{
  "id": 9353,
  "title": "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Намибии о сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 20 мая 2010 года \n(вступило в силу 17 октября 2012 года)\n",
  "source_id": "0001201301300011",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "СОГЛАШЕНИЕ\nМЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ !\nИ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ НАМИБИИ О\nСОТРУДНИЧЕСТВЕ\nВ ОБЛАСТИ РЫБНОГО ХОЗЯЙСТВА\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nНамибии, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nисходя из обоюдного стремления к укреплению дружественных\nотношений и развитию сотрудничества между государствами Сторон в\nсфере сохранения и рационального использования живых морских\nресурсов, а также управления ими,\nсознавая, что сотрудничество в области рыбного хозяйства на\nвзаимовыгодных условиях будет способствовать развитию рыбной\nотрасли государств Сторон,\nпринимая во внимание Конвенцию Организации Объединенных\nНаций по морскому праву от 10 декабря 1982 г. и признавая суверенные\nправа государств Сторон в сфере исследования, использования и\nсохранения живых морских ресурсов, а также управления ими в пределах\nисключительных экономических зон государств Сторон,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Целью настоящего Соглашения является развитие сотрудничества)]\nЦелью настоящего Соглашения является развитие сотрудничества\nв области рыбного хозяйства на взаимовыгодной и равноправной основе\nв соответствии с законодательством государств Сторон.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Стороны развивают сотрудничество по следующим основным)]\nСтороны развивают сотрудничество по следующим основным\nнаправлениям:\nсохранение, мониторинг и рациональное использование живых\nморских ресурсов;\nпредупреждение, сдерживание и ликвидация незаконного,\nнесообщаемого и нерегулируемого промысла живых морских ресурсов;\nобмен информацией и документацией по вопросам рыбного\nхозяйства;\nпроведение рыбохозяйственных исследований и разработка научно-\nтехнических программ;\nразвитие аквакультуры и марикультуры путем адаптации новых\nрыбопромысловых видов и увеличения темпов производства видов,\nискусственно выращиваемых в настоящее время;\nподготовка и повышение квалификации кадров для рыбной отрасли,\nнаправление специалистов для обмена опытом;\nразработка и реализация совместных проектов по морскому рыбному\nпромыслу, переработке и реализации рыбной продукции;\nразвитие технологии добычи и переработки, включая качество и\nбезопасность продукции из морепродуктов;\nразвитие сопутствующих рыболовству видов производственной\nдеятельности, в частности, судостроения, судоремонта, строительства\nморозильных, холодильных и перерабатывающих мощностей;\nиспользование российскими судами на коммерческих условиях\nнамибийских портов в целях ремонта, технического обслуживания,\nснабжения, пополнения продовольствия, замены экипажей, а также в\nдругих целях, связанных с рыболовством и научно-исследовательской\nдеятельностью;\n3\nпроведение двусторонних симпозиумов, семинаров, консультаций,\nнаправление специалистов для обмена опытом в области рыбного\nхозяйства;\nразвитие других направлений рыбохозяйственного сотрудничества,\nпредставляющих взаимный интерес.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Соглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую)]\n1. В целях обеспечения выполнения положений настоящего\nСоглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую\nкомиссию по рыбному хозяйству (далее — Смешанная Комиссия по\nрыбному хозяйству), координирующую и обеспечивающую выполнение\nнаправлений сотрудничества, указанных в Статье 2.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Соглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую)]\n2. Каждая Сторона назначает в смешанную Комиссию по рыбному\nхозяйству своего представителя и его заместителя и информирует об этом\nдругую Сторону по дипломатическим каналам.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Соглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую)]\n3. Каждая сторона несет расходы по участию своей делегации в\nзаседаниях Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству.",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Соглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую)]\n4. Заседания Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству\nпроводятся поочередно на территории государства каждой из Сторон не\nреже 1 раза в год.",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Соглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую)]\n5. Результаты обсуждений Смешанной Комиссии по рыбному\nхозяйству оформляются протоколами.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Соглашения Стороны создают смешанную Российско-Намибийскую)]\n6. На первой сессии Смешанная Комиссия по рыбному хозяйству\nпринимает свои правила процедуры.",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Стороны имеют право открыть представительства ведомств,)]\nСтороны имеют право открыть представительства ведомств,\nкурирующих рыболовство на территории Республики Намибии и на\nтерритории Российской Федерации на условиях, которые будут\nсогласованы между Сторонами.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (толкования и применения положений настоящего Соглашения или)]\n1. В случае возникновения споров между Сторонами в отношении\nтолкования и применения положений настоящего Соглашения или\nдополнительных договоренностей и Протоколов Стороны разрешают эти\nспоры путем проведения консультаций по дипломатическим каналам.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (толкования и применения положений настоящего Соглашения или)]\n2. Консультации проводятся незамедлительно по просьбе одной из\nСторон.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Ничто в настоящем Соглашении не должно рассматриваться как)]\nНичто в настоящем Соглашении не должно рассматриваться как\nнаносящее ущерб правам и обязательствам каждой из Сторон по другим\nмеждународным договорам.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (силу с даты получения последнего письменного уведомления о)]\n1. Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и вступает в\nсилу с даты получения последнего письменного уведомления о\n1\n5\nвыполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых\nдля его вступления в силу.\nДействие настоящего Соглашения автоматически продлевается на\nпоследующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в\nписьменной форме по дипломатическим каналам другую Сторону о своем\nнамерении прекратить действие Соглашения. Срок действия Соглашения\nистекает через 12 месяцев после получения уведомления о намерении\nпрекратить действие Соглашения.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (силу с даты получения последнего письменного уведомления о)]\n2. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает\nправ и обязательств по договорам (контрактам), заключенным между\nСторонами в рамках настоящего Соглашения в период его действия, если\nСтороны не договорятся об ином.\nСовершено в г. Москва \"20\" мая 2010 г.в двух экземплярах, каждый\nна русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую\nсилу.\nЗа Правительство За Правительство\nРоссийской фелерашии Республики ин ,\n—\nя\n207 —\na",
      "position": 15
    }
  ]
}