Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в сфере массовых коммуникаций от 30 декабря 2020 года (вступило в силу 17 марта 2023 года)

30.12.2020
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (11 статей)
СОГЛАШЕНИЕ В =
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ 7
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Армения, далее именуемые Сторонами,
стремясь к дальнейшему развитию дружеских отношений и
сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Армения в
сфере телекоммуникаций,
будучи уверенными, что сотрудничество в сфере массовых
телекоммуникаций соответствует интересам народов двух государств и
способствует дальнейшему развитию дружеских — отношений,
добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Стороны, в соответствии со своим национальным законодательством)]
Стороны, в соответствии со своим национальным законодательством
и международными договорами, участниками которых являются
Российская Федерация и Республика Армения, сотрудничают в области
массовых коммуникаций и поддерживают расширение благоприятных
условий для обеспечения свободного обмена в сфере телевидения, радио,
печатных и электронных средств массовой информации.
[Статья 2 / (Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего)]
Уполномоченными органами Сторон по реализации настоящего
Соглашения являются:
от Российской стороны — Министерство цифрового развития, связи и
массовых коммуникаций Российской Федерации
от Армянской стороны — Министерство высокотехнологической
промышленности Республики Армения.
[Статья 3 / (Граждане каждого из государств Сторон имеют право учреждать на)]
Граждане каждого из государств Сторон имеют право учреждать на
общих основаниях средства массовой информации на территории
государства другой Стороны.
[Статья 4 / (Стороны поддерживают создание благоприятных условий для)]
Стороны поддерживают создание благоприятных условий для
бесперебойного вещания аудиовизуальных программ/телеканалов (далее -
телеканалы), учрежденных в государствах друг друга, на платной и
бесплатной основе.
Армянская сторона, в соответствии со своим национальным
законодательством в области аудиовизуальных средств массовой
коммуникации предоставляет телевещателям Российской Стороны право
вещания в общественном мультиплексе одному телеканалу на всей
территории Республики Армения («РТР-Планета») и двум телеканалам в
рамках столичной территории распространения в Республике Армении
(«Россия-К» и «Первый канал. Всемирная сеть») без лицензирования в
соответствии с условиями и обязательствами, перечисленными в статьях 5
и 6 настоящего Соглашения. Соответствующую услугу по трансляции
оказывает ЗАО «Телевизионная и радиовещательная сеть Армении» на
возмездной основе.
Российская сторона в соответствии со своим национальным
законодательством по обращению Армянской стороны, на паритетной
основе регистрирует соответствующие средства массовой информации и
предоставляет общественному телевещателю Республики Армения
универсальную вещательную лицензию, предусматривающую право
вещания телеканала на всей территории Российской Федерации во всех
средах вещания, осуществляемое в соответствии с условиями и
3
обязательствами, перечисленными в статьях 5 и 6 настоящего Соглашения.
В целях реализации данного пункта общественный телевещатель
Армянской стороны обращается в Федеральную службу по надзору в
сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций
(Российская Федерация).
Стороны поощряют широкое вещание программ телекомпаний,
зарегистрированных/лицензированных в обеих странах, посредством своих
общественных, частных телевещателей и организаций, действующих в
сфере кабельного вещания.
[Статья 5 / (Принципы осуществления вещания телевещателем одной Стороны)]
Принципы осуществления вещания телевещателем одной Стороны
на территории государства другой Стороны являются:
- соблюдение телевещателями требований договаривающегося
государства Стороны, в котором учреждены соответствующие телеканалы,
2 соблюдение законодательства государств Сторон,
- получение международных прав на показ программ на территории
государства другой Стороны и защита прав интеллектуальной
собственности,
- исключение программ оскорбительного содержания в отношении
народов и национальных ценностей государств Сторон,
- исключение вмешательства в предвыборные кампании и в
внутриполитическую жизнь государства другой Стороны.
К вещанию телеканалов, указанных в статье 4 настоящего
Соглашения, не применяются ограничения в отношении иностранных
средств массовой информации в области языка вещания и использования
российского и армянского контента.
[Статья 6 / (При осуществлении деятельности в рамках настоящего Соглашения)]
При осуществлении деятельности в рамках настоящего Соглашения
на территории государств Сторон государственные и общественные
вещатели руководствуются следующими принципами:
- уважения правил на территории государства Стороны вещания во
время национальных праздников и памятных дат,
iad соблюдения общих правил, установленных на территории
государства Стороны вещания во время военного и чрезвычайного
положений.
[Статья 7 / (В случае нарушения требований, указанных в статьях 5 и 6)]
В случае нарушения требований, указанных в статьях 5 и 6
настоящего Соглашения, каждая из Сторон вправе провести консультации
либо создать рабочую группу для совместных консультаций по вопросу
соблюдения настоящего Соглашения с участием телевещателей и органов,
осуществляющих мониторинг указанных требований.
Мониторинг выполнения указанных требований с Российской
стороны осуществляет Федеральная служба по надзору в сфере связи,
информационных технологий и массовых коммуникаций (Российская
Федерация).
Мониторинг выполнения указанных требований с Армянской
стороны осуществляет Комиссия по телевидению и радио Республики
Армения.
[Статья 8 / (Уполномоченные органы государств Сторон раз в год, а при)]
Уполномоченные органы государств Сторон раз в год, а при
необходимости — чаще, будут проводить консультации относительно
текущего состояния сотрудничества в рамках настоящего Соглашения,
направлений развития и возможных разногласий.
[Статья 9 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть)]
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения и дополнения, которые будут оформлены отдельными
протоколами.
[Статья 10 / (Все спорные вопросы между Сторонами относительно применения и)]
Все спорные вопросы между Сторонами относительно применения и
толкования настоящего Соглашения будут решаться путем консультаций и
переговоров между Сторонами.
[Статья 11 / (Настоящее Соглашение заключается сроком на 7 (семь) лет и)]
Настоящее Соглашение заключается сроком на 7 (семь) лет и
вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
Совершено в г. Gocboue «20 » peceript 2020 г., в двух Ра
экземплярах, на русском и армянском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Армения

← к списку договоров