Соглашение о порядке расследования несчастных случаев на производстве, происшедших с гражданами одного государства-члена Евразийского экономического сообщества при осуществлении трудовой деятельности на территории другого государства-члена Евразийского экономического сообщества от 31 мая 2013 года (ратифицировано Федеральным законом от 4 ноября 2014 года № 321-ФЗ, вступило в силу для Российской Федерации 21 октября 2020 года)

30.05.2013
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (13 статей)
АОИ УС TELS ST OT GEES LET деве
СОГЛАШЕНИЕ
о порядке расследования несчастных случаев на производстве,
происшедших с гражданами одного государства-члена
Евразийского экономического сообщества при осуществлении
трудовой деятельности на территории другого государства-члена
Евразийского экономического сообщества
Правительства государств-членов Евразийского экономического
сообщества (далее — ЕврАзЭС), именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Договором об учреждении Евразийского экономического
сообщества от 10 октября 2000 года,
придавая важное значение укреплению сотрудничества между!
государствами-членами ЕврАзЭС в области безопасности и охраны
труда, а также защиты прав граждан, пострадавших в результате 1
несчастных случаев на производстве,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Настоящим Соглашением устанавливается порядок расследования !)]
Настоящим Соглашением устанавливается порядок расследования !
несчастных случаев на производстве, происшедших с гражданами
одного из государств — членов ЕврАзЭС, осуществляющими трудовую
деятельность на территории другого государства-члена ЕврАзЭС
в соответствии с законодательством государства трудоустройства.
[Статья 2 / (Понятия, применяемые в настоящем Соглашении, означают)]
Понятия, применяемые в настоящем Соглашении, означают
следующее:
«работник» — гражданин одного из государств — членов ЕврАзЭС,
осуществляющий трудовую деятельность на территории другого |
государства - члена ЕврАзЭС на основании трудового договора |
с работодателем в соответствии с законодательством государства
трудоустройства; i
«работодатель» — физическое или юридическое лицо, BcTynuBluee |
в трудовые отношения с работником на основании трудового договора, FA
я A еее
заключенного в
трудоустройства; |
«несчастный случай на производстве» (далее — несчастный случай) |
— событие, в результате которого работником были получены телесные ||
повреждения (травмы), в том числе нанесенные другим лицом; тепловой
удар; ожог; обморожение; утопление; поражение электрическим током,
молнией, излучением; укусы и другие телесные повреждения, нанесенные
животными и насекомыми; повреждения вследствие взрывов, аварий
разрушения зданий, сооружений и конструкций, стихийных бедствий
и других чрезвычайных обстоятельств, иные повреждения здоровья,
обусловленные воздействием внешних факторов, повлекшие за собой
необходимость перевода работника на другую работу, временную или
стойкую утрату им трудоспособности либо смерть работника, если jf
указанные события произошли при исполнении им трудовых
обязанностей или выполнении какой-либо работы по поручению
работодателя (его представителя), а также при осуществлении иных
правомерных действий, обусловленных трудовыми отношениями
с работодателем либо совершаемых в его интересах.
соответствии с законодательством государства
[Статья 3 / (Необходимые меры, предпринимаемые в связи с расследованием)]
Необходимые меры, предпринимаемые в связи с расследованием
несчастного случая, в том числе порядок извещения о несчастном
случае, порядок формирования комиссии по расспедованию
несчастного случая, сроки и порядок проведения расследования
несчастного случая, порядок оформления материалов расследования
несчастного случая, возникшие в связи с несчастным случаем
обязанности работодателя, учреждений здравоохранения, служб
государственного надзора и других заинтересованных организаций
и должностных лиц, решение иных вопросов, связанных с организацией
расследования несчастного случая, устанавливаются
законодательством государства трудоустройства и настоящим
Соглашением.
[Статья 4 / (Для cnyyaes, расследуемых в соответствии с настоящим HH)]
Для cnyyaes, расследуемых в соответствии с настоящим HH
1 Соглашением, Стороны устанавливают форму акта о несчастном случае
| на производстве (форма H-1E) согласно приложению. |
Акт оформляется на русском языке и при необходимости
| на государственном языке государства Стороны, на территории которого
| произошел несчастный случай.
а en ee eect
ge renee epee > паротит NOSES OORT RII Sea ASR OUEST ELITE ETA MNT PDE DEL SEE ИЗНОС
a |
По окончании расследования работодатель обязан выдать ff
работнику, пострадавшему от несчастного случая, или его доверенному #
лицу акт формы H-1E, при этом один экземпляр акта направляется
в государственную инспекцию труда государства трудоустройства. ;
По окончании расследования группового несчастного случая,
несчастного случая с тяжелым или со смертельным исходом акт формы
Н-1Е вместе с материалами расследования направляется
уполномоченным органом государства трудоустройства i
уполномоченному органу государства, гражданином которого является}
пострадавший.
[Статья 5 / (Возмещение ущерба здоровью работника, пострадавшего)]
Возмещение ущерба здоровью работника, пострадавшего
от несчастного случая на производстве, или в связи со смертью ti
работника в результате несчастного случая производится HH
в соответствии с законодательством государства трудоустройства,
[Статья 6 / (Документы, выданные в связи с расследованием несчастного)]
Документы, выданные в связи с расследованием несчастного
случая на территории государства одной Стороны по установленной
форме, или их заверенные копии принимаются другими Сторонами
без легализации.
[Статья 7 / (Стороны в течение 90 дней с даты вступления в силу настоящего)]
Стороны в течение 90 дней с даты вступления в силу настоящего
Соглашения официально информируют депозитария |
06 уполномоченных органах Сторон, ответственных за реализацию 1
настоящего Соглашения.
В случае изменения уполномоченного органа Стороны не позднее
30 дней со дня такого изменения письменно уведомляют об этом
депозитария.
[Статья 8 / (Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств)]
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств
каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров,
участником которых является ее государство.
ее Lee
Рае DESAI „Я, ОЕ TCE SR
[Статья 9 / (По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут)]
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут
быть внесены изменения, которые оформляются отдельными
протоколами.
[Статья 10 / (Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или)!)]
Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или)!
применением положений настоящего Соглашения, разрешаются путем
проведения переговоров и консультаций между Сторонами. ,
Если спор не будет урегулирован Сторонами спора путем
переговоров и консультаций в течение шести месяцев с ‘даты!
официальной письменной просьбы об их проведении, направленной
одной из Сторон спора другой Стороне спора, то при отсутствии иной fA
договоренности между Сторонами спора относительно способа его HF
разрешения любая из Сторон спора может передать этот спор для
рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.
[Статья 11 / (Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день с даты)]
Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день с даты
получения депозитарием последнего письменного уведомления
fo) выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
[Статья 12 / (После вступления в силу настоящее Соглашение открыто для)]
После вступления в силу настоящее Соглашение открыто для
присоединения других государств, принятых в члены ЕврАзЭС.
Документ о присоединении сдается на хранение депозитарию.
Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение
вступает в силу с даты получения депозитарием документа
о присоединении.
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
Каждая из Сторон имеет право выйти из настоящего Соглашения,
направив письменное уведомление об этом депозитарию. Для такой
5
Стороны действие настоящего Соглашения прекращается по истечении
6 месяцев с даты получения депозитарием соответствующего |
уведомления. р
Совершено в г. Минске 31 мая 2013 года в одном экземпляре на
русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится
в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, |
который, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит 1
каждой Стороне его заверенную копию.
За Правительство UL
Республики Беларусь „4 —
За Правительство
Республики Казахстан
За Правительство
Кыргызской Республики
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство ME MRE
Республики Таджикистан
sine о
Приложение
к Соглашению о порядке расследования
Форма Н-1Е несчастных случаев на производстве,
происшедших с гражданами одного
государства-члена Евразийского
экономического сообщества при
осуществлении трудовой деятельности
на территории другого государства-
члена Евразийского экономического
сообщества
от «31» мая 2013 г.
УТВЕРЖДАЮ
(руководитель предприятия/работодатель}
{подпись, фамилия, имя)
« » 20___ г.
Место печати
АКТ №
о несчастном случае на производстве
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
1. Дата и время несчастного случая
(число, месяц, год и время происшествия несчастного случая, количество полных часов от начала
работы)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
2. Организация (работодатель) работником которой является
(являлся) пострадавший
{наименование, место нахождения, ведомственная и отраслевая принадлежность; фамилия,
инициалы работодателя - физического лица)
Наименование структурного подразделения
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
3. Лица, проводившие расследование несчастного случая
(фамилии, инициалы, должности и место работы)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
4. Сведения о пострадавшем:
фамилия, имя, отчество (при его наличии)
пол (мужской, женский)
дата рождения
профессия (должность)
стаж работы, при выполнении которой произошел несчастный случай
(число полных лет и месяцев)
в том числе в данной организации
(число полных лет и месяцев}
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
5. Сведения о проведении инструктажей и обучения по охране труда:
вводный инструктаж
(чиспо, месяц, год)
инструктаж на рабочем месте (нужное подчеркнуть}
(первичный, повторный, внеплановый, целевой)
по профессии или виду работы, при выполнении которой произошел
несчастный случай
{число, месяц, год)
Стажировка: с "__" 20__ г. по"__" 20__ г.
{если не проводилась - указать)
Обучение по охране труда по профессии или виду работы, при
выполнении которой произошел несчастный случай
en” 20_r.no"__" 20__г. {если не проводилось - указать)
Проверка знаний по охране труда по профессии или виду работы, при
выполнении которой произошел несчастный случай
(число, месяц, год, номер протокола)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
6. Краткая характеристика места (объекта), где произошел несчастный
спучай
(краткое описание места происшествия с указанием опасных и (или) вредных производственных
факторов со ссылкой на сведения, содержащиеся в протоколе осмотра места несчастного случая)
Оборудование, использование которого привело к несчастному
случаю {наименование, тип, марка, год выпуска, организация-изготовитель}
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
7. Обстоятельства несчастного случая
(краткое изложение обстоятельств, предшествовавших несчастному случаю, описание событий и
действий пострадавшего и других лиц, связанных с несчастным случаем, и другие сведения,
установленные в ходе расследования)
7.1. Характер полученных повреждений и орган, подвергшийся
повреждению, медицинское заключение о тяжести повреждения
здоровья
7.2. Нахождение пострадавшего в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения
(нет, да - указать состояние и степень опьянения в соответствии с заключением по
результатам освидетельствования, проведенного в установленном порядке)
7.3. Очевидцы несчастного случая
(фамилия, инициалы, адрес постоянного места жительства, № телефона)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
8. Причины несчастного случая
(основная и сопутствующие причины несчастного случая со ссылками на нарушенные требования
законодательных и иных нормативных правовых актов, локальных нормативных актов)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
9. Лица, допустившие нарушение требований охраны труда
(фамилии, инициалы, должности (профессии) с указанием требований законодательных, иных
нормативных правовых и локальных нормативных актов, предусматривающих ответственность
лиц за нарушения, явившиеся причинами несчастного случая, указанными в n8 настоящего акта)
Организация (работодатель), работниками которой являются данные
лица
(наименование, адрес)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
10. Степень вины пострадавшего (в процентах)
[Статья 13 / (Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.)]
11. Мероприятия по устранению причин несчастного случая, сроки
Подписи лиц, проводивших
расследование несчастного случая
(фамилии, инициалы, дата)

← к списку договоров