Исполнительный протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Болгарии о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г. (подписан 4 июля 2012 года, вступил в силу 16 ноября 2012 года) ================================================================================ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БОЛГАРИИ О ПОРЯДКЕ РЕАЛИЗАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ЕВРОПЕЙСКИМ СООБЩЕСТВОМ О РЕАДМИССИИ ОТ 25 МАЯ 2006 г. Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Болгарии, именуемые в дальнейшем Сторонами, желая создать необходимые условия, предусмотренные статьей 20 Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г., именуемого в дальнейшем Соглашением, согласились о нижеследующем: [Статья 1 / (Компетентные органы)] 1. Компетентными органами, ответственными за реализацию положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола, являются: от Российской Стороны: центральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба; компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации; от Болгарской Стороны: центральный компетентный орган — Главный департамент Пограничной полиции Министерства внутренних дел Республики Болгарии; компетентные органы - дипломатические или консульские представители Республики Болгарии. [Статья 1 / (Компетентные органы)] 2. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы в течение 30 календарных дней с даты подписания настоящего Исполнительного протокола сообщают. друг другу непосредственно в письменной форме свои контактные данные и контактные данные компетентных органов. [Статья 1 / (Компетентные органы)] 3. О любых изменениях компетентных органов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам. [Статья 1 / (Компетентные органы)] 4. В целях реализации положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные — органы взаимодействуют между собой непосредственно. [Статья 1 / (Компетентные органы)] 5. О любых изменениях своих контактных данных центральные компетентные органы незамедлительно в письменной форме сообщают друг другу. 2 [Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)] Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него [Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)] 1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со статьей 7 Соглашения, направляется центральным компетентным — органом запрашивающей Стороны центральному компетентному — органу запрашиваемой Стороны в сроки, установленные пунктом 1 статьи 11 Соглашения, в письменной форме посредством почтовой связи или с курьером. [Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)] 2. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны’ посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при помощи технических средств передачи информации в сроки, установленные пунктом 2 статьи 11 Соглашения, [Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии)] 3. Передача персональных данных, включаемых запрашивающей Стороной в ходатайство о реадмиссии, осуществляется с соблюдением положений статьи 17 Соглашения. [Статья 3 / (Иные документы)] 1. Всли, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не предусмотренные Приложениями 2 - 5 к Соглашению, могут иметь существенное значение для определения гражданской принадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо установления оснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства, такие документы могут быть также приложены к ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне. [Статья 3 / (Иные документы)] 2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о реалмиссии решается запрашиваемой Стороной. [Статья 4 / (Собеседование)] 1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни одного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к Соглашению, запрашиваемая Сторона проводит по запросу запрашивающей Стороны, включенному в пункт «D» ходатайства о реадмиссии, собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии. [Статья 4 / (Собеседование)] 2. Представителями центрального компетентного органа запрашиваемой Стороны в дипломатическом представительстве или 3 консульском учреждении государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны проводится собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии. [Статья 4 / (Собеседование)] 3. В случае отсутствия представителей центрального компетентного органа запрашиваемой Стороны, указанных в пункте 2 настоящей статьи, собеседование проводится сотрудниками дипломатического представительства или консульского учреждения государства запрашиваемой Стороны в государстве запрантивающей Стороны. [Статья 4 / (Собеседование)] 4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в возможно короткий срок, но не позднее 10 календарных дней с даты получения ходатайства о реадмиссии с включенным в него запросом о проведении собеседования, уведомляет центральный компетентный орган запращивающей Стороны о результатах собеседования. При этом сроки рассмотрения ходатайства о реадмиссии, указанного в настоящем пункте, начинают исчисляться с даты направления центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны уведомления об итогах собеседования. [Статья 4 / (Собеседование)] 5. Если по результатам собеседования принадлежность лица, подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой Стороны не нашла подтверждения, или если лицо не было предоставлено для проведения собеседования, ходатайство о реадмиссии с включенным в него запросом о проведении собеседования отклоняется центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны без рассмотрения. [Статья 4 / (Собеседование)] 6. Органы, указанные в пунктах 2 и 3 настоящей статьи, в каждом конкретном случае договариваются о месте и времени проведения собеседования. [Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)] Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него [Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)] 1. Ходатайство о транзите, составленное в соответствии с пунктом 1 статьи 15 Соглашения, направляется центральным компетентным. органом запрашивающей Стороны центральному компетентному о органу запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером не позднее чем за 15 рабочих дней до планируемого транзита. [Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)] 2. Ответ на ходатайство о транзите направляется в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при помощи технических средств передачи информации в течение 10 рабочих дней с даты получения ходатайства о транзите. 4 [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] Процедура реадмиссии и транзита [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] 1. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие пункты пропуска через государственную границу: для Российской Стороны — во всех международных аэропортах на территории Российской Федерации; для Болгарской Стороны — в международном аэропорту София. [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] 2. О любых изменениях пунктов пропуска через государственную границу, указанных в пункте | настоящей статьи, Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам. [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] 3. Способ передачи лица, подлежащего реадмиссии, а также условия организации транзита определяются по договоренности центральных компетентных органов в каждом конкретном случае. [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] 4. Центральный компетентный орган запрашивающей Стороны не позднее 5 рабочих дней до планируемой передачи лица, подлежащего реадмиссии или транзиту, информирует центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при помощи технических средств передачи информации о дате, времени, пункте пропуска через государственную границу и иных условиях передачи. [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] 5. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в возможно короткий срок, но не позднее чем через 4 рабочих дня со дня получения информации, указанной в пункте 4 настоящей статьи, уведомляет центральный компетентный орган запрашивающей Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при помощи технических средств передачи информации о приемлемости условий передачи. [Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)] 6. В случае если предложенные центральным компетентным органом запрашивающей Стороны условия передачи являются неприемлемыми для центрального компетентного органа запрапиваемой Стороны, другие условия передачи должны быть согласованы центральными компетентными органами в возможно короткий срок. : [Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)] Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту [Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)] 1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица с сопровождением центральный компетентный орган запрашивающей Стороны сообщает следующую информацию о сопровождающих лицах: имена, фамилии и должности сопровождающих лиц, вид, номер и дату выдачи их паспортов, номера рейсов, дату и время прибытия и убытия. Если возможно, эта информация указывается в пункте «С» ходатайства © реадмиссии или ходатайства о транзите, составленных в соответствии 5 с Приложениями 1 и 6 к Соглашению, и предоставляется центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны заблаговременно. 2.В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, центральный компетентный орган запрапивающей Стороны незамедлительно уведомляет об этом центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны об этих изменениях. [Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)] 3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства запрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать законодательство государства запрашиваемой Стороны. [Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)] 4. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде и иметь при себе действительные паспорта и документы, подтверждающие договоренность в отношении реадмиссии или транзита. [Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)] 5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе предметы, ограниченные к обороту или изъятые из оборота на территории государства запрашиваемой Стороны. [Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)] 6. Компетентные органы, указанные в статье 1 настоящего Исполнительного протокола, взаимодействуют друг с другом по всем вопросам, связанным с пребыванием сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. В этом случае компетентные органы запрашиваемой (Стороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам. [Статья 8 / (Расходы)] Расходы Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении реадмиссии или транзита, отнесенные в соответствии со статьей 16 Соглашения на счет запрашивающей Стороны, возмещаются запрашивающей Стороной в евро в течение 30 календарных дней после представления документов, подтверждающих расходы. [Статья 9 / (Язык)] 1. В целях реализации положений Соглашения и” настоящего Исполнительного протокола документы оформляются: Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на болгарский или английский язык; Болгарской Стороной — на болгарском языке с приложением перевода на русский или английский язык. [Статья 9 / (Язык)] 2. Консультации между компетентными органами, указанными в статье | настоящего Исполнительного протокола, по вопросам реализации 6 настоящего Исполнительного протокола осуществляются на английском языке, если Стороны не договорятся об ином в каждом конкретном случае. [Статья 10 / (Знесение изменений)] Знесение изменений В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены изменения по договоренности между Сторонами. [Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)] Вступление в силу и прекращение действия [Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)] 1. Стороны письменно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Исполнительного протокола. [Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)] 2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу с даты уведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с пунктом 2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и выполнении обеими Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. [Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)] 3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты прекращения действия Соглашения. Совершено в г. Москве 4 июля 2012 г. в двух экземплярах, каждый на русском, болгарском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Исполнительного протокола используется текст на английском языке. За Правительство За Правительство. Российской Федерации Республики Болгарии р —\ =