ПРОТОКОЛ
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Китайской Народной Республики о сотрудничестве в серийном
сооружении на территории Китайской Народной Республики
энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской
Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Соглашением между Правительством Российской
Федерации и Правительством Китайской Народной Республики
о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии
от 25 апреля 1996 г. (далее - Соглашение от 25 апреля 1996 г.),
учитывая успешную реализацию Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Китайской Народной
Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР атомной
электростанции и предоставлении Россией КНР государственного кредита
от 18 декабря 1992 г., а также Протокола к Соглашению между
Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской
Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР
атомной электростанции и предоставлении Россией КНР государственного
кредита от 18 декабря 1992 г., подписанного 23 марта 2010 г., в
соответствии с которыми в Китайской Народной Республике завершено
сооружение энергоблоков № 1 и 2 Тяньваньской атомной электростанции,
учитывая успешное сотрудничество по сооружению энергоблоков
№3 и 4 Тяньваньской атомной электростанции в рамках реализации
Протокола между Правительством Российской Федерации и
Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в
сооружении на территории Китайской Народной Республики энергоблоков
№3и № 4 Тяньваньской атомной электростанции от 6 декабря 2012 г.,
2
принимая во внимание Совместное заявление глав правительств
Российской Федерации и Китайской Народной Республики о развитии
стратегического сотрудничества в области использования атомной энергии
в мирных целях от 7 ноября 2016 г.,
стремясь к дальнейшему укреплению дружеских отношений между
двумя странами и развитию торгово-экономического сотрудничества на
принципах экономической целесообразности, равноправия и взаимной
выгоды,
соглашаясь продолжить сотрудничество по — сооружению
энергоблоков с реакторными установками типа ВВЭР на территории
Китайской Народной Республики,
согласились о нижеследующем:
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Китайской Народной Республики о сотрудничестве в серийном
сооружении на территории Китайской Народной Республики
энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»
Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской
Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Соглашением между Правительством Российской
Федерации и Правительством Китайской Народной Республики
о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии
от 25 апреля 1996 г. (далее - Соглашение от 25 апреля 1996 г.),
учитывая успешную реализацию Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Китайской Народной
Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР атомной
электростанции и предоставлении Россией КНР государственного кредита
от 18 декабря 1992 г., а также Протокола к Соглашению между
Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской
Народной Республики о сотрудничестве в сооружении на территории КНР
атомной электростанции и предоставлении Россией КНР государственного
кредита от 18 декабря 1992 г., подписанного 23 марта 2010 г., в
соответствии с которыми в Китайской Народной Республике завершено
сооружение энергоблоков № 1 и 2 Тяньваньской атомной электростанции,
учитывая успешное сотрудничество по сооружению энергоблоков
№3 и 4 Тяньваньской атомной электростанции в рамках реализации
Протокола между Правительством Российской Федерации и
Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в
сооружении на территории Китайской Народной Республики энергоблоков
№3и № 4 Тяньваньской атомной электростанции от 6 декабря 2012 г.,
2
принимая во внимание Совместное заявление глав правительств
Российской Федерации и Китайской Народной Республики о развитии
стратегического сотрудничества в области использования атомной энергии
в мирных целях от 7 ноября 2016 г.,
стремясь к дальнейшему укреплению дружеских отношений между
двумя странами и развитию торгово-экономического сотрудничества на
принципах экономической целесообразности, равноправия и взаимной
выгоды,
соглашаясь продолжить сотрудничество по — сооружению
энергоблоков с реакторными установками типа ВВЭР на территории
Китайской Народной Республики,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (серийном сооружении энергоблоков с реакторными установками типа)]
1. Предметом настоящего Протокола является сотрудничество в
серийном сооружении энергоблоков с реакторными установками типа
ВВЭР на площадке атомной электростанции «Сюйдапу» в г. Хулудао,
провинция Ляонин, Китайская Народная Республика.
В состав двух энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»
входят реакторные установки типа BBOP-1200/B491, турбогенераторные
установки, а также вспомогательные объекты, обеспечивающие
нормальную работу каждого энергоблока. Реакторные установки типа
ВВЭР-1200/В491 двух энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»,
помещения, системы, средства управления и другое оборудование,
обеспечивающие их безопасную эксплуатацию и обращение с делящимися
материалами, строятся на основе референтных энергоблоков российских
атомных электростанций с учетом особенностей площадки размещения
атомной электростанции «Сюйдапу», усовершенствования систем,
сооружений и оборудования, внедренных в процессе сооружения и
3
эксплуатации в Российской Федерации референтных атомных
электростанций, а также опыта сооружения и эксплуатации энергоблоков
№ 1 - 4 Тяньваньской атомной электростанции.
Два энергоблока атомной электростанции «Сюйдапу» будут
соответствовать требованиям по обеспечению ядерной безопасности,
предусмотренным в Российской Федерации и Китайской Народной
Республике, а также международным критериям оценки безопасности,
применяемым к энергоблокам третьего поколения.
_ ^2.Два энергоблока атомной электростанции «Сюйдапу», подлежащие
сооружению, являются аналогами референтных энергоблоков атомных
электростанций, лицензированных органом регулирования ядерной
безопасности Российской Федерации и строящихся на территории
Российской Федерации.
1. Предметом настоящего Протокола является сотрудничество в
серийном сооружении энергоблоков с реакторными установками типа
ВВЭР на площадке атомной электростанции «Сюйдапу» в г. Хулудао,
провинция Ляонин, Китайская Народная Республика.
В состав двух энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»
входят реакторные установки типа BBOP-1200/B491, турбогенераторные
установки, а также вспомогательные объекты, обеспечивающие
нормальную работу каждого энергоблока. Реакторные установки типа
ВВЭР-1200/В491 двух энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»,
помещения, системы, средства управления и другое оборудование,
обеспечивающие их безопасную эксплуатацию и обращение с делящимися
материалами, строятся на основе референтных энергоблоков российских
атомных электростанций с учетом особенностей площадки размещения
атомной электростанции «Сюйдапу», усовершенствования систем,
сооружений и оборудования, внедренных в процессе сооружения и
3
эксплуатации в Российской Федерации референтных атомных
электростанций, а также опыта сооружения и эксплуатации энергоблоков
№ 1 - 4 Тяньваньской атомной электростанции.
Два энергоблока атомной электростанции «Сюйдапу» будут
соответствовать требованиям по обеспечению ядерной безопасности,
предусмотренным в Российской Федерации и Китайской Народной
Республике, а также международным критериям оценки безопасности,
применяемым к энергоблокам третьего поколения.
_ ^2.Два энергоблока атомной электростанции «Сюйдапу», подлежащие
сооружению, являются аналогами референтных энергоблоков атомных
электростанций, лицензированных органом регулирования ядерной
безопасности Российской Федерации и строящихся на территории
Российской Федерации.
[Статья 1 / (серийном сооружении энергоблоков с реакторными установками типа)]
3. Проект сооружения двух энергоблоков атомной электростанции
«Сюйдапу» должен соответствовать требованиям законодательства
Китайской Народной Республики в области ядерной безопасности и
получить лицензию органа регулирования ядерной безопасности
Китайской Народной Республики. Компетентный орган Российской
Стороны предоставляет техническую поддержку при рассмотрении
требований, предъявляемых к проекту сооружения двух энергоблоков
атомной электростанции «Сюйдапу» в органе регулирования ядерной
безопасности и других правительственных органах Китайской Народной
Республики.
3. Проект сооружения двух энергоблоков атомной электростанции
«Сюйдапу» должен соответствовать требованиям законодательства
Китайской Народной Республики в области ядерной безопасности и
получить лицензию органа регулирования ядерной безопасности
Китайской Народной Республики. Компетентный орган Российской
Стороны предоставляет техническую поддержку при рассмотрении
требований, предъявляемых к проекту сооружения двух энергоблоков
атомной электростанции «Сюйдапу» в органе регулирования ядерной
безопасности и других правительственных органах Китайской Народной
Республики.
[Статья 1 / (серийном сооружении энергоблоков с реакторными установками типа)]
4. Вопрос о сооружении последующих энергоблоков атомной
электростанции «Сюйдапу» будет рассмотрен в рамках установленных в
Китайской Народной Республике государственных процедур.
4. Вопрос о сооружении последующих энергоблоков атомной
электростанции «Сюйдапу» будет рассмотрен в рамках установленных в
Китайской Народной Республике государственных процедур.
[Статья 2 / (1.Для целей настоящего Протокола компетентными органами)]
1.Для целей настоящего Протокола компетентными органами
Сторон, осуществляющими общую координацию сотрудничества по
сооружению двух энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»,
являются:
от Российской Стороны - Государственная корпорация по атомной
энергии «Росатом»;
от Китайской Стороны - Государственное энергетическое
управление Китайской Народной Республики и Агентство по атомной
энергии Китайской Народной Республики.
1.Для целей настоящего Протокола компетентными органами
Сторон, осуществляющими общую координацию сотрудничества по
сооружению двух энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу»,
являются:
от Российской Стороны - Государственная корпорация по атомной
энергии «Росатом»;
от Китайской Стороны - Государственное энергетическое
управление Китайской Народной Республики и Агентство по атомной
энергии Китайской Народной Республики.
[Статья 2 / (1.Для целей настоящего Протокола компетентными органами)]
2. Уполномоченными организациями Российской Стороны являются
акционерное общество «Атомстройэкспорт» и акционерное общество
«ТВЭЛ».
Уполномоченными организациями Китайской Стороны являются
Китайская государственная корпорация ядерной промышленности,
включая Китайскую ядерно-энергетическую компанию, Ляонинскую
ядерно-энергетическую компанию, Сунэнскую ядерную энергетическую
компанию и Китайскую компанию ядерной — энергетической
промышленности.
2. Уполномоченными организациями Российской Стороны являются
акционерное общество «Атомстройэкспорт» и акционерное общество
«ТВЭЛ».
Уполномоченными организациями Китайской Стороны являются
Китайская государственная корпорация ядерной промышленности,
включая Китайскую ядерно-энергетическую компанию, Ляонинскую
ядерно-энергетическую компанию, Сунэнскую ядерную энергетическую
компанию и Китайскую компанию ядерной — энергетической
промышленности.
[Статья 3 / (передаче документации и поставках оборудования, материалов, ядерного)]
1. Стороны оказывают содействие уполномоченным организациям в
передаче документации и поставках оборудования, материалов, ядерного
топлива и услуг, необходимых для сооружения и эксплуатации двух
энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу», а также в развитии
сотрудничества в области ядерного топлива в соответствии с
законодательством каждого из государств Сторон.
1. Стороны оказывают содействие уполномоченным организациям в
передаче документации и поставках оборудования, материалов, ядерного
топлива и услуг, необходимых для сооружения и эксплуатации двух
энергоблоков атомной электростанции «Сюйдапу», а также в развитии
сотрудничества в области ядерного топлива в соответствии с
законодательством каждого из государств Сторон.
[Статья 3 / (передаче документации и поставках оборудования, материалов, ядерного)]
2. Китайская (Сторона содействует своевременной регистрации
органом регулирования ядерной безопасности Китайской Народной
5
Республики российских уполномоченных организаций, участвующих в
поставке оборудования и материалов для двух энергоблоков атомной
электростанции «Сюйдапу».
2. Китайская (Сторона содействует своевременной регистрации
органом регулирования ядерной безопасности Китайской Народной
5
Республики российских уполномоченных организаций, участвующих в
поставке оборудования и материалов для двух энергоблоков атомной
электростанции «Сюйдапу».
[Статья 3 / (передаче документации и поставках оборудования, материалов, ядерного)]
3. Стороны оказывают необходимую поддержку в оформлении
въезда в Российскую Федерацию и в Китайскую Народную Республику
специалистов уполномоченных организаций Сторон, осуществляющих
выполнение контрактов.
3. Стороны оказывают необходимую поддержку в оформлении
въезда в Российскую Федерацию и в Китайскую Народную Республику
специалистов уполномоченных организаций Сторон, осуществляющих
выполнение контрактов.
[Статья 4 / (осуществляется на основе контрактов, заключаемых между)]
1. Сотрудничество, предусмотренное настоящим Протоколом,
осуществляется на основе контрактов, заключаемых между
уполномоченными организациями Сторон.
1. Сотрудничество, предусмотренное настоящим Протоколом,
осуществляется на основе контрактов, заключаемых между
уполномоченными организациями Сторон.
[Статья 4 / (осуществляется на основе контрактов, заключаемых между)]
2. Компетентный орган Китайской Стороны — гарантирует
своевременное выполнение контрактных обязательств и осуществление
китайскими уполномоченными организациями платежей в соответствии с
условиями контрактов, заключаемых в рамках настоящего Протокола.
2. Компетентный орган Китайской Стороны — гарантирует
своевременное выполнение контрактных обязательств и осуществление
китайскими уполномоченными организациями платежей в соответствии с
условиями контрактов, заключаемых в рамках настоящего Протокола.
[Статья 4 / (осуществляется на основе контрактов, заключаемых между)]
3. Компетентный орган Российской Стороны гарантирует
своевременное WH полное выполнение работ — российскими
уполномоченными организациями в соответствии с условиями контрактов,
заключаемых в рамках настоящего Протокола.
3. Компетентный орган Российской Стороны гарантирует
своевременное WH полное выполнение работ — российскими
уполномоченными организациями в соответствии с условиями контрактов,
заключаемых в рамках настоящего Протокола.
[Статья 5 / (В остальном, что не предусмотрено настоящим Протоколом,)]
В остальном, что не предусмотрено настоящим Протоколом,
применяются соответствующие положения Соглашения от 25 апреля
1996 г.
В остальном, что не предусмотрено настоящим Протоколом,
применяются соответствующие положения Соглашения от 25 апреля
1996 г.
[Статья 6 / (дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о)]
1. Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения по
дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о
6
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
1. Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения по
дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о
6
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
[Статья 6 / (дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о)]
2. Настоящий Протокол действует до выполнения обязательств,
вытекающих из него для обеих Сторон.
Совершено в г. Пекине 8 июня 2018 г. в двух экземплярах, каждый
на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Китайской Народной Республики
tal, 992
2. Настоящий Протокол действует до выполнения обязательств,
вытекающих из него для обеих Сторон.
Совершено в г. Пекине 8 июня 2018 г. в двух экземплярах, каждый
на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Китайской Народной Республики
tal, 992