении). Если иное не оговорено\nСторонами в Соглашении о пополнении, любое Пополнение должно\nосуществляться в соответствии с условиями настоящего Соглашения, в\nсилу чего ссылки на Средства должны относиться также и к Пополнению.\n5.3 По мере необходимости Уполномоченный орган\nПравительства Российской Федерации (как это определено в статье 21\nниже) и Банк могут ‘договариваться о внесении изменений в\nраспределение ресурсов Счета по Направлениям программы, которое\nзакреплено в Приложениях 7 и 8 к настоящему Соглашению.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Условия платежа)]\nУсловия платежа\n6.1 Правительство Российской Федерации предоставляет\nСредства Банку путем их перевода на Банковский счет технического\nсотрудничества Российской Федерации и ЕБРР, предусмотренный\nпунктом а) статьи 11 настоящего Соглашения, и в соответствии с\nплатежным поручением, предусмотренным пунктом 3 настоящей статьи,\nчетырьмя траншами в денежной форме и в соответствии с графиком,\nприведенным в Приложении 7 к настоящему Соглашению. После\nполучения каждого транша на Банковский счет технического\nсотрудничества Российской Федерации и ЕБРР Банк незамедлительно\nзачисляет такой транш на банковские счета, открытые Банком отдельно\nдля каждого из Направлений программы, упомянутые в пункте Ъ) статьи\n11 настоящего Соглашения (далее — Банковские счета по направлениям\nпрограммы), в суммах, указанных в Приложении 7.\n6.2 В случае, если Средства перечислены в любой валюте, кроме\nевро, после получения их Банком они подлежат конвертации в евро и\nполученная таким образом итоговая сумма в евро считается суммой\nСредств.\n6.3 Все платежи производятся по представлению Банком\nплатежного поручения Уполномоченному органу Правительства\nРоссийской Федерации (как это определено в статье 21 ниже).\nШ - Управление",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Утверждение использования ресурсов Счета)]\nУтверждение использования ресурсов Счета\n7.1 Банк направляет проекты технического содействия на\nутверждение Уполномоченному органу Правительства Российской\nФедерации (как это определено в статье 21 ниже) по форме, приведенной\nв Приложении 9 к настоящему Соглашению.\n7.2 Уполномоченный орган Правительства Российской Федерации\nрассматривает, утверждает, отклоняет или представляет замечания и\nпредложения в течение 30 календарных дней с момента поступления\nпроекта технического содействия в Уполномоченный орган\nПравительства Российской Федерации. Проект технического содействия,\nдоработанный с учетом замечаний и предложений Уполномоченного\nоргана Правительства Российской Федерации, утверждается либо\nотклоняется Уполномоченным органом Правительства Российской\nФедерации в течение 15 календарных дней с момента его поступления в\nУполномоченный орган Правительства Российской Федерации.\n7.3 Порядок утверждения проектов технического содействия,\nпредусмотренный пунктами | и 2 настоящей статьи, не распространяется\nна проекты технического содействия, реализуемые в рамках Программы\nделовых консультационных услуг. Проекты технического содействия\nПрограммы деловых консультационных услуг реализуются в рамках\nрегиональных стратегий, которые Банк обязуется разработать для каждого\nрегиона согласно Техническому заданию для Программы деловых\nконсультационных услуг и представить на утверждение\nУполномоченному органу Правительства Российской Федерации.\nРегиональная стратегия считается утвержденной, если в течение\n30 календарных дней с момента ее поступления в Уполномоченный орган\nПравительства Российской Федерации последний не отклонит\nрегиональную стратегию или не представит к ней замечания.\n7.4 В случае возникновения обстоятельств, которые могут оказать\nзначительное влияние на выполнение проекта технического содействия,\nхарактеристики и/или смету утвержденного проекта технического\nсодействия, ЕБРР незамедлительно информирует Уполномоченный орган\nПравительства Российской Федерации о возникновении таких\nобстоятельств с целью дальнейшего обсуждения мер, которые должны\nбыть приняты в свете новых обстоятельств.\n7.5 Любой проект технического содействия, предложенный или\nутвержденный для финансирования ресурсами Счета, может\nсофинансироваться Банком исключительно по его собственному\nусмотрению из средств Специального фонда акционеров ЕБРР\n(Shareholder Special Fund), созданного в соответствии со Статьей 18\nСоглашения об учреждении ЕБРР, в зависимости от наличия в нем\nресурсов, которые могут использоваться для целей выполнения такого\nпроекта технического содействия.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Управление Счетом)]\nУправление Счетом\n8.1 Банк выступает в качестве управляющего и распорядителя\nСчета в соответствии с положениями настоящего Соглашения. Банк\nвыполняет свои функции в рамках настоящего Соглашения так же\nдобросовестно и тщательно, как при ведении собственных дел.\n8.2 Банк может утверждать внутренние процедуры, не\nпротиворечащие настоящему Соглашению, которые он сочтет\nнеобходимыми или приемлемыми для эффективного управления Счетом.\n83 Ресурсы Счета должны быть обособлены от обычных\nосновных ресурсов Банка и любых ресурсов его Специальных фондов,\nопределения которых или ссылки на которые даны или имеются в\nСоглашении об учреждении ЕБРР.\n8.4 Ресурсы Счета ни при каких обстоятельствах не могут быть\nизрасходованы или использованы для покрытия убытков или исполнения\nобязательств, вытекающих из операций или иной деятельности Банка, на\nкоторые ресурсы Счета первоначально не использовались или не\nпредназначались. Обычные основные ресурсы Банка или ресурсы его\nСпециальных фондов ни при каких обстоятельствах не могут быть\nизрасходованы или использованы для покрытия убытков или исполнения\nобязательств, вытекающих из операций или иной деятельности Банка, на\nкоторые ресурсы Счета первоначально использовались или\nпредназначались.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Административный сбор)]\nАдминистративный сбор\nБанк имеет право вычитать и удерживать административный сбор на\nпокрытие издержек на управление и распоряжение Счетом.\nАдминистративный сбор вычитается из Средств, находящихся на каждом\nиз шести Банковских счетов по направлениям программы, после\nперечисления Средств или любых их траншей с Банковского счета\nтехнического сотрудничества Российской Федерации и ЕБРР на\nотдельные Банковские счета по направлениям программы. Размер\nадминистративного сбора должен составлять:\n(а) 1,5% (полтора процента} от суммы Средств, перечисленной на\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по развитию\nинфраструктуры, предусмотренный пунктом b) статьи 11 настоящего\nСоглашения, при условии, что общая сумма средств, перечисленных на\nуказанный счет в соответствии с Приложениями 7 и 8 к настоящему\nСоглашению, составляет 10 000 000 (десять миллионов) евро или более. В\nслучае фактического перечисления на банковский счет Российской\nФедерации и ЕБРР по развитию инфраструктуры меньшей суммы размер\nадминистративного сбора должен быть скорректирован и увеличен до 2%\n(двух процентов) от суммы Средств, фактически перечисленной на\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по развитию\nинфраструктуры;\n(b) 2% (два процента) от сумм Средств, перечисленных на\nостальные пять Банковских счетов по направлениям программы.\nIV - Деятельность Счета",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Закупки)]\nЗакупки\n10.1 Если иное не согласовано Сторонами, закупка товаров, услуг\nи/или работ, необходимых для выполнения любого проекта технического\nсодействия и/или для управления или распоряжения Счетом,\nфинансируемая ресурсами Счета, должна осуществляться в соответствии с\nПринципами и правилами закупок товаров и услуг по проектам,\nфинансируемым ЕБРР, а также в соответствии со всеми прочими\nприменимыми принципами и процедурами Банка.\n10.2 Приглашения к участию в торгах (конкурсах), а также\nвыражение заинтересованности в оказании услуг для выполнения проекта\nтехнического содействия, финансируемого за счет ресурсов Счета,\nнаправляются Правительству Российской Федерации своевременно, в\nцелях их опубликования в России в дополнение к каналам\nраспространения информации, используемым Банком.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Банковские Счета)]\nБанковские Счета\nБанк обязуется открыть и вести 7 (семь) обособленных, приносящих\nпроцентный доход банковских счетов, номинированных в евро и\nименуемых:\n(а) Банковский счет технического сотрудничества Российской\nФедерации и ЕБРР, о котором Уполномоченный орган Правительства\nРоссийской Федерации (как это определено в статье 21 ниже) будет\nуведомлен платежным поручением, предусмотренным пунктом 3 статьи 6\nнастоящего Соглашения и на который Правительство Российской\nФедерации будет перечислять Средства;\n(5) Банковские счета по направлениям программы, на которые\nбудут перечисляться ресурсы с Банковского счета технического\nсотрудничества Российской Федерации и ЕБРР в соответствии с\nПриложениями 7 и 8 к настоящему Соглашению:\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по повышению\nэнергоэффективности;\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по развитию\nинфраструктуры;\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР но Программе\nразвития предприятий;\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по Программе\nделовых консультационных услуг;\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по корпоративному\nразвитию средних предприятий;\nбанковский счет Российской Федерации и ЕБРР по развитию\nсельского хозяйства.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Инвестиции и обмен валюты)]\nИнвестиции и обмен валюты\n12.1 Банк может инвестировать и реинвестировать неосвоенные\nсредства на Банковских счетах по направлениям программы. Полученный\nтаким образом доход будет зачисляться на Банковские счета по\nнаправлениям программы и может использоваться в соответствии с\nнастоящим Соглашением в целях осуществления деятельности по\nНаправлениям программы.\n12.2 Банк может свободно конвертировать средства на Банковских\nсчетах по направлениям программы в другие валюты, если это будет\nспособствовать их использованию в соответствии с настоящим\nСоглашением, и Банк не несет ответственности перед Правительством\nРоссийской Федерации за любые потери, возникшие в результате\nвалютных операций в связи с вышеизложенным.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (Бухгалтерская отчетность и аудиторские проверки)]\nБухгалтерская отчетность и аудиторские проверки\n13.1 Банк обязуется вести отдельную бухгалтерскую отчетность по\nСчету и обеспечивать в конце каждого финансового года Банка\nпроведение аудиторской проверки независимыми аудиторами Банка\nкаждого из Банковских счетов по направлениям программы, до тех пор\nпока средства на данных счетах не будут полностью израсходованы или\nвозвращены Правительству Российской Федерации при прекращении\nдействия Соглашения.\n13.2. Банк обязуется предоставлять Уполномоченному органу\nПравительства Российской Федерации (как это определено в статье 21\nниже), а также Министерству финансов Российской Федерации копии\nфинансовых отчетов, проверенных независимыми аудиторами Банка по\nкаждому Банковскому счету по направлениям программы, в\nшестимесячный срок с момента окончания каждого финансового года\nБанка. Банковский счет технического сотрудничества Российской\nФедерации и ЕБРР аудиту не подлежит и не требует предоставления\nфинансовых отчетов.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Требования к отчетности)]\nТребования к отчетности\n14.1 Банк обязуется предоставлять Уполномоченному органу\nПравительства Российской Федерации (как это определено в статье 21\nниже), а также Министерству финансов Российской Федерации\nполугодовые отчеты о ходе реализации Направлений программы и\nпроектов технического содействия по форме, предусмотренной в\nПриложении 10 к настоящему Соглашению, за периоды времени\nс 1 января по 30 июня ис 1 июля по 31 декабря каждого календарного\nгода соответственно. Первый отчет за каждый календарный год должен\nбыть представлен не позднее | сентября отчетного года, а второй — не\nпозднее 1 марта следующего календарного года.\n14.2 В отношении Программы деловых консультационных услуг и\nПрограммы развития предприятий Банк обязуется предоставлять\nУполномоченному органу Правительства Российской Федерации, а также\nМинистерству финансов Российской Федерации полугодовые отчеты о\nходе деятельности по форме, предусмотренной в Приложении 11 к\nнастоящему Соглашению, за периоды времени с 1 января по 30 июня и\nс 1 июля по 31 декабря каждого календарного года соответственно.\nПервый отчет за каждый календарный год должен быть представлен не\nпозднее 1 сентября отчетного года, а второй — не позднее 1 марта\nследующего календарного года.\n14.3 В отношении Программы деловых консультационных услуг и\nПрограммы развития предприятий Банк обязуется предоставлять\nУполномоченному органу Правительства Российской Федерации, а также\nМинистерству финансов Российской Федерации квартальные отчеты о\nходе деятельности по форме, предусмотренной в Приложении 11 к\nнастоящему Соглашению. Первый отчет за каждый календарный год\nдолжен быть представлен не позднее | июня отчетного года, второй — не\nпозднее | сентября отчетного года, третий ~ не позднее 1 декабря\nотчетного года и четвертый — не позднее | марта следующего\nкалендарного года.\n14.4 После выполнения всех проектов технического содействия\nУполномоченному органу Правительства Российской Федерации, а также\nМинистерству финансов Российской Федерации должен быть представлен\nподробный итоговый отчет о завершении проектов технического\nсодействия.\n14.5 По запросу Уполномоченного органа Правительства\nРоссийской Федерации ЕБРР будет стремиться оказать ему необходимую\nпомощь в проведении оценки результативности выполнения проектов\nтехнического содействия. После получения ЕБРР соответствующего\nзапроса Уполномоченный орган Правительства Российской Федерации и\nБанк согласуют масштабы оказания такой помощи с учетом специфики\nкаждого проекта технического содействия и наличия ресурсов у ЕБРР.\nРасходы на проведение оценок результативности, понесенные ЕБРР в\nрезультате согласования и оказания помощи Уполномоченному органу\nПравительства Российской Федерации или в связи с этим, полностью\nпокрываются за счет ЕБРР.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Ответственность)]\nОтветственность\nБанк не несет никакой ответственности и не имеет перед\nПравительством Российской Федерации иных обязательств, кроме\nуправления и распоряжения Счетом в соответствии с положениями\nнастоящего Соглашения.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\nСоглашение и Приложения к нему\n16.1 К настоящему Соглашению прилагаются и являются его\nнеотъемлемой частью следующие Приложения:",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n1. Приложение №1. Программа технического содействия\nРоссийской Федерации и ЕБРР.\n|",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n2. Приложение №2. Техническое задание по повышению\nэнергоэффективности.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n3. Приложение №3. Техническое задание по развитию\nинфраструктуры.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n4. Приложение № 4. Программы поддержки малого бизнеса.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n5. Приложение №5. Техническое задание по корпоративному\nразвитию средних предприятий.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n6. Приложение № 6. Техническое задание по развитию сельского\nхозяйства.",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n7. Приложение № 7. График платежей.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n8. Приложение №8. Распределение ресурсов Счета по\nНаправлениям программы.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n9. Приложение №9. Форма для утверждения проектов\nПравительством Российской Федерации.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n10. Приложение № 10. Форма полугодового отчета,",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст16",
      "content": "[Статья 16 / (Соглашение и Приложения к нему)]\n11. Приложение №11. Формы квартальной и полугодовой\nотчетности Программы развития предприятий и Программы деловых\nконсультационных услуг.\n16.2 В случае разночтения или противоречий в текстах настоящего\nСоглашения и приложений к нему преимущественную силу имеет текст\nСоглашения.\nУ - Вступление в силу и прекращение действия",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст17",
      "content": "[Статья 17 / (Вступление в силу)]\nВступление в силу\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания\nСторонами.",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст18",
      "content": "[Статья 18 / (Прекращение действия)]\nПрекращение действия\n18.1 Настоящее Соглашение действует до завершения реализации\nПрограммы или полного использования ресурсов, и исполнения\nСторонами всех обязательств, установленных данным Соглашением, если\nоно не будет расторгнуто одной из Сторон посредством предоставления\nнисьменного предварительного уведомления другой Стороне за шесть\nмесяцев до момента его расторжения по каналам связи, указанным в\nстатье 21 настоящего Соглашения.\n18.2 После расторжения настоящего Соглашения в соответствии с\nпунктом | настоящей статьи применяются следующие положения:\n(а) Банк обязуется немедленно прекратить всякую деятельность,\nсвязанную с использованием ресурсов Счета, за исключением\nдеятельности, необходимой для надлежащей реализации, консервации и\nсохранения ресурсов и погашения прямых или условных обязательств,\nпод которые могут подпадать эти ресурсы;\n(6) уведомление о расторжении настоящего Соглашения не\nвлияет на исполнение соглашений, уже заключенных между Банком и\nтретьими сторонами во исполнение настоящего Соглашения, и Банк имеет\nправо продолжать использовать ресурсы Счета для выполнения таких\nсоглашений до полного их исполнения;\n(с) — после того, как все денежные обязательства Счета, в TOM числе\nпричитающийся Банку административный сбор, будут исполнены или их\nисполнение будет предусмотрено, остаток средств на Банковском счете\nтехнического сотрудничества Российской Федерации и ЕБРР и на\nБанковских счетах по направлениям программы должен быть возвращен\nПравительству Российской Федерации в соответствии с его указаниями,\nесли иное не согласовано Сторонами. Возврат осуществляется после\nурегулирования всех взаимных претензий Сторон в отношении\nнастоящего Соглашения;\n(d) все права и обязательства Сторон по настоящему Соглашению\nостаются в силе до возвращения Правительству Российской Федерации\nсредств, предусмотренных в подпункте с) настоящего пункта, а также\nисполнения обязательств по предоставлению отчетности в соответствии\nсо статьями 13 и 14 настоящего Соглашения.\n18.3 Подпункты (с) и (4) пункта 2 настоящей статьи применяются\nтакже после завершения реализации Программы.\nУТ- Заключительные положения",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст19",
      "content": "[Статья 19 / (Внесение изменений)]\nВнесение изменений\nВнесение изменений в настоящее Соглашение осуществляется по\nвзаимному согласию Сторон, выраженному в письменной форме.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст20",
      "content": "[Статья 20 / (Разрешение споров)]\nРазрешение споров\nВ случае возникновения разногласий между Сторонами по любым\nвопросам, вытекающим из настоящего Соглашения или связанным с ним,\nи если возникшие разногласия не могут быть разрешены в ходе\nконсультаций между Уполномоченным органом Правительства\n11\nРоссийской Федерации (как это определено в статье 21 ниже) и Банком,\nуказанные разногласия будут разрешаться на уровне Президента Банка и\nУправляющего от Российской Федерации в Банке.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст21",
      "content": "[Статья 21 / (Представители Сторон и обмен информацией)]\nПредставители Сторон и обмен информацией\nУполномоченным органом Правительства Российской Федерации\nдля реализации настоящего Соглашения является Министерство\nэкономического развития Российской Федерации.\nЛюбые уведомления и сообщения, направляемые или посылаемые\nлюбой Стороне во исполнение настоящего Соглашения, должны\nсоставляться в письменной форме, направляться на следующие адреса и\nследующие номера факсов пока Уполномоченный орган Правительства.\nРоссийской Федерации или Банк не сообщат иных контактных данных в\nписьменной форме:\nМинистерство экономического развития Российской Федерации\nул. 1-я Тверская-Ямская, д. 1,3\n125993, г. Москва\nРоссийская Федерация\nДиректору Департамента инвестиционной политики и развития\nчастно-государственного партнерства\nТелефон: +7 495 651 79 65\nФакс: +7 495 951 53 32\nEuropean Bank for Reconstruction and Development\nOne Exchange Square\nLondon EC2A 2JN\nСоединенное Королевство\nAttention: Director, Official Co-financing Unit\nТелефон: +44 20 7338 6536\nФакс: +44 20 7338 6538",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\nПривилегин и иммунитеты\nНи одно из положений настоящего Соглашения не должно\nтолковаться как отказ OT иммунитетов, привилегий или изъятий,\nпредоставленных Банку, его управляющим, директорам, заместителям\nдиректоров, должностным лицам, служащим и экспертам, выполняющим\nпоручения Банка, или изменение указанных выше иммунитетов,\nпривилегий и изъятий.\nСовершено в Санкт-Петербурге 21 июня 2013 года в двух\nэкземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста\nимеют одинаковую юридическую силу. Вместе с тем в целях толкования и\nприменения настоящего Соглашения, в случае возникновения\nразночтений и/или расхождений между текстами на английском и русском\nязыках текст на английском языке имеет преимущественную силу.\nЗа Правительство За Европейский банк\nРоссийской Федерации реконструкции и развития\nBorge Ф.И.О.: А.Р. Белоусов Ф.И.О.: Сума Чакрабарти\nДолжность: Министр Должность: Президент\nэкономического развития\nРоссийской Федерации\nЯ ль\nДата: 21 июня 2013 года Дата: 21 июня 2013 года\nПриложение |\nПрограмма технического содействия Российской Федерации\nи Европейского банка реконструкции и развития\nСтруктура предоставления финансирования в Европейском банке\nреконструкции и развития (далее — ЕБРР, Банк} опирается на четко\nподобранный баланс в использовании средств инвестиционных фондов и\nсредств фондов технического содействия. Потребность России,\nкрупнейшей из стран операций Банка, в программах технического\nсодействия значительна и продолжает расти.\nВ последние три года важную роль в этом процессе играл\nСпециальный фонд акционеров ЕБРР (САФ) ~ объем финансирования\nфонда в общем портфеле программ технического содействия в России\nсоставил около 30%. Однако ресурсы САФ ограничены для развитых\nстран, при этом Россия попадает в одну категорию со странами-членами\nЕвросоюза. Несмотря на то, что средства САФ могут быть использованы\nдля финансирования программ технического содействия в России,\nполитическая ситуация не позволяет выделить значительные ресурсы при\nотсутствии соответствующих фондов от России.\nЗначительно сократилось количество стран-доноров, работающих на\nсегодняшний день в России через ЕБРР. Только два донора — Германия и\nАвстрия — увеличили свои взносы в 2010 году. Основной страной-донором\nдля России была Япония, покрывающая 14,4% всех программ\nтехнического содействия и 31,4% всех двусторонних соглашений. Однако\nяпонские программы в России нацелены исключительно на\nДальневосточный регион.\nТаким образом, сохранение устойчивого спроса на реализацию\nпрограмм технического содействия с одной стороны и сокращение\nфинансирования традиционных доноров с другой стороны способствует\nросту нехватки средств.\nВвиду изложенного, Банк с участием Правительства Российской\nФедерации разработал Программу технического содействия Российской\nФедерации и ЕБРР (далее — Программа), нацеленную на привлечение\nинвестиций в российский муниципальный и частный сектор, а также\nувеличение числа российских проектов, разработанных в соответствии с\nпередовыми международными стандартами.\nПрограмма будет реализована Банком за счет проектов,\nфинансируемых из средств специально созданного для этих целей Счета\nтехнического сотрудничества России и ЕБРР, по следующим\nнаправлениям согласно приоритетам развития российской экономики:",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n1. Корпоративное развитие средних предприятий\nЦель Программы: помочь предприятиям среднего бизнеса в\nрегионах России получить доступ к финансированию ЕБРР, а также иным\nисточникам финансирования и рынкам заёмных средств, необходимых\nдля достижения долгосрочного поступательного развития и роста бизнеса.\nСредний бизнес в России, в особенности в регионах, располагает\nогромным неиспользованным потенциалом роста. К сожалению, многие\nкомпании из этого сектора ограничены в доступе к комплексным\nфинансовым инструментам/рынкам капитала и до сих пор зависят от\nпривычных источников финансирования, основанных на личных\nгарантиях или поручительствах под залог недвижимости, а не на\nпреимуществах основного бизнеса. Цель Программы -- помочь компаниям,\nкоторые, по мнению ЕБРР, являются перспективными для привлечения\nальтернативных источников финансирования и раскрытия своего\nпотенциала роста. Программа поможет компаниям выстроить более\nчеткую и прозрачную корпоративную структуру, создать международную\nфинансовую отчетность и надежные бизнес планы. Семь региональных\nофисов ЕБРР, охватывающие все федеральные округа России, постоянно\nподдерживают связь с компаниями среднего бизнеса. Уже определены\nкомпании, подходящие по требованиям Программы.\nВ качестве оперативного результата ожидается консолидация и рост\nкомпаний, что в скором времени приведет к созданию новых рабочих\nмест, способствует профессиональной переподготовке, региональному\nразвитию и увеличению собираемости налогов на местах. В\nсреднесрочной перспективе развитие успешных частных региональных\nкомпаний приведет к разностороннему развитию и модернизации\nэкономики, а также улучшению уровня жизни в регионах.\nОпыт ЕБРР:\n. Крупный производитель шарикоподшипников, принадлежащий к\nкатегории среднего бизнеса, с заводами в нескольких регионах России,\nполучивший среднесрочный синдицированный кредит в 2007 году,\n=\nвынужденный вести переговоры о реструктуризации долга в результате\nрезкого снижения продаж из-за глобального кризиса 2008 года. Компания\nдоговорилась о масштабном пересмотре финансирования с ЕБРР, что\nпозволило ей согласовать с кредиторами по синдикату продление\nизначальных сроков. На сегодняшний день компания полностью\nвосстановилась от кризиса и процветает.\n« Неболылая розничная фармацевтическая сеть из Санкт-\nПетербурга нуждалась в дополнительном финансировании для\nпродолжения развития. Была достигнута договоренность о временном\nинвестиционном участии ЕБРР. В настоящее время сеть расширяется в\nсоседние регионы, а ЕБРР планирует продать обратно долю своего\nучастия в капитале компании через 5-7 лет.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n2. Программы поддержки малого бизнеса (ИПМБ): Программа\nразвития предприятий и Программа деловых консультационных\nуслуг\nЦель Программы: укрепление микро-, малых и средних\nпредприятий (ММСП), повышение их инновационного потенциала, а\nтакже развитие местной инфраструктуры поддержки MMCIL, в том числе\nуслуг по предоставлению деловых консультаций.\nПрограмма развития предприятий содействует внедрению\nмеждународной передовой практики на ММСП, которые обладают\nпотенциалом будущих лидеров своего рынка, за счет привлечения\nмеждународных консультантов из развитых стран с большим\nпрофессиональным опытом в конкретных секторах бизнеса.\nПрограмма деловых консультационных услуг, помогая отдельным\nпредприятиям наладить связь с местными консультантами по конкретным\nузкоспециализированным проектам, стимулирует спрос и улучшает\nпонимание потенциальных преимуществ использования внешних\nконсультантов.\nВ России ППМБ работают уже более 15 лет за счет финансирования\nмеждународных доноров, в том числе, ЕБРР. Объем выделенных на\nсегодняшний день донорских средств в рамках Программы развития\nпредприятий достиг 615,9 млн., реализовано 262 проекта в 8 федеральных\nокругах. Объем финансирования в рамках Программы деловых\nконсультационных услуг составил €9,1 млн., осуществлено 694 проекта ©\nпривлечением 280 консультантов на местах. Отношение международных\nдоноров к России изменилось, когда она сама вошла в число стран-\nдоноров: количество программ и объем помощи значительно сократились.\nВместе с тем, усилия, предпринимаемые в рамках различных\nгосударственных программ по поддержке сектора ММСП, зачастую\nнедоступны предпринимателям в удаленных регионах. Местный рынок\nконсультационных услуг часто характеризуется услугами по аудиту и\nинформационными услугами, либо услугами разработчиков программного\nобеспечения, осуществляющих консультационную деятельность\nдополнительно к своей основной сфере деятельности. Предлагаемые\nконсультационные услуги в основном базового уровня,\nстандартизированы, нацелены на компании, находящиеся в стадии роста,\nи не приспособлены к потребностям компаний, находящихся в стадии\nвыхода на рынок или в стадии зрелости и нуждающихся в технических и\nвысококвалифицированных услугах.\nПИМБ реализуются в бедных и менее развитых регионах\nпосредством внедрения передового опыта и оказания консультационных\nуслуг ММСП, содействуют развитию сотрудничества внутри малых\nнаселенных пунктов и муниципальному развитию.\nПИМБ предназначены для подготовки предприятий к будущему\nфинансированию, в том числе со стороны ЕБРР. В 2010 году 23 клиента\nПИМБ получили 106 млн. евро инвестиций ЕБРР, а еще 18 поднялись на\nуровень пересмотра концепции.\nДлительность проектов деловых консультаций в компаниях-\nклиентах обычно составляет около 4 месяцев. Результатом таких проектов\nстановится увеличение оборота на 33% и среднее повышение\nпродуктивности на 15%. Кроме того, в 20% случаев предприятия, в\nкоторых проводились консультации, по завершении проекта получают\nвнешнее финансирование. При этом территориальные приоритеты и\nрабочие планы Программы деловых консультационных услуг\nкорректируются под зрелость местного рынка и нацелены на\nминимизацию искажений рыночного равновесия.\nДлительность проектов Программы развития предприятий в\nкомпаниях-клиентах обычно составляет около 18 месяцев. В среднем,\nпродуктивность таких предприятий вырастала на 29%, а оборот\nувеличивался на 18%. Программа развития предприятий рассматривает\nкомпании как потенциальных клиентов для прямых инвестиций ЕБРР, а\nтакже для финансовых вложений через посредников на постоянной\nоснове.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n3. Повышение энергоэффективности\nЦель Программы: решение вопросов энергопотребления в\nпромышленном и муниципальном секторах регионов России.\nРациональное использование энергии — одна из ключевых проблем в\nРоссии. Президент Российской Федерации дал распоряжение снизить\nэнергопотребление российской экономики на 40% к 2020 году. Российские\nкомпании имеют огромные возможности по сокрашению потребления\nэнергии и уменьшению расходов на электроэнергию. Однако\nпредприятиям не хватает соответствующего опыта, технической\nвозможностей и знаний существующих практик и технологий, что\nзатрудняет развитие проектов по рациональному использованию энергии.\nНесмотря на то, что проекты по энергосбережению требуют значительных\nвложений, они принесут мгновенную экономию ресурсов и преимущества\nдля окружающей среды компаний и регионов, а также увеличат их\nконкурентоспособность, стабильность и бесперебойность\nэнергоснабжения; снизятся государственные субсидии на энергию в\nмуниципальных и жилищных отраслях; улучшится благосостояние\nнаселения за счет улучшения комфортабельности зданий, повышения\nкачества коммунальных услуг и сокращения счетов на оплату\nэлектроэнергии. Все вложения окупятся за очень короткий период (от 2 до\n5 лет) за счет сокращения затрат на энергию и коммунальные услуги. У\nЕБРР большой опыт в осуществлении подобных реформ в Восточной\nЕвропе, поэтому Банк обладает уникальными возможностями для\nкомбинирования долгосрочного финансирования с технической\nподдержкой, необходимой муниципальным и частным клиентам для\nраскрытия их потенциала по сбережению энергии.\nДемонстрационный эффект Программы — наглядно показать\nпредприятиям, что несмотря на значительные капиталовложения,\nэнергоэффективность — выгодное использование средств.\nТехническая поддержка в рамках Программы поможет обратить\nвнимание на отдельные потребности выбранных региональных\nмуниципалитетов, коммунальных и частных компаний и тем самым\nоблегчить подготовку проектов по рациональному использованию\nэнергии для банков. Поддержка включает в себя проведение аудита по\nиспользованию энергии для определения возможностей инвестирования в\nпроекты по электроэнергии, разработку — технико-экономических\nобоснований по специальным технологиям, помощь в подготовке\nпроектов по электроэнергии, поддержку и обучение при внедрении систем\nуправления энероэффективностью, а также всеобъемлющую поддержку\nорганов местной власти при разработке и внедрении проектов на основе\nдоговоров по энергоэффективности.\nПоддержка будет представлена в основном промышленным\nкомпаниям энергоемких отраслей (от сталелитейных компаний до\nпредприятий малого и среднего бизнеса, таких как пекарни) и\nмуниципальным компаниям (районные предприятия центрального\nотопления и водоснабжения, уличного освещения и прочие).\nОпыт ЕБРР:\n+ В 2010 году ЕБРР предоставил кредит в размере 133 млн, евро на\nреструктуризацию крупнейшего в России производителя\nшарикоподшипников, корпорации Eurobearings. ЕБРР организовал аудит\nиспользования электроэнергии за счет средств донорских организаций на\nтрех производственных базах компании, что помогло определить\nрентабельные инвестиции по энергоэффективности за счет модернизации\nсистем теплоснабжения, установки децентрализованных компрессорных\nблоков и внедрению системы управления электроэнергией. Приоритетные\nпроекты по рациональному использованию энергии общей стоимостью 10\nмлн. евро были профинансированы за счет кредита ЕБРР. Они должны\nокупиться за счет экономии энергии в течение периода от 1 года до 5 лет.\n«+ В 2007/2008 тг. ЕБРР предоставил финансирование за счет\nпривлечения заемных средств и выпуска акций на общую сумму в\nэквиваленте 10 млн. евро «Теплоэнерго», частной региональной компании\nпо отоплению на юге России. Финансирование пошло на строительство\nнового котла и тепло- и энергостанций, модернизацию подстанций\nцентрального отопления, а также ремонт теплоцентралей. Проекты\nпозволят экономить до 10% топлива и 20% электроэнергии, а также\nувеличат КПД к...",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n4. Развитие инфраструктуры\nЦель: помощь в разработке и структурировании инфраструктурных\nпроектов в регионах России в соответствии с передовыми\nмеждународными стандартами, обеспечение эффективности их\nпоследующей реализации.\nСлабо развитая инфраструктура в регионах является одним из\nосновных сдерживающих факторов их экономического роста и улучшения\nкачества жизни. В настоящее время национальным приоритетом в России\nявляются модернизация и объектов инфраструктуры на региональном\nуровне. Для региональных и муниципальных органов власти это сложная\nзадача и колоссальная работа, требующая огромных управленческих\nресурсов для привлечения инвестиций и их точного распределения. Чтобы\nобеспечить инвестиции или привлечь частно-государственных\nинвесторов, проекты должны быть тщательно подготовлены и\nдемонстрировать инвесторам, что размещенные ими средства будут\nпотрачены оптимально.\nЕБРР располагает опытом разработки и финансирования\nинвестиционных программ для муниципальных компаний в области\nводоснабжения, водоотведения, теплоснабжения и транспорта, а также\nсодействия развитию государственно-частного партнерства в России.\nПривлекаемые Банком международные эксперты помогут разработать и\nструктурировать проекты в регионах по самым высоким европейским\nстандартам, заложить эффективность последующей реализации проекта,\nобеспечить сохранность окружающей среды, энергоэффективность,\nснижение будущих расходов на эксплуатацию и последующие\nкапиталовложения.\nВ результате реализации Программы ожидаются:\n- рост числа инфраструктурных проектов, финансируемых из\nбюджета, посредством привлечения совместно бюджетных средств и\nсредств частных инвесторов или проектов сугубо частного\nфинансирования;\n- возросший объем инвестиций в инфраструктуру, что приведет к\nсущественному улучшению качества объектов;\n- рост конкурентного преимущества регионов в привлечении\nинвестиций в частном секторе посредством преимущества развитой\nинфраструктуры Ha рынке.\nОпыт ЕБРР\n. Проект общественно-государственного объединения аэропорта\nПулково (реализованный). В июле 2010 года, благодаря тщательно\nподготовленному проекту и участию в тендере на заключение контракта,\nконсорциум «Воздушные ворота Северной столицы» («ВТБ Капитал»,\nFraport AG и Copelouzos Group), ЕБРР и МФК совместно добились\nуспешных результатов закрытия отчетного периода, что позволило\nосуществлять проект реконструкции стоимостью 1,2 млрд. евро без\nсубсидий и государственного финансирования.\n« Пермь, восточная объездная дорога (текущий). Проект по схеме\nобщественно-государственного объединения, возглавляемый Пермской\nобластью, предусматривает строительство 21,3 км последнего участка\nпермской Восточной объездной дороги, включая строительство второй\nочереди моста через реку Чусовая. ЕБРР предоставил Пермской области\nподдержку ТС для разработки регионального закона по общественно-\nгосударственным объединениям в соответствии с высокими\nмеждународными стандартами, направленного на создание благоприятной\nинвестиционной среды для частных инвесторов по проекту объездной\nдороги, а также других проектов по развитию инфраструктуры Пермского\nкрая.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n5. Развитие сельского хозяйства\nЦель Программы: улучшение качества продукции, санитарно-\nгигиенических условий и повышение эффективности производства.\nВ соответствии с последней стратегией ЕБРР для Российской\nФедерации сельскохозяйственный сектор представляет существенный\nпотенциал для развития. Многие отрасли сельского хозяйства остаются\nразрозненными, их продукция низкого качества, санитарно-гигиенические\nусловия не соответствуют нормам, а эффективность производства — очень\nнизкая. Кроме того, инвестиционная обстановка неблагоприятна, качество\nинфраструктуры низкое, не развиты учреждения традиционного рынка.\nОднако Российская Федерация способна стать лидером в улучшении\nвсемирной продовольственной безопасности.\nПрограмма позволит ЕБРР реализовать мероприятия, которые не\nтолько обеспечат конкурентоспособность организаций на внутреннем и\nвнешнем рынках, но и помогут им получить финансирование. Это\nприведет к улучщению переходного влияния на клиента, отрасль и\nэкономику. Внедрение программ Складской квитанции и Квитанции на\nурожай обеспечит необходимый рабочий капитал сельскохозяйственным\nпереработчикам и первичным производителям, таким образом, это\nпроизведет сильный демонстрационный эффект. Более того, ожидается,\nчто проекты непосредственно повлияют на улучшение навыков,\nнеобходимых для отлаженной рыночной экономики. Прямая поддержка\nорганизаций, направленная на улучшение контроля эффективности и\nкачества, а также на финансовую отчетность и управление компанией,\nпоможет предприятиям в разы улучшить свои показатели, увеличить\nэффективность и достичь международных стандартов в корпоративном\nуправлении. Более toro, увеличение объема и качества\nсельскохозяйственной продукции в России положительно повлияет на\nситуацию с продовольственной безопасностью и за пределами России,\nособенно учитывая тот факт, что черноморский регион является основным\nпоставщиком зерна на Среднем Востоке и в Северной Африке. Помимо\nэтого, формализация конструктивного консультационного процесса для\nгосударственного и частного секторов по зерновым и молочным\nпродуктам благоприятно скажется на прозрачности и открытости общей\nэкономической — обстановки. Лучшее понимание проблем в\nинвестиционном климате и определение приоритетных сфер для\nусиленного финансирования крайне важны для роста сельского хозяйства\nв Российской Федерации.\nПрограмма будет реализовываться в соответствии с техническими\nзаданиями, подготовленными для каждого из направлений Программы с\nучетом их специфики и представленными в приложениях к Соглашению.\n=\nПриложение 2\nПовышение энергоэффективности\nФинансирование\nиз средетв Счета\nВклад САФ\nПримеры\nвозможных затрат\nОжидаемое\nколичество\nкомпаний/проектов,\nкоторым будет\nоказана поддержка\n6 млн. евро, в том числе:\n- 2,5 млн. евро для муниципалитетов и бюджетной\nсферы;\n- 2 млн. евро для промышленных компаний;\n- 1,5 млн. евро для ММСП (финансирование\nпланируется осуществлять через банки-партнеры\nЕБРР).\nВозможен. Каждый проект индивидуально\nнаправляется на утверждение Советом директоров\nЕБРР\n- поддержка клиентов муниципального сектора по\nоценке возможностей энергосбережения - 30- 70\nтыс. евро (реализация 2-3 месяца);\n- поддержка регионов в подготовке программ\nэнергосбережения в бюджетной сфере - 200-500\nтыс. евро (внедрение 3-6 месяцев);\n- помощь в подготовке проектов и в отношении\nсистем управления энергопотреблением\nэнергоемких отраслей -— 75-250 тыс. евро\n(внедрение 2-4 месяца);\n- помощь в подготовке проектов ММСП, включая\nжилищно-эксплуатационные организации и ЖСК -\n25 тыс. евро (внедрение - 2 месяца).\n- 15 проектов с муниципальными образованиями\n(включая муниципальную инфраструктуру и\nбюджетную сферу);\n- 20 проектов в крупных и средних отраслях;\n- 60 проектов с ММСП (или более в случае, если\nбудут включены небольшие проекты в жилищном\nсекторе).\nВозможный размер\nпроектов и\nфинансирование\nЕБРР\nКритерии для\nотбора проектов\n- 10-30 млн. евро для муниципальной\nинфраструктуры;\n- 10-20 млн. евро для бюджетной сф...",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n1. Внедрение предуборочвых и послеуборочных\nмеханизмов финансирования",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n1. Программа складских расписок (WHR) для |\nпослеуборочного финансирования.\nВ рамках данной программы будет оказана помощь и\nпроведено обучение различных заинтересованных лиц,\nвключая, среди прочего, ключевых государственных\nигроков, юристов, обеспечивающих регулирующую\nбазу WHR, банки-участники и складской\nперсонал. Программа также направлена на создание\nнеобходимой базы знаний местного финансового\nсообщества для обеспечения крупномасштабного\nфинансирования в рамках WHR и возможности\nсотрудничества ЕБРР с местными коммерческими\nбанками по вопросам целевого кредитования в рамках\nфинансирования WHR. Также она нацелена на\nповышения осведомленности представителей частного\nсектора, фермеров, торговцев, складских операторов и\nпереработчиков о преимуществах применения WHR.\nii. Программа расписок под будущий урожай (CPR) для\nпредуборочного финансирования.\nВпервые расписки под будущий урожай были введены\nв Бразилии. Это финансовый инструмент для\nпредурожайного финансирования, который позволяет\nс/х. производителям закладывать будущий урожай (в\nслучае неудачного урожая даже урожай на следующий\nгод) в качестве обеспечения под финансирование,\nкоторый позволяет использовать материалы более\nвысокого качества и получать высокие урожаи (в\nдальнейшем «расписки под будущий урожай»).\nОжидается, что внедрение программы расписок под\nбудущий урожай в России, по образцу бразильских\nрасписок под будущий урожай, решит проблему\nограниченного доступа к финансированию, который не\nпозволяет предприятиям инвестировать в\nсельскохозяйственные технологии. Эти\nВИ\nдополнительные инвестиции могли бы еще болыше\nувеличить урожайность и оказать содействие в\nчастичном решении увеличивающегося дефицита\nпродовольствия в мире.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n2. Повышение эффективности и контроль качества\nВ рамках данной программы предоставляются\nспециализированные консультационные услуги\nпотенциальным и нынешним клиентами ЕБРР в\nРоссийской Федерации для повышения эффективности\nнаших клиентов и контроля качества. Программа\nнаправлена на повышение эффективности в отношении:\n© организации и управления (например:\nадминистративная информационная система,\nежегодное планирование и формирование бюджета,\nуправление кадрами и т.д.};\n‘@ производственной деятельности (например:\nповышение выработки, эффективности и качества,\nулучшение управления сетью поставок и т.д.);\n© сбыт и маркетинг (например: брендинг, реклама,\nканалы распространения);\n© система контроля качества (например: внедрение\nтаких международных стандартов здравоохранения\nи качества, как ISO, HACCP, ТОМ и т.д.).",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n3. Улучшение финансовой отчетности и внутреннего\nуправления\nПрограмма послужит потенциальным клиентам ЕБРР\nруководством по улучшению стандартов финансовой\nотчетности и внутреннего управления. Внедрение\nМеждународных стандартов финансовой отчетности\n(IFRS), рассматриваемых в качестве наиболее важного\nэлемента улучшения внутреннего управления, повысит\nпрозрачность за счет предоставления акционерам и\nпотенциальным инвесторам точной и надежной\nинформации, необходимой для принятия обоснованных\nделовых решений. Оно также положительно скажется\nпрактически на всех аспектах деятельности, включая,\nсреди прочего, внутренний контроль, налоги, бюджет,\nзаработную плату, управление наличными средствами,\nнормативно-правовые вопросы.",
      "position": 42
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n4. Усовершенствование утилизации отходов\nДанная программа служит руководством для клиентов\n3\nЕБРР, включая, среди прочего, скотоводческие фермы\nи переработчиков; по комплексному планированию\nутилизации отходов и внедрению эффективных\nтехнологий утилизации отходов, с целью улучшения,\nсреди прочего, утилизации, хранения, переработки\nжидких органических и других биологических отходов.\nСтратегии утилизации отходов, зависящие от местных\nусловий, помогут клиентам ЕБРР максимально\nповысить эффективность затрат и в достаточной мере\nзащитить местные природные ресурсы.",
      "position": 43
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n5. Развитие связей с поставщиками\nВ зависимости от потребностей, данная программа\nпоможет компаниям разработать сбытовые и\nмаркетинговые стратегии, исследовать экспортные\nвозможности, привлекать финансирование,\nосуществлять финансовое и стратегическое\nпланирование, реструктуризацию организации,\nсовершенствование возможностей производства и\nпроектирования и обеспечить соблюдение западных\nпромышленных стандартов и применение\nмеждународных методов охраны окружающей среды,\nПрограмма примет форму семинаров/тренингов и\nпрактической подготовки с целью помочь местным\nпоставщикам, розничным компаниям и/или\nдистрибьюторам региона улучшить качество и\nувеличить объем продукции. Обучение осуществляется\nмеждународными — экспертами/специализированными\nконсультационными группами в области сельского\nхозяйства, и может проводиться совместно с местными\nэкспертами в области сельского хозяйства и\nобразовательными учреждениями.",
      "position": 44
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n6. Диалог по вопросам политики в секторе зерновых\nкультур Данная программа должна послужить практической\nплатформой для обсуждения создания предсказуемых\nоснов политики, содействующих развитию инвестиций\nв частный сектор всеми участниками рынка. В\nчастности, конечная цель данной программы\nулучшение делового климата в российском секторе\nзерновых культур за счет целевого диалога по вопросам\nполитики, а также поошрение и регламентирование\nКритерии отбора\nпроектов для с/х\nпредприятий\n4\nмеханизмов обсуждения политики между частными и\nобщественными участниками сектора зерновых\nРоссийской Федерации.",
      "position": 45
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n7. Диалог по вопросам политики в секторе\nмолочных продуктов\nПредполагается, что усиленный диалог между частным\nсектором и государством и целевая помощь по\nпрограмме поможет решить некоторые из названных\nпроблем. Предлагаемая программа направлена на\nулучшение инвестиционного климата и\nпродовольственной безопасности в российском секторе\nмолочных продуктов. Диалог по вопросам политики\nмежду частным сектором и государством должен\nповысить прозрачность, открытость бизнеса и\nувеличить инвестиции.\nПрограммы прямой помощи компаниям, такие как\nповышение эффективности и контроля качества,\nусовершенствования финансовой отчетности и\nвнутреннего управления, утилизации отходов, а также\nразвитие связей с поставщиками осуществляются\nсовместно с командой EGP , при условии, что такие\nпрограммы отвечают квалификационным критериям\nБОР.\nКомпании, участвующие в данной программе будут |\nотбираться на основе следующих критериев:\n‚ средние и крупные компании с выручкой более\n30 млн. долл.;\nфинансово устойчивые (демонстрирующие\nприбыльность);\nобязательства по реализации проекта (генеральный\nдиректор и высшее руководство подтвердили свою\nготовность участвовать в проекте};\nобязательство по внедрению международных\nстандартов качества;\nпотенциально положительный демонстрационный\nэффект на пищевую цепочку в целом за счет прямых\nи обратных связей;\nпрозрачная структура собственности;\nникаких ограничений в плане географического\nрасположения.\nОжидаемое число\nкомпаний,\nполучивших\nподдержку\nВозможный\nразмер проектов и\nвозможный объем\nфинансирования\nЕБРР\nСредние затраты\nпо пятилетней\nпрограмме по\nсекторам\n20-40 компаний\nОбщий размер проектов: от 10 до 70 млн. евро.\nФинансирование ЕБРР: от 3 до 30 млн. евро.\nПравительству предлагаются на выбор проекты и\nсектора по мере наличия средств по данному\nнаправлению:",
      "position": 46
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n1. Внедрение предуборочных и\nмеханизмов финансирования\ne Программа складских расписок: | млн. евро;\n® Программа урожайных расписок: | млн. евро.\nпослеуборочных",
      "position": 47
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n2. Повышение эффективности и контроль качества\n® 10 проектов (средняя стоимость проекта —\n130 000 евро);\n© общий бюджет составляет 1,3 млн. евро.",
      "position": 48
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n3. Улучшение финансовой отчетности и внутреннего\nуправления\n® 10 проектов (средняя стоимость проекта\n150 000 евро};\n® общий бюджет составляет 1,5 млн. евро.",
      "position": 49
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n4. Усовершенствование утилизации отходов\n® 10 проектов (средняя стоимость проекта\n100 000 евро);\n® общий бюджет составляет 1 млн. евро.",
      "position": 50
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n5. Развитие связей с поставщиками\n® 10 проектов (средняя стоимость проекта\n120 000 евро);\n® общий бюджет составляет 1,2 млн. евро.",
      "position": 51
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n6. Диалог по вопросам политики в секторе зерновых\nкультур\n© общий бюджет составляет 150 000 евро.",
      "position": 52
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n7. Диалог по вопросам политики в секторе молочных\nпродуктов\n© общий бюджет составляет 150 000 евро.\nПриложение 7\nГрафик распределения платежей по направлениям пятилетней Программы (2013-2017),\n40 миллионов евро\nВсего за 5\nлет,\nБанковские счета включая\nадмин.\nсбор Платеж в Платеж в Платеж в Платеж в\nЕБРР 2013 году 2014 году _ | 2015 году 2016 году\nВсего на общий счет 40,000,000 10,500,000 10,500,000 10,500,000 8,500,000\nИз которых Ha:\nБалансе счета технического\nсотрудничества Российской\nФедерации и ЕБРР 5,000 5,000 0 0 0",
      "position": 53
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n1. Счете по развитию |\nинфраструктуры 20,305,000 5,061,750 5,066,750 5,066,750 5,109,750",
      "position": 54
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n2. Счете но повышению\nэнергоэффективности 6,124,000 | 1,531,000 1,531,000 1,531,000 | 1,531,000\nПоддержка малого бизнеса:\nт т",
      "position": 55
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n3. Счете по Программе развития\nпредприятий 2,760,000 920,000 920,000 920,000 0",
      "position": 56
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n4. Счете по Программе деловых\nконсультационных услуг | 3,369,000 1,123,000 | 1,123,000 1,123,000 0",
      "position": 57
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n5. Счете по корпоративному\n| развитию средних предприятий 3,064,000 766,000 766,000 766,000 766,000",
      "position": 58
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n6. Счете по развитию сельского\nхозяйства 4,373,000 1,093,250 1,093,250 1,093,250 1,093,250\nПриложение 8\nРаспределение средств Счета по Направлениям программы\nНаправления программы Бюджет, тысяч евро\nКорпоративное развитие средних предприятий 3 002\nПрограмма развития предприятий (EGP) и\nПрограмма деловых консультационных услуг\n(ВА$)\nна EGP выделяется\nна ВА$ выделяется\n6 001\nПовышение энергоэффективности\nРазвитие инфраструктуры\nРазвитие сельского хозяйства\n] |\n|\nПриложение 9\nФорма для утверждения проектов\nПравительством Российской Федерации",
      "position": 59
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n1. Краткое описание\nРаздел (направление\nпрограммы)\nНазвание задания\nРегион\nСектор.\nСроки реализации\nПривязка к\nинвестициям\nДа/ Нет\nКомментарии\nБюджет Из ресурсов направления YP\nСофинансирование САФ\nСофинансирование\nклиента\n`Общая стоимость\nСоответствие стратегии ЕБРР для России Да/ Нет\nОписание клиента\nБенефициар\n| Цель задания\nЗадачи и Описание задания\nдеятельность\nРиски Предполагаемые\nРезультаты Планируемые\nКредит ЕБРР Да/ Нет Объём",
      "position": 60
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n2. Техническое задание по форме ЕБРР",
      "position": 61
    },
    {
      "point_num": "ст22",
      "content": "[Статья 22 / (Привилегин и иммунитеты)]\n3. Детализированный предполагаемый бюджет (структура)\nПриложение 10\nФорма полугодового отчёта",
      "position": 62
    }
  ]
}