Соглашение между Правительством Российской Федерации и
Правительством Киргизской Республики о взаимном учреждении
представительств компетентных органов в сфере миграции
Правительство Российской Федерации и Правительство Киргизской
Республики, далее именуемые Сторонами,
желая углубить отношения путем партнерского сотрудничества в
области миграции в целях дальнейшего развития сотрудничества государств
Сторон,
согласились о нижеследующем:
Правительством Киргизской Республики о взаимном учреждении
представительств компетентных органов в сфере миграции
Правительство Российской Федерации и Правительство Киргизской
Республики, далее именуемые Сторонами,
желая углубить отношения путем партнерского сотрудничества в
области миграции в целях дальнейшего развития сотрудничества государств
Сторон,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Каждая из (Сторон открывает на территории государства другой)]
Каждая из (Сторон открывает на территории государства другой
Стороны представительство своего компетентного органа в сфере миграции
(далее — представительство):
от Российской Федерации — Министерства внутренних дел
Российской Федерации с местом пребывания в г. Бишкеке;
от Киргизской Республики — Государственной службы миграции при
Правительстве Киргизской Республики с местом пребывания в г. Москве.
Сроки открытия представительств определяются направляющей
Стороной самостоятельно.
Каждая из (Сторон открывает на территории государства другой
Стороны представительство своего компетентного органа в сфере миграции
(далее — представительство):
от Российской Федерации — Министерства внутренних дел
Российской Федерации с местом пребывания в г. Бишкеке;
от Киргизской Республики — Государственной службы миграции при
Правительстве Киргизской Республики с местом пребывания в г. Москве.
Сроки открытия представительств определяются направляющей
Стороной самостоятельно.
[Статья 2 / (Представительство осуществляет деятельность под общим)]
Представительство осуществляет деятельность под общим
руководством главы дипломатического представительства своего
государства в государстве пребывания.
Руководители представительств и их заместители пользуются
привилегиями и иммунитетами, которые по международному праву
2
признаются за членами дипломатического персонала дипломатических
представительств.
Сотрудники, административно-технический персонал
представительств и члены их семей аккредитуются при министерстве
иностранных дел государства Стороны пребывания в соответствии с
законодательством государства Стороны пребывания в качестве
соответствующих категорий персонала дипломатических представительств
своего государства в государстве пребывания.
Служебные помещения, имущество, а также архивы, документы и
корреспонденция представительств пользуются привилегиями и
иммунитетами, признанными по международному праву в отношении
помещений, имущества, архивов, документов и корреспонденции
дипломатических представительств и частных резиденций
дипломатического персонала.
Численность сотрудников представительств устанавливается по
согласованию Сторон.
Представительства на территориях государств их пребывания могут
приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные
права и обязанности, необходимые для осуществления своей деятельности.
Представительство осуществляет деятельность под общим
руководством главы дипломатического представительства своего
государства в государстве пребывания.
Руководители представительств и их заместители пользуются
привилегиями и иммунитетами, которые по международному праву
2
признаются за членами дипломатического персонала дипломатических
представительств.
Сотрудники, административно-технический персонал
представительств и члены их семей аккредитуются при министерстве
иностранных дел государства Стороны пребывания в соответствии с
законодательством государства Стороны пребывания в качестве
соответствующих категорий персонала дипломатических представительств
своего государства в государстве пребывания.
Служебные помещения, имущество, а также архивы, документы и
корреспонденция представительств пользуются привилегиями и
иммунитетами, признанными по международному праву в отношении
помещений, имущества, архивов, документов и корреспонденции
дипломатических представительств и частных резиденций
дипломатического персонала.
Численность сотрудников представительств устанавливается по
согласованию Сторон.
Представительства на территориях государств их пребывания могут
приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные
права и обязанности, необходимые для осуществления своей деятельности.
[Статья 3 / (По согласию Сторон могут быть открыты отделения)]
По согласию Сторон могут быть открыты отделения
представительств в других городах государств их пребывания.
По согласию Сторон могут быть открыты отделения
представительств в других городах государств их пребывания.
[Статья 4 / (Представительства выполняют следующие основные функции:)]
Представительства выполняют следующие основные функции:
- обеспечивают сотрудничество компетентных органов в сфере
миграции своего государства с миграционными и иными компетентными
органами государства пребывания;
- Участвуют в пределах своей компетенции в разработке, согласовании
и реализации заключаемых с государством пребывания международных
договоров в сфере миграции;
- осуществляют сбор, изучение и анализ информации о трудовой
миграции граждан своей страны в государстве пребывания, а также о
законодательстве государства пребывания в сфере миграции;
- осуществляют прием лиц по вопросам, относящимся к их
компетенции;
-в случае необходимости осуществляют защиту прав, свобод и
законных интересов граждан своих государств по вопросам, относящимся к
их компетенции.
Представительства выполняют следующие основные функции:
- обеспечивают сотрудничество компетентных органов в сфере
миграции своего государства с миграционными и иными компетентными
органами государства пребывания;
- Участвуют в пределах своей компетенции в разработке, согласовании
и реализации заключаемых с государством пребывания международных
договоров в сфере миграции;
- осуществляют сбор, изучение и анализ информации о трудовой
миграции граждан своей страны в государстве пребывания, а также о
законодательстве государства пребывания в сфере миграции;
- осуществляют прием лиц по вопросам, относящимся к их
компетенции;
-в случае необходимости осуществляют защиту прав, свобод и
законных интересов граждан своих государств по вопросам, относящимся к
их компетенции.
[Статья 5 / (Спорные вопросы между Сторонами относительно толкования и)]
Спорные вопросы между Сторонами относительно толкования и
применения положений настоящего Соглашения решаются путем
консультаций и переговоров.
Спорные вопросы между Сторонами относительно толкования и
применения положений настоящего Соглашения решаются путем
консультаций и переговоров.
[Статья 6 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены)]
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения и дополнения, которые вступают в силу в порядке,
предусмотренном статьей 7 настоящего Соглашения.
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения и дополнения, которые вступают в силу в порядке,
предусмотренном статьей 7 настоящего Соглашения.
[Статья 7 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по)]
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по
дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении
шести месяцев с даты получения одной из Сторон письменного
уведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.
С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращают свое
действие:
Соглашение между Правительством Российской Федерации и
Правительством Кыргызской Республики о правовом статусе
представительства Федеральной миграционной службы (Российская
Федерация) в Кыргызской Республике от 21 октября 2011 года;
Соглашение между Правительством Российской Федерации и
Правительством Киргизской Республики о правовом статусе
представительства Министерства труда, миграции и молодежи Киргизской
Республики в Российской Федерации от 15 апреля 2015 года.
Совершено в Москве 20 июня 2017 года в двух экземплярах, каждый
на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство За Правительство
Российско }дерации Киргизской Республики
„и
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по
дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых
для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении
шести месяцев с даты получения одной из Сторон письменного
уведомления другой Стороны о намерении прекратить его действие.
С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращают свое
действие:
Соглашение между Правительством Российской Федерации и
Правительством Кыргызской Республики о правовом статусе
представительства Федеральной миграционной службы (Российская
Федерация) в Кыргызской Республике от 21 октября 2011 года;
Соглашение между Правительством Российской Федерации и
Правительством Киргизской Республики о правовом статусе
представительства Министерства труда, миграции и молодежи Киргизской
Республики в Российской Федерации от 15 апреля 2015 года.
Совершено в Москве 20 июня 2017 года в двух экземплярах, каждый
на русском и киргизском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство За Правительство
Российско }дерации Киргизской Республики
„и