СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Южная Осетия 06 информационном взаимодействии
и обмене информацией в электронном виде по вопросам,
относящимся к компетенции органов внутренних дел
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Южная Осетия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
руководствуясь общепризнанными принципами и нормами
международного права,
основываясь на положениях Договора о дружбе, сотрудничестве
и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Южная
Осетия от 17 сентября 2008 г, а также Договора между
Российской Федерацией и Республикой Южная Осетия о союзничестве
и интеграции от 18 марта 2015 г.,
желая развивать сотрудничество между органами внутренних дел
по вопросам информационного взаимодействия и обмена информацией
в электронном виде,
согласились о нижеследующем:
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Южная Осетия 06 информационном взаимодействии
и обмене информацией в электронном виде по вопросам,
относящимся к компетенции органов внутренних дел
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Южная Осетия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
руководствуясь общепризнанными принципами и нормами
международного права,
основываясь на положениях Договора о дружбе, сотрудничестве
и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Южная
Осетия от 17 сентября 2008 г, а также Договора между
Российской Федерацией и Республикой Южная Осетия о союзничестве
и интеграции от 18 марта 2015 г.,
желая развивать сотрудничество между органами внутренних дел
по вопросам информационного взаимодействия и обмена информацией
в электронном виде,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Предметом настоящего Соглашения является организация)]
Предметом настоящего Соглашения является организация
информационного взаимодействия в электронном виде в рамках
действующих в отношениях между Российской Федерацией и Республикой
Южная Осетия международных договоров, компетентными органами
по выполнению которых определены министерства внутренних дел
государств обеих Сторон.
В рамках настоящего Соглашения не осуществляется обмен
информацией, составляющей государственную тайну государств каждой
из Сторон.
Компетентные органы государств Сторон осуществляют взаимный
обмен информацией в электронном виде с использованием
информационных систем и программно-технических средств, находящихся
в ведении компетентных органов государств Сторон
(далее — информационные системы).
Компетентные органы государств Сторон содействуют обеспечению
безопасности, полноты и достоверности информации, находящейся
в информационных системах.
Информационное взаимодействие компетентных органов государств
Сторон осуществляется на основании настоящего Соглашения
и технических протоколов в соответствии с законодательством государств
Сторон и международными договорами, участниками которых являются
их государства.
Предметом настоящего Соглашения является организация
информационного взаимодействия в электронном виде в рамках
действующих в отношениях между Российской Федерацией и Республикой
Южная Осетия международных договоров, компетентными органами
по выполнению которых определены министерства внутренних дел
государств обеих Сторон.
В рамках настоящего Соглашения не осуществляется обмен
информацией, составляющей государственную тайну государств каждой
из Сторон.
Компетентные органы государств Сторон осуществляют взаимный
обмен информацией в электронном виде с использованием
информационных систем и программно-технических средств, находящихся
в ведении компетентных органов государств Сторон
(далее — информационные системы).
Компетентные органы государств Сторон содействуют обеспечению
безопасности, полноты и достоверности информации, находящейся
в информационных системах.
Информационное взаимодействие компетентных органов государств
Сторон осуществляется на основании настоящего Соглашения
и технических протоколов в соответствии с законодательством государств
Сторон и международными договорами, участниками которых являются
их государства.
[Статья 2 / (Компетентными органами государств Сторон по реализации)]
Компетентными органами государств Сторон по реализации
настоящего Соглашения являются:
от Российской Федерации — Министерство внутренних дел
Российской Федерации;
от Республики Южная Осетия — Министерство внутренних дел
Республики Южная Осетия.
Компетентные органы государств Сторон определяют
уполномоченные подразделения по обеспечению информационного
взаимодействия и информируют друг друга о перечне своих
уполномоченных подразделений.
Компетентными органами государств Сторон по реализации
настоящего Соглашения являются:
от Российской Федерации — Министерство внутренних дел
Российской Федерации;
от Республики Южная Осетия — Министерство внутренних дел
Республики Южная Осетия.
Компетентные органы государств Сторон определяют
уполномоченные подразделения по обеспечению информационного
взаимодействия и информируют друг друга о перечне своих
уполномоченных подразделений.
[Статья 3 / (В целях реализации настоящего (Соглашения уполномоченные)]
В целях реализации настоящего (Соглашения уполномоченные
подразделения компетентных органов государств Сторон разрабатывают
технические протоколы информационного взаимодействия,
технологического взаимодействия и защиты информации.
В технических протоколах определяются перечень передаваемых
и получаемых в электронном виде сведений, технология и порядок
передачи, хранения, уничтожения, защиты информации и доступа к ней,
сроки установки технических средств, введения в эксплуатацию каналов
связи и их обслуживания.
Технические протоколы утверждаются руководителями
компетентных органов государств Сторон.
Компетентные органы государств Сторон в письменной форме
уведомляют друг друга о готовности к информационному обмену после
проведения необходимых подготовительных мероприятий, связанных
с выполнением требований технических протоколов.
3
В целях реализации настоящего (Соглашения уполномоченные
подразделения компетентных органов государств Сторон разрабатывают
технические протоколы информационного взаимодействия,
технологического взаимодействия и защиты информации.
В технических протоколах определяются перечень передаваемых
и получаемых в электронном виде сведений, технология и порядок
передачи, хранения, уничтожения, защиты информации и доступа к ней,
сроки установки технических средств, введения в эксплуатацию каналов
связи и их обслуживания.
Технические протоколы утверждаются руководителями
компетентных органов государств Сторон.
Компетентные органы государств Сторон в письменной форме
уведомляют друг друга о готовности к информационному обмену после
проведения необходимых подготовительных мероприятий, связанных
с выполнением требований технических протоколов.
3
[Статья 4 / (Компетентные органы государств Сторон:)]
Компетентные органы государств Сторон:
предоставляют и получают в электронном виде информацию,
находящуюся в их ведении, на безвозмездной основе в соответствии
с техническими протоколами в согласованном ими объеме;
фиксируют предоставление, получение и уничтожение информации;
в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон
и международными договорами, участниками которых являются
их государства, обеспечивают защиту информации, получаемой в рамках
настоящего Соглашения;
используют информацию, полученную в рамках настоящего
Соглашения, исключительно в служебных целях и не передают ее третьей
стороне без предварительного письменного согласия компетентного органа
государства Стороны, предоставившего информацию;
соблюдают требования информационной безопасности.
Требования к защите информации должны соответствовать
законодательству каждого из государств Сторон и международным
договорам, участниками которых являются государства Сторон.
Защита передаваемой по трансграничным каналам связи
информации осуществляется в соответствии с техническим протоколом
защиты информации.
Компетентные органы государств Сторон обеспечивают полноту,
достоверность и актуальность предоставляемой информации.
Компетентные органы государств Сторон:
предоставляют и получают в электронном виде информацию,
находящуюся в их ведении, на безвозмездной основе в соответствии
с техническими протоколами в согласованном ими объеме;
фиксируют предоставление, получение и уничтожение информации;
в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон
и международными договорами, участниками которых являются
их государства, обеспечивают защиту информации, получаемой в рамках
настоящего Соглашения;
используют информацию, полученную в рамках настоящего
Соглашения, исключительно в служебных целях и не передают ее третьей
стороне без предварительного письменного согласия компетентного органа
государства Стороны, предоставившего информацию;
соблюдают требования информационной безопасности.
Требования к защите информации должны соответствовать
законодательству каждого из государств Сторон и международным
договорам, участниками которых являются государства Сторон.
Защита передаваемой по трансграничным каналам связи
информации осуществляется в соответствии с техническим протоколом
защиты информации.
Компетентные органы государств Сторон обеспечивают полноту,
достоверность и актуальность предоставляемой информации.
[Статья 5 / (Хранение и уничтожение — информации осуществляются)]
Хранение и уничтожение — информации осуществляются
в соответствии с техническими протоколами, законодательством государств
Сторон и международными обязательствами государств Сторон, в том
числе после прекращения действия настоящего Соглашения.
Уничтожение информации из информационных систем
осуществляется компетентными органами государств Сторон, в ведении
которых находятся информационные системы.
Хранение и уничтожение — информации осуществляются
в соответствии с техническими протоколами, законодательством государств
Сторон и международными обязательствами государств Сторон, в том
числе после прекращения действия настоящего Соглашения.
Уничтожение информации из информационных систем
осуществляется компетентными органами государств Сторон, в ведении
которых находятся информационные системы.
[Статья 6 / (Компетентный орган государства (Стороны, предоставляющий)]
Компетентный орган государства (Стороны, предоставляющий
информацию, имеет право приостанавливать обмен данными
4
с компетентным органом государства Стороны, получающим
информацию, в случаях выявления нарушения = требований
информационной безопасности.
В срок, не превышающий 3 рабочих дней со дня выявления причин,
препятствующих осуществлению информационного взаимодействия,
уполномоченное подразделение компетентного органа государства
Стороны, приостановившего обмен данными, направляет
уполномоченному подразделению компетентного органа государства
другой Стороны уведомление в письменной форме с указанием причин,
даты начала и срока приостановления информационного взаимодействия.
Предоставление информации возобновляется после устранения
причин, препятствующих осуществлению информационного
взаимодействия.
Компетентный орган государства (Стороны, предоставляющий
информацию, имеет право приостанавливать обмен данными
4
с компетентным органом государства Стороны, получающим
информацию, в случаях выявления нарушения = требований
информационной безопасности.
В срок, не превышающий 3 рабочих дней со дня выявления причин,
препятствующих осуществлению информационного взаимодействия,
уполномоченное подразделение компетентного органа государства
Стороны, приостановившего обмен данными, направляет
уполномоченному подразделению компетентного органа государства
другой Стороны уведомление в письменной форме с указанием причин,
даты начала и срока приостановления информационного взаимодействия.
Предоставление информации возобновляется после устранения
причин, препятствующих осуществлению информационного
взаимодействия.
[Статья 7 / (Стороны самостоятельно несут расходы по реализации настоящего)]
Стороны самостоятельно несут расходы по реализации настоящего
Соглашения.
Стороны самостоятельно несут расходы по реализации настоящего
Соглашения.
[Статья 8 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены)]
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения, которые оформляются отдельным протоколом, вступающим
в силу в порядке, предусмотренном статьей 12 настоящего Соглашения.
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения, которые оформляются отдельным протоколом, вступающим
в силу в порядке, предусмотренном статьей 12 настоящего Соглашения.
[Статья 9 / (При реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего языка)]
При реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего языка
используется русский язык.
При реализации настоящего Соглашения в качестве рабочего языка
используется русский язык.
[Статья 10 / (Спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или)]
Спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или
применением настоящего Соглашения, решаются путем переговоров
и консультаций между компетентными органами государств Сторон.
5
Спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием или
применением настоящего Соглашения, решаются путем переговоров
и консультаций между компетентными органами государств Сторон.
5
[Статья 11 / (Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав)]
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав
и обязательств, вытекающих из других международных договоров,
участниками которых являются государства Сторон.
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав
и обязательств, вытекающих из других международных договоров,
участниками которых являются государства Сторон.
[Статья 12 / (Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения)]
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения
по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления
о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении
6 месяцев с даты получения одной из Сторон письменного уведомления
другой Стороны о намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Москве « 10» ноября 2019 г. в двух экземплярах,
каждый на русском языке.
За Правительство За Правительство
Российской\Федерации Республики Юзбая Осетия 7
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения
по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления
о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении
6 месяцев с даты получения одной из Сторон письменного уведомления
другой Стороны о намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Москве « 10» ноября 2019 г. в двух экземплярах,
каждый на русском языке.
За Правительство За Правительство
Российской\Федерации Республики Юзбая Осетия 7