{
  "id": 9311,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Эквадор о военно-техническом сотрудничестве от 27 ноября 2008 года \n(вступило в силу 2 июня 2009 года)\n",
  "source_id": "0001201304230052",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nмежду Правительством Российской Федерации и Правительством\nРеспублики Эквадор о военно-техническом сотрудничестве\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nЭквадор, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nруководствуясь обоюдным стремлением к развитию и укреплению\nдружественных отношений между Российской Федерацией и Республикой\nЭквадор,\nвыражая готовность к сотрудничеству в военно-технической сфере,\nоснованному на взаимном уважении, доверии и учете интересов каждой\nиз Сторон,\nсогласились с нижеследующим:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Стороны осуществляют военно-техническое сотрудничество в)]\nСтороны осуществляют военно-техническое сотрудничество в\nследующих областях:\nпоставка вооружения, военной техники и другой продукции\nвоенного назначения;\nобеспечение эксплуатации, ремонта и модернизации поставленных\nвооружения и военной техники;\nпоставка запасных частей, учебного и вспомогательного имущества\nк вооружению и военной технике российского производства, состоящих\nна вооружении вооруженных сил Республики Эквадор, а также\nпроведение работ по их техническому обслуживанию и ремонту;\nоказание услуг в сфере военно-технического сотрудничества;\nкомандирование специалистов для оказания содействия в\nреализации совместных программ в области военно-технического\nсотрудничества;\nподготовка кадров в соответствующих учебных заведениях с учетом\nпотребностей и возможностей каждой из Сторон;\nдругие области, в отношении которых будет достигнута\nдоговоренность между Сторонами.\nу————\nA\nNeat",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего)]\nУполномоченными органами Сторон по реализации настоящего\nСоглашения являются:\nс Российской Стороны - Федеральная служба по военно-\nтехническому сотрудничеству;\nс Эквадорской Стороны - Министерство национальной обороны\nРеспублики Эквадор.\nВ случае изменения своих уполномоченных органов Стороны\nнезамедлительно уведомляют об этом друг друга по дипломатическим\nканалам.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (По достижении соответствующих договоренностей Стороны могут)]\nПо достижении соответствующих договоренностей Стороны могут\nсоздавать межправительственные комиссии и (или) межведомственные\nрабочие группы по военно-техническому сотрудничеству.\nТакже при необходимости Стороны заключают соответствующие\nсоглашения, а субъекты военно-технического сотрудничества по\nпоручению Сторон - контракты по конкретным вопросам сотрудничества\nв областях, определенных статьей | настоящего Соглашения.\nС Российской Стороны уполномоченными для заключения\nконтрактов субъектами военно-технического сотрудничества являются\nорганизации, которым в соответствии с законодательством Российской\nФедерации предоставлено право на осуществление внешнеторговой\nдеятельности в отношении продукции военного назначения.\nС Эквадорской Стороны для заключения контрактов\nуполномоченным субъектом военно-технического сотрудничества\nназначается Министерство национальной обороны Республики Эквадор.\nУполномоченные Сторонами субъекты военно-технического\nсотрудничества заключают соответствующие контракты, определяющие\nих права и обязательства, номенклатуру продукции военного назначения,\nперечень предоставляемых услуг, объемы, сроки и другие условия\nсотрудничества.\nСотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения\nосуществляется в соответствии с законодательством каждого из\nгосударств Сторон.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Порядок обмена Сторонами информацией, содержащей сведения,)]\nПорядок обмена Сторонами информацией, содержащей сведения,\nявляющиеся государственной тайной Российской Федерации или\nгосударственными секретами Республики Эквадор, а также порядок\nдальнейшей защиты такой информации определяются отдельным\nсоглашением Сторон.\nСтороны обеспечивают защиту сведений, полученных в ходе\nреализации настоящего Соглашения, являющихся информацией, в\nотношении которой передающая Сторона обусловила необходимость\nсохранения конфиденциальности, в соответствии с законодательством\nкаждого из государств Сторон.\nКаждая из Сторон не продает и не передает международным\nорганизациям, третьим государствам, юридическим и физическим лицам\nпродукцию военного назначения, а также сведения, которые были\nполучены и (или) приобретены в ходе выполнения настоящего\nСоглашения, без предварительного письменного согласия поставляющей\nСтороны.\nСтороны самостоятельно или совместно в случае проведения общих\nработ устанавливают конфиденциальность информации, передаваемой в\nсоответствии с настоящим Соглашением или являющейся результатом его\nвыполнения. На носителях такой информации проставляется пометка:\nв Российской Федерации - \"Для служебного пользования\";\nв Республике Эквадор - \"Для служебного пользования\".\nФакты передачи информации, в отнощении которой передающая\nСторона обусловила необходимость соблюдения конфиденциальности,\nСторонами фиксируются документально. Необходимость сохранения в\nтайне факта сотрудничества между Сторонами или других сведений о\nсотрудничестве заблаговременно доводится до сведения другой Стороны.\nИнформация, полученная в ходе сотрудничества, не может быть\nиспользована в ущерб интересам государств Сторон.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Стороны признают, что продукция военного назначения,)]\nСтороны признают, что продукция военного назначения,\nпереданная и (или) созданная в рамках настоящего Соглашения, может\nявляться результатом интеллектуальной деятельности либо содержать\nрезультаты интеллектуальной деятельности, права на которые\n==\n——-\n4\nпринадлежат государствам Сторон и (или) уполномоченным Сторонами\nсубъектам.\nСтороны обеспечивают взаимную охрану прав на результаты\nинтеллектуальной деятельности, переданные и (или) созданные в рамках\nнастоящего Соглашения, и принимают меры по исключению\nнеправомерного использования этих результатов в соответствии с\nзаконодательством каждого из государств Сторон, а также в соответствии\nс международными договорами, участниками которых они являются.\nПорядок использования, правовая охрана и защита результатов\nинтеллектуальной деятельности, а также распределение прав Сторон на\nсозданные результаты являются предметом отдельного соглашения\nСторон.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой)]\nНастоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой\nиз CTOpOH по другим международным договорам, участниками которых\nявляются Российская Федерация или Республика Эквадор, и не\nнаправлено против третьих государств.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Разногласия, связанные с применением или толкованием положений)]\nРазногласия, связанные с применением или толкованием положений\nнастоящего Соглашения и (или) заключенных на его основе двусторонних\nдоговоров (контрактов), урегулируются Сторонами путем переговоров и\nконсультаций без обращения к какой-либо третьей стороне.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Настоящее (Соглашение вступает в силу с даты получения)]\nНастоящее (Соглашение вступает в силу с даты получения\nпоследнего письменного уведомления © выполнении Сторонами\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в\nсилу.\nНастоящее Соглашение действует в течение 5 лет и автоматически\nпродлевается на последующие 2-летние периоды, если ни одна из Сторон\nне уведомит в письменной форме по дипломатическим каналам другую\nСторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения\nне менее чем за 6 месяцев до истечения соответствующего периода.\n= ———-\n5\nВ слузае прекращения действия настоящего (Соглашения\nобязательства, предусмотренные статьями 4 и 5, остаются в силе.\nПрекращение действия настоящего Соглашения He затрагивает\nвыполнения обязательств по договорам и контрактам, заключенным в\nсоответствии с настоящим Соглашением, кроме тех случаев, когда\nСтороны достигнут иных договоренностей.\nСовершено в г. Кито 27 ноября 2008 г. в двух экземплярах, каждый\nна русском, испанском и английском языках, причем все тексты имеют\nодинаковую силу.\nВ случае возникновения разногласий для целей толкования\nиспользуется текст на английском языке.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской Федерации Республики Эквадор\n47 be",
      "position": 9
    }
  ]
}