ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Протокол об условиях и порядке применения в
исключительных случаях ставок ввозных таможенных пошлин,
отличных от ставок Единого таможенного тарифа,
от 12 декабря 2008 года
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики
Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в
дальнейшем Сторонами, согласились о нижеследующем:
Статья |
Внести в Протокол o6 условиях и порядке применения в
исключительных случаях ставок ввозных таможенных пошлин, отличных от
ставок Единого таможенного тарифа, от 12 декабря 2008 года, следующие
изменения:
1. В статье 2 слова «Комиссии таможенного союза» заменить словами
«Евразийской экономической комиссин», слова «Комиссии» заменить
словами «Совета Комиссии».
2. В статье 4;
в пунктах 1 и 2 слово «Комиссией» заменить словами «Советом
Комиссии»;
в пункге 3 слово «Комиссии» заменить словами «Совета Комиссии»;
пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Срок применения более высокой или более низкой ставки одной из
Сторон не может превышать шесть месяцев, если иное не установлено
соответствующим решением Совета Комиссии».
о внесении изменений в Протокол об условиях и порядке применения в
исключительных случаях ставок ввозных таможенных пошлин,
отличных от ставок Единого таможенного тарифа,
от 12 декабря 2008 года
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики
Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в
дальнейшем Сторонами, согласились о нижеследующем:
Статья |
Внести в Протокол o6 условиях и порядке применения в
исключительных случаях ставок ввозных таможенных пошлин, отличных от
ставок Единого таможенного тарифа, от 12 декабря 2008 года, следующие
изменения:
1. В статье 2 слова «Комиссии таможенного союза» заменить словами
«Евразийской экономической комиссин», слова «Комиссии» заменить
словами «Совета Комиссии».
2. В статье 4;
в пунктах 1 и 2 слово «Комиссией» заменить словами «Советом
Комиссии»;
в пункге 3 слово «Комиссии» заменить словами «Совета Комиссии»;
пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Срок применения более высокой или более низкой ставки одной из
Сторон не может превышать шесть месяцев, если иное не установлено
соответствующим решением Совета Комиссии».
[Статья 2 / (Настоящий Протокол подлежит ратификации.)]
Настоящий Протокол подлежит ратификации.
Настоящий Протокол начинает временно применяться по истечении 30
дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения депозитарием
oy
Ny последнего письменного уведомления о выполнении государствами Сторон
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу,
Совершено в городе „Неве, 24 abey ome. £012 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится в Евразийской
экономической комиссии, которая является его депозитарием.
Депозитарий направит каждой Стороне заверенную копию настоящего
Протокола.
За Правительство За Правительство За Правительство
Республи ларусь Республики Казахстан Российской Фед.
Настоящий Протокол подлежит ратификации.
Настоящий Протокол начинает временно применяться по истечении 30
дней с даты подписания и вступает в силу с даты получения депозитарием
oy
Ny последнего письменного уведомления о выполнении государствами Сторон
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу,
Совершено в городе „Неве, 24 abey ome. £012 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится в Евразийской
экономической комиссии, которая является его депозитарием.
Депозитарий направит каждой Стороне заверенную копию настоящего
Протокола.
За Правительство За Правительство За Правительство
Республи ларусь Республики Казахстан Российской Фед.