Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об открытии отделения Торгового представительства Российской Федерации в Китайской Народной Республике в г.Шанхай (заключено путем обмена нотами, вступило в силу 5 августа 2010 года) ================================================================================ [Часть 1] № 445 Посольство Российской Федерации в Китайской Народной Республике свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Китайской Народной Республики и от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить, чтобы Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, исходя из необходимости поступательного развития двусторонних торгово-экономических отношений и исходя из положения Статьи 2 Приложения о правовом положении Торгового представительства СССР в КНР к Договору о торговле и мореплавании между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой от 23 апреля 1958 года, согласились о нижеследующем: 1. Открыть отделение Торгового представительства Российской Федерации в Китайской Народной Республике в г. Шанхай (дале - отделение Торгового представительства), которое будет являться составной МИНИСТЕРСТВУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ г. Пекин 2 частью Генерального консульства Российской Федерации в г. Шанхай. 2. Отделение Торгового представительства представляет интересы Российской Федерации по вопросам торгово-экономического сотрудничества между государствами Сторон на территории консульского округа Генерального консульства Российской Федерации в г. Шанхай в пределах полномочий, установленных для него Торговым представительством Российской Федерации в Китайской Народной Республике. 3. Сотрудники отделения Торгового представительства, его служебные и жилые помещения, имущество и архивы пользуются консульским иммунитетом и привилегиями, признанными за сотрудниками, служебными и жилыми помещениями, имуществом и архивами Генерального консульства Российской Федерации в г. Шанхай. 4. Полномочия руководителя отделения Торгового представительства определяются Торговым представительством Российской Федерации в Китайской Народной Республике. 5. Споры и разногласия между Сторонами относительно толкования и (или) применения настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами. 6. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения. 3 Если Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердит согласие с вышеизложенным в ответной ноте, то настоящая нота вместе с ответной нотой составят Соглашение между правительствами двух стран, которое вступит в силу с даты ответной ноты. Посольство пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в весьма высоком уважении. Получено по почте 5 августа 2010 года Посольством России в КНР из Министерства иностранных дел Китайской Народной Республики вх. № 2983 от 5.08.2010 г. Церевод с китайского БЛАНК МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ (2010) литер «Буоуя» № 39 Посольству Российской Федерации в КНР: Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики свидетельствует свое уважение Посольству Российской Федерации в Китайской Народной Республике и имеет честь подтвердить получение ноты Посольства №2254 от 15 июня 2010 года следующего содержания: «Посольство Российской Федерации в Китайской Народной Республике свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Китайской Народной Республики и от имени Правительства Российской Федерации имеет честь предложить, чтобы Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, исходя из необходимости поступательного развития двусторонних торгово-экономических отношений и исходя из положения Статьи 2 Приложения о правовом положении Торгового представительства СССР в КНР к Договору о торговле и мореплавании между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой от 23 апреля 1958 года, согласились о нижеследующем: 1. Открыть отделение Торгового представительства Российской Федерации в Китайской Народной Республике в г. Шанхай (далее — отделение [Часть 2] Торгового представительства), которое будет являться составной частью Генерального консульства Российской Федерации в г. Шанхай. 2. Отделение Торгового представительства представляет интересы Российской Федерации по вопросам торгово-экономического сотрудничества между государствами Сторон на территории консульского округа Генерального консульства Российской Федерации в г. Шанхай в пределах полномочий, установленных для него Торговым представительством Российской Федерации в Китайской Народной Республике. 3. Сотрудники отделения Торгового представительства, его служебные и жилые помещения, имущество и архивы пользуются консульским иммунитетом и привилегиями, признанными за сотрудниками, служебными и жилыми помещениями, имуществом и архивами Генерального консульства Российской Федерации в г. Шанхай. 4. Полномочия руководителя отделения Торгового представительства определяются Торговым представительством Российской Федерации в Китайской Народной Республике. 5. Споры и разногласия между Сторонами относительно толкования и (или) применения настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами. 6. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения. Если Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердит согласие с вышеизложенным в ответной ноте, то настоящая нота вместе с ответной нотой составят Соглашение между правительствами двух стран, которое вступит в силу с даты ответной ноты». Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики от имени Правительства Китайской Народной Республики имеет честь подтвердить согласие с содержанием вышеизложенной ноты. Примите уверения в высоком уважении. г.Пекин, 5 августа 2010 года Круглая мастичная печать МИД КНР и Перевел: В.Ощепков