{
  "id": 9372,
  "title": "Исполнительный протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Болгарии о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г.\n(подписан 4 июля 2012 года, вступил в силу 16 ноября 2012 года)\n",
  "source_id": "0001201301300023",
  "points": [
    {
      "point_num": "преамбула",
      "content": "ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ\nМЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ\nИ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БОЛГАРИИ О ПОРЯДКЕ\nРЕАЛИЗАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ\nФЕДЕРАЦИЕЙ И ЕВРОПЕЙСКИМ СООБЩЕСТВОМ\nО РЕАДМИССИИ ОТ 25 МАЯ 2006 г.\nПравительство Российской Федерации и Правительство Республики\nБолгарии, именуемые в дальнейшем Сторонами,\nжелая создать необходимые условия, предусмотренные статьей 20\nСоглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о\nреадмиссии от 25 мая 2006 г., именуемого в дальнейшем Соглашением,\nсогласились о нижеследующем:",
      "position": 1
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n1. Компетентными органами, ответственными за реализацию\nположений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола, являются:\nот Российской Стороны:\nцентральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба;\nкомпетентные органы - Министерство иностранных дел Российской\nФедерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;\nот Болгарской Стороны:\nцентральный компетентный орган — Главный департамент Пограничной\nполиции Министерства внутренних дел Республики Болгарии;\nкомпетентные органы - дипломатические или консульские\nпредставители Республики Болгарии.",
      "position": 2
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n2. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола\nцентральные компетентные органы в течение 30 календарных дней с даты\nподписания настоящего Исполнительного протокола сообщают. друг другу\nнепосредственно в письменной форме свои контактные данные и контактные\nданные компетентных органов.",
      "position": 3
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n3. О любых изменениях компетентных органов, указанных в пункте 1\nнастоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют друг друга по\nдипломатическим каналам.",
      "position": 4
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n4. В целях реализации положений Соглашения и настоящего\nИсполнительного протокола центральные компетентные — органы\nвзаимодействуют между собой непосредственно.",
      "position": 5
    },
    {
      "point_num": "ст1",
      "content": "[Статья 1 / (Компетентные органы)]\n5. О любых изменениях своих контактных данных центральные\nкомпетентные органы незамедлительно в письменной форме сообщают друг\nдругу.\n2",
      "position": 6
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)]\nПорядок направления ходатайства о реадмиссии\nи ответа на него",
      "position": 7
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)]\n1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со статьей 7\nСоглашения, направляется центральным компетентным — органом\nзапрашивающей Стороны центральному компетентному — органу\nзапрашиваемой Стороны в сроки, установленные пунктом 1 статьи 11\nСоглашения, в письменной форме посредством почтовой связи или\nс курьером.",
      "position": 8
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)]\n2. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется в центральный\nкомпетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным\nорганом запрашиваемой Стороны’ посредством почтовой связи или\nс курьером и дополнительно при помощи технических средств передачи\nинформации в сроки, установленные пунктом 2 статьи 11 Соглашения,",
      "position": 9
    },
    {
      "point_num": "ст2",
      "content": "[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)]\n3. Передача персональных данных, включаемых запрашивающей\nСтороной в ходатайство о реадмиссии, осуществляется с соблюдением\nположений статьи 17 Соглашения.",
      "position": 10
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Иные документы)]\n1. Всли, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не\nпредусмотренные Приложениями 2 - 5 к Соглашению, могут иметь\nсущественное значение для определения гражданской принадлежности лица,\nподлежащего реадмиссии, либо установления оснований для реадмиссии\nграждан третьих государств и лиц без гражданства, такие документы могут\nбыть также приложены к ходатайству о реадмиссии, направляемому\nзапрашиваемой Стороне.",
      "position": 11
    },
    {
      "point_num": "ст3",
      "content": "[Статья 3 / (Иные документы)]\n2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных\nв пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о реалмиссии\nрешается запрашиваемой Стороной.",
      "position": 12
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни\nодного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к Соглашению,\nзапрашиваемая Сторона проводит по запросу запрашивающей Стороны,\nвключенному в пункт «D» ходатайства о реадмиссии, собеседование с лицом,\nподлежащим реадмиссии.",
      "position": 13
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n2. Представителями центрального компетентного органа\nзапрашиваемой Стороны в дипломатическом представительстве или\n3\nконсульском учреждении государства запрашиваемой Стороны в государстве\nзапрашивающей Стороны проводится собеседование с лицом, подлежащим\nреадмиссии.",
      "position": 14
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n3. В случае отсутствия представителей центрального компетентного\nоргана запрашиваемой Стороны, указанных в пункте 2 настоящей статьи,\nсобеседование проводится сотрудниками дипломатического\nпредставительства или консульского учреждения государства запрашиваемой\nСтороны в государстве запрантивающей Стороны.",
      "position": 15
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в\nвозможно короткий срок, но не позднее 10 календарных дней с даты\nполучения ходатайства о реадмиссии с включенным в него запросом о\nпроведении собеседования, уведомляет центральный компетентный орган\nзапращивающей Стороны о результатах собеседования.\nПри этом сроки рассмотрения ходатайства о реадмиссии, указанного в\nнастоящем пункте, начинают исчисляться с даты направления центральным\nкомпетентным органом запрашиваемой Стороны уведомления об итогах\nсобеседования.",
      "position": 16
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n5. Если по результатам собеседования принадлежность лица,\nподлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой\nСтороны не нашла подтверждения, или если лицо не было предоставлено для\nпроведения собеседования, ходатайство о реадмиссии с включенным в него\nзапросом о проведении собеседования отклоняется центральным\nкомпетентным органом запрашиваемой Стороны без рассмотрения.",
      "position": 17
    },
    {
      "point_num": "ст4",
      "content": "[Статья 4 / (Собеседование)]\n6. Органы, указанные в пунктах 2 и 3 настоящей статьи, в каждом\nконкретном случае договариваются о месте и времени проведения\nсобеседования.",
      "position": 18
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]\nПорядок направления ходатайства о транзите и ответа на него",
      "position": 19
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]\n1. Ходатайство о транзите, составленное в соответствии с пунктом 1\nстатьи 15 Соглашения, направляется центральным компетентным. органом\nзапрашивающей Стороны центральному компетентному о органу\nзапрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером не\nпозднее чем за 15 рабочих дней до планируемого транзита.",
      "position": 20
    },
    {
      "point_num": "ст5",
      "content": "[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]\n2. Ответ на ходатайство о транзите направляется в центральный\nкомпетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным\nорганом запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с\nкурьером и дополнительно при помощи технических средств передачи\nинформации в течение 10 рабочих дней с даты получения ходатайства о\nтранзите.\n4",
      "position": 21
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\nПроцедура реадмиссии и транзита",
      "position": 22
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\n1. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие\nпункты пропуска через государственную границу:\nдля Российской Стороны — во всех международных аэропортах на\nтерритории Российской Федерации;\nдля Болгарской Стороны — в международном аэропорту София.",
      "position": 23
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\n2. О любых изменениях пунктов пропуска через государственную\nграницу, указанных в пункте | настоящей статьи, Стороны незамедлительно\nуведомляют друг друга по дипломатическим каналам.",
      "position": 24
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\n3. Способ передачи лица, подлежащего реадмиссии, а также условия\nорганизации транзита определяются по договоренности центральных\nкомпетентных органов в каждом конкретном случае.",
      "position": 25
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\n4. Центральный компетентный орган запрашивающей Стороны не\nпозднее 5 рабочих дней до планируемой передачи лица, подлежащего\nреадмиссии или транзиту, информирует центральный компетентный орган\nзапрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером и\nдополнительно при помощи технических средств передачи информации о\nдате, времени, пункте пропуска через государственную границу и иных\nусловиях передачи.",
      "position": 26
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\n5. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в\nвозможно короткий срок, но не позднее чем через 4 рабочих дня со дня\nполучения информации, указанной в пункте 4 настоящей статьи, уведомляет\nцентральный компетентный орган запрашивающей Стороны посредством\nпочтовой связи или с курьером и дополнительно при помощи технических\nсредств передачи информации о приемлемости условий передачи.",
      "position": 27
    },
    {
      "point_num": "ст6",
      "content": "[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]\n6. В случае если предложенные центральным компетентным органом\nзапрашивающей Стороны условия передачи являются неприемлемыми для\nцентрального компетентного органа запрапиваемой Стороны, другие условия\nпередачи должны быть согласованы центральными компетентными органами\nв возможно короткий срок. :",
      "position": 28
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\nСопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту",
      "position": 29
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица\nс сопровождением центральный компетентный орган запрашивающей\nСтороны сообщает следующую информацию о сопровождающих лицах:\nимена, фамилии и должности сопровождающих лиц, вид, номер и дату\nвыдачи их паспортов, номера рейсов, дату и время прибытия и убытия.\nЕсли возможно, эта информация указывается в пункте «С» ходатайства\n© реадмиссии или ходатайства о транзите, составленных в соответствии\n5\nс Приложениями 1 и 6 к Соглашению, и предоставляется центральному\nкомпетентному органу запрашиваемой Стороны заблаговременно.\n2.В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих лиц,\nуказанных в пункте 1 настоящей статьи, центральный компетентный орган\nзапрапивающей Стороны незамедлительно уведомляет об этом центральный\nкомпетентный орган запрашиваемой Стороны об этих изменениях.",
      "position": 30
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства\nзапрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать законодательство государства\nзапрашиваемой Стороны.",
      "position": 31
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n4. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде и иметь\nпри себе действительные паспорта и документы, подтверждающие\nдоговоренность в отношении реадмиссии или транзита.",
      "position": 32
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе предметы,\nограниченные к обороту или изъятые из оборота на территории государства\nзапрашиваемой Стороны.",
      "position": 33
    },
    {
      "point_num": "ст7",
      "content": "[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]\n6. Компетентные органы, указанные в статье 1 настоящего\nИсполнительного протокола, взаимодействуют друг с другом по всем\nвопросам, связанным с пребыванием сопровождающих лиц на территории\nгосударства запрашиваемой Стороны. В этом случае компетентные органы\nзапрашиваемой (Стороны при необходимости оказывают возможное\nсодействие сопровождающим лицам.",
      "position": 34
    },
    {
      "point_num": "ст8",
      "content": "[Статья 8 / (Расходы)]\nРасходы\nРасходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении\nреадмиссии или транзита, отнесенные в соответствии со статьей 16\nСоглашения на счет запрашивающей Стороны, возмещаются запрашивающей\nСтороной в евро в течение 30 календарных дней после представления\nдокументов, подтверждающих расходы.",
      "position": 35
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Язык)]\n1. В целях реализации положений Соглашения и” настоящего\nИсполнительного протокола документы оформляются:\nРоссийской Стороной - на русском языке с приложением перевода на\nболгарский или английский язык;\nБолгарской Стороной — на болгарском языке с приложением перевода на\nрусский или английский язык.",
      "position": 36
    },
    {
      "point_num": "ст9",
      "content": "[Статья 9 / (Язык)]\n2. Консультации между компетентными органами, указанными\nв статье | настоящего Исполнительного протокола, по вопросам реализации\n6\nнастоящего Исполнительного протокола осуществляются на английском\nязыке, если Стороны не договорятся об ином в каждом конкретном случае.",
      "position": 37
    },
    {
      "point_num": "ст10",
      "content": "[Статья 10 / (Знесение изменений)]\nЗнесение изменений\nВ настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены изменения\nпо договоренности между Сторонами.",
      "position": 38
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\nВступление в силу и прекращение действия",
      "position": 39
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n1. Стороны письменно уведомляют друг друга по дипломатическим\nканалам о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых\nдля вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.",
      "position": 40
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу с даты\nуведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с пунктом\n2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и\nвыполнении обеими Сторонами внутригосударственных процедур,\nнеобходимых для его вступления в силу.",
      "position": 41
    },
    {
      "point_num": "ст11",
      "content": "[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]\n3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается\nс даты прекращения действия Соглашения.\nСовершено в г. Москве 4 июля 2012 г. в двух экземплярах, каждый на\nрусском, болгарском и английском языках, причем все тексты имеют\nодинаковую силу.\nВ случае возникновения разногласий в толковании положений\nнастоящего Исполнительного протокола используется текст на английском\nязыке.\nЗа Правительство За Правительство.\nРоссийской Федерации Республики Болгарии\nр —\\ =",
      "position": 42
    }
  ]
}