{
  "id": 9324,
  "title": "Соглашение о порядке передачи образцов наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров от 18 октября 2011 года \n(ратифицировано Федеральным законом от 30.12.2012 года № 298-ФЗ, вступило в силу для Российской Федерации 6 февраля 2013 года)\n",
  "source_id": "0001201304230037",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\n0 порядке передачи образцов наркотических средств,\nпсихотропных веществ и их прекурсоров\nПравительства государств — участников (Содружества Независимых\nГосударств, далее именуемые Сторонами,\nосознавая, что незаконный оборот наркотических средств, психотропных\nвеществ и их прекурсоров и злоупотребление ими представляют серьезную\nугрозу национальной безопасности государств - участников Содружества\nНезависимых Государств, здоровью и благосостоянию их народов,\nисходя из целей Соглашения о сотрудничестве государств — участников\nСодружества Независимых Государств в борьбе с незаконным оборотом\nнаркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров от 30 ноября\n2000 года и Концепции сотрудничества государств — участников Содружества\nНезависимых Государств в противодействии незаконному обороту\nнаркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров от 7 октября\n2002 года,\nпризнавая, что эффективное противодействие незаконному обороту\nнаркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров требует\nукрепления информационного взаимодействия Сторон,\nруководствуясь — общепризнанными принципами и — нормами\nмеждународного права,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Предметом настоящего Соглашения является установление порядка)]\nПредметом настоящего Соглашения является установление порядка\nпередачи образцов наркотических средств, психотропных веществ (далее —\nнаркотики) и их прекурсоров, изъятых из незаконного оборота, для\nосуществления оперативно-разыскных мероприятий, обеспечения проведения\nсравнительных криминалистических исследований, а также в научных и\nучебных целях.\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Компетентные органы Сторон могут осуществлять передачу образцов)]\nКомпетентные органы Сторон могут осуществлять передачу образцов\nнаркотиков и их прекурсоров, изъятых в ходе проведения оперативно-\nразыскных мероприятий, дознания, следственных действий, а также\nполученных другим путем.\nКаждая из Сторон не позднее 30 дней с даты вступления для нее в силу\nнастоящего Соглашения определит перечень компетентных органов, на\nкоторые будет возложена его реализация, и уведомит об этом депозитарий.\nКомпетентные органы (Сторон в целях выполнения настоящего\nСоглашения взаимодействуют друг с другом непосредственно, а также путем\nобмена корреспонденцией по дипломатическим каналам.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Передача компетентными органами Сторон образцов наркотиков и их)]\nПередача компетентными органами Сторон образцов наркотиков и их\nпрекурсоров осуществляется согласно приложению! к настоящему\nСоглашению.\nПеремещение образцов наркотиков и их прекурсоров через\nгосударственные (таможенные) границы государств — участников настоящего\nСоглашения, а также перемещение транзитом по территориям государств —\nучастников настоящего Соглашения осуществляется в первоочередном\n(приоритетном) порядке. При этом в качестве-таможенной декларации могут\nиспользоваться транспортные (перевозочные), коммерческие и (или) иные\nдокументы при условии предоставления таможенным органам Карточки учета\nобразца наркотического средства, психотропного вещества или их прекурсора,\nоформленной в соответствии с приложениями 2 и 3 к настоящему Соглашению.\nПеремещаемые образцы наркотиков и их прекурсоров освобождаются от\nтаможенного досмотра при условии соблюдения положений, предусмотренных\nприложением 1 к настоящему Соглашению.\nКаждая (Сторона может предпринимать меры для упрощения\nперемещения образцов наркотиков и их прекурсоров под государственным\nконтролем.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на)]\nСотрудничество в рамках настоящего Соглашения осуществляется на\nосновании запросов компетентных органов Сторон об оказании содействия\n(далее — запрос).\nЗапрос направляется в письменной форме и должен содержать:\nа) наименование компетентного органа запрашивающей и\nзапрашиваемой Сторон;\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\n6) изложение существа дела;\nв) указание цели и обоснование запроса;\nГ) содержание запрашиваемого содействия;\nД) срок исполнения запроса.\nСтороны могут предоставлять дополнительную информацию, полезную\nдля исполнения запроса. `\nЗапрос подписывается руководителем компетентного органа или его\nзаместителем и скрепляется гербовой печатью.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Компетентный орган запрашиваемой Стороны принимает все)]\nКомпетентный орган запрашиваемой Стороны принимает все\nнеобходимые меры для обеспечения своевременного, полного и качественного\nисполнения запроса.\nПри наличии обстоятельств, препятствующих или существенно\nзадерживающих исполнение запроса, об этом незамедлительно уведомляется\nкомпетентный орган запрашивающей Стороны.\nЕсли компетентный орган запрашиваемой Стороны полагает, что\nисполнение запроса может помешать уголовному или иному производству,\nосуществляемому на территории запрашиваемого государства — участника\nнастоящего Соглашения, то он может отложить исполнение запроса или\nсвязать его исполнение с соблюдением условий, определенных в качестве\nнеобходимых, после консультаций с компетентным органом запрашивающей\nСтороны. Если компетентный орган запрашивающей Стороны принимает\nсодействие компетентного органа запрашиваемой Стороны на таких условиях,\nто эти условия должны соблюдаться.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Компетентный орган запрашиваемой Стороны может обратиться к)]\nКомпетентный орган запрашиваемой Стороны может обратиться к\nкомпетентному органу запрашивающей Стороны с просьбой о том, чтобы\nрезультаты исполнения запроса, полученные в соответствии с настоящим\nСоглашением, не разглашались или использовались только на условиях,\nкоторые могут быть ими оговорены. Если компетентный орган\nзапрашивающей Стороны принимает результаты исполнения запроса на таких\nусловиях, то он должен соблюдать эти условия.\nПоложения настоящей статьи не исключают использования в иных целях\nрезультатов исполнения запроса, если национальным законодательством\nзапрашиваемого государства — участника настоящего Соглашения\nпредусмотрена обязанность действовать таким образом. В этом случае\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nкомпетентный орган запрашивающей Стороны в запросе обязательно\nуведомляет компетентный орган запрашиваемой Стороны о возможном и\nпредполагаемом таком использовании или разглашении результатов\nисполнения запроса.\nКомпетентный орган запрашиваемой Стороны вправе отказать\nкомпетентному органу запрашивающей Стороны в просьбе об использовании\nрезультатов исполнения запроса в целях, не указанных в запросе.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (В оказании содействия в рамках настоящего Соглашения может быть)]\nВ оказании содействия в рамках настоящего Соглашения может быть\nотказано полностью или частично, если запрашиваемая Сторона полагает, что\nисполнение запроса может нанести ущерб государственным интересам либо\nпротиворечит национальному законодательству.\nВ случае принятия решения об отказе в исполнении запроса\nкомпетентный орган запрашивающей Стороны письменно уведомляется об\nэтом с указанием причин отказа не позднее 30 дней.\nЕсли исполнение запроса об оказании содействия не входит в\nкомпетенцию органа, получившего запрос, то данный орган незамедлительно\nпередает его соответствующему компетентному органу запрашиваемой\nСтороны и уведомляет об этом компетентный орган запрашивающей Стороны.\nПри необходимости компетентный орган запрашиваемой Стороны\nвправе запросить дополнительные сведения у компетентного органа\nзапрашивающей Стороны, необходимые, по его мнению, для исполнения\nзапроса.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Стороны самостоятельно несут расходы, возникающие в ходе)]\nСтороны самостоятельно несут расходы, возникающие в ходе\nвыполнения настоящего Соглашения, если в каждом конкретном случае не\nбудет согласован иной порядок.\nСтороны могут в случае необходимости оказывать друг другу\nбезвозмездную помощь в целях выполнения настоящего Соглашения.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Компетентные органы Сторон при осуществлении сотрудничества)]\nКомпетентные органы Сторон при осуществлении сотрудничества\nиспользуют в качестве рабочего языка русский язык.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Спорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и)]\nСпорные вопросы между Сторонами, возникающие при применении и\nтолковании настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nпереговоров заинтересованных Сторон или посредством другой согласованной\nСторонами процедуры.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждого из)]\nНастоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждого из\nгосударств — участников настоящего Соглашения, вытекающих из других\nмеждународных договоров, в том числе о правовой помощи по уголовным\nделам, участниками которых они являются.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст12",
      "content": "[Статья 12 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием)]\nНастоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием\nтретьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами\nвнутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.\nДля (Сторон, выполнивших необходимые внутригосударственные\nпроцедуры позднее, (Соглашение вступает в силу с даты получения\nдепозитарием соответствующих документов.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст13",
      "content": "[Статья 13 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть)]\nПо взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть\nвнесены изменения и дополнения, которые оформляются соответствующим\nпротоколом.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст14",
      "content": "[Статья 14 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]\nНастоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.\nКаждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив\nписьменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до\nвыхода, урегулировав обязательства, возникшие за время действия настоящего\nСоглашения.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\nНастоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для\nприсоединения любого государства, разделяющего его цели и принципы,\nпутем передачи депозитарию документа о присоединении.\nДля государства — участника Содружества Независимых Государств\nнастоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения\nдепозитарием документа о присоединении.\nДля государства, не являющегося участником Содружества Независимых\nГосударств, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nдаты получения депозитарием последнего уведомления о согласии всех\nподписавших его или присоединившихся к нему государств на такое\nприсоединение.\nСовершено в городе Санкт-Петербурге 18 октября 2011 года в одном\nподлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в\nИсполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который\nнаправит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его\nзаверенную копию.\nЗа Правительство За Правительство\nАзербайджанской руспубл Российской Федерации\n(с ove,\n== _ 3a a Правительство а Правительство\nпублики Арменуя Республики Таджики.\n( г one va Oru e Hvar,\n3a Lx вительство За Правительство\nРеспублики Беларусь Туркменистана\nww, —\nЗа Правительство За Правительство\nРеспублики Узбекистан me\nene За Правительство\nКыргызской Республики »)\n[ene За Правительство\nА\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nПриложение 1\nк Соглашению о порядке передачи\nобразцов наркотических средств,\nпсихотропных веществ и их\nпрекурсоров\nот 18 октября 2011 года\nПОРЯДОК\nпередачи образцов наркотических средств,\nпсихотропных веществ и их прекурсоров",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n1. Основными целями передачи образцов наркотиков и их прекурсоров\nявляются:\nобеспечение возможности проведения сравнительных исследований этих\nобразцов для последующего определения места и способа производства,\nпринадлежности к одной партии, возможных способов и путей их\nтранспортировки и других целей в рамках борьбы с незаконным оборотом\nнаркотиков и их прекурсоров;\nобмен новыми образцами изымаемых наркотиков и их прекурсоров,\nнаходящихся в незаконном обороте. |",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n2. Передачу образцов наркотиков и их прекурсоров осуществляют\nпредставители компетентных органов Сторон по запросу.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n3. Транспортировка образцов наркотиков и их прекурсоров по\nтерриториям государств — участников настоящего Соглашения осуществляется\nпод государственным контролем. В этих целях компетентные органы Сторон\nсогласовывают списки лиц, осуществляющих доставку образцов наркотиков и\nих прекурсоров, пункты пропуска через государственные (таможенные)\nграницы государств — участников настоящего Соглашения, маршруты\nдвижения, транспорт и иные необходимые вопросы.\nОсновным требованием при передаче образцов наркотиков и их\nпрекурсоров является создание условий, обеспечивающих сохранность\nпризнаков, характеризующих сырье, методы его получения и, по возможности,\nего фасовки и формы.",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n4. Образцы наркотиков и их прекурсоров отбирают, по возможности, из\nкрупных партий. В отдельных случаях, представляющих оперативный интерес,\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nвозможна передача образцов наркотиков и их прекурсоров из партий иного\nобъема.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n5. Масса каждого образца наркотика или его прекурсора не должна быть\nболее 50г. В отдельных случаях, представляющих оперативный интерес,\nвозможна передача образца наркотика или его прекурсора иной массы.\n6.Не допускается объединения в один образец наркотиков и их\nпрекурсоров, имеющих отличия во внешнем виде или составе, даже если они\nнаходились в одной партии.",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n7. Образцы наркотиков и их прекурсоров упаковываются в чистую\nпервичную герметичную упаковку, обеспечивающую надежную защиту от\nвнешних воздействий, после чего опечатываются печатью компетентного\nоргана запрашиваемой Стороны (отправителя).",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n8. Данные образца указывают в Карточке учета образца наркотического\nсредства, психотропного вещества или их прекурсора установленной формы\n(приложение 2).",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n9. Каждая первичная упаковка образца должна быть снабжена Этикеткой\nобразца наркотического средства, психотропного вещества или их прекурсора\nустановленной формы (приложение 3).\nВся необходимая информация передается отдельно с использованием\nсоответствующих каналов связи.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n10. Первичная упаковка обязательно помещается в индивидуальную или\nгрупповую опечатываемую транспортную упаковку.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст15",
      "content": "[Статья 15 / (Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для)]\n11. Сопроводительная документация содержит перечень образцов\nнаркотиков и их прекурсоров с указанием их индивидуальных номеров и дат\nупаковки, сведения о внешнем виде наркотика или его прекурсора и упаковки,\nтекст оттиска печати на этикетке.\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nПриложение 2\nк Соглашению о порядке передачи\nобразцов наркотических средств,\nпсихотропных веществ и их\nпрекурсоров\nот 18 октября 2011 года\nКарточка учета образца наркотического средства,\nпсихотропного вещества или их прекурсора\nРеквизиты\n1.1. |Регистрационный № от 20 г.\n1.2. |Ведомство, должность, ф. и. о. составителя\nкарточки\nпсихотропном веществе или их прекурсоре\nМасса образца (в граммах)\n| 3 N N\n_ N\nN\nN\nw\n24 2.5. |Ведомство, проводившее изъятие\nМасса всей изъятой партии\nПроцентное содержание субстанции\nФорма и размер упаковки изъятой партии\nИнформация о регионе производства, маршруте\nи способе транспортировки наркотического\nсредства, психотропного вещества или их\nпрекурсора\nИз какого региона доставлен (страна, область)\nМесто переработки сырья\nСпособы транспортировки\nМесто складирования\nПодпись уполномоченного лица\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800\nNn\nan\nNn\nЯ со\nыы\n=]\n>\nм\n>\nn\n10\nПриложение 3\nк Соглашению о порядке передачи\nобразцов наркотических средств,\nпсихотропных веществ и их\nпрекурсоров\nот 18 октября 2011 года\nЭтикетка образца наркотического средства, психотропного вещества\nили их прекурсора\nNe образца\n(индивидуальный номер)\nДата упаковки Дата изъятия\nМесто изъятия\nУпаковал\nМП\n(оттиск печати, используемой\nпри опечатывании\nСанкт-Петербург - 18.10.2011 11072800",
      "position": 26
    }
  ]
}