СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Туркменистана
о сотрудничестве в области туризма
Правительство Российской Федерации и Правительство
Туркменистана, именуемые в дальнейшем Сторонами,
с целью развития двустороннего сотрудничества в области туризма
между государствами Сторон,
сознавая важную роль туризма в развитии экономических и
гуманитарных связей, а также популяризации историко-культурного
наследия обеих стран,
признавая необходимость создания правовой базы для сотрудничества
в области туризма,
согласились о нижеследующем:
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Туркменистана
о сотрудничестве в области туризма
Правительство Российской Федерации и Правительство
Туркменистана, именуемые в дальнейшем Сторонами,
с целью развития двустороннего сотрудничества в области туризма
между государствами Сторон,
сознавая важную роль туризма в развитии экономических и
гуманитарных связей, а также популяризации историко-культурного
наследия обеих стран,
признавая необходимость создания правовой базы для сотрудничества
в области туризма,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма на)]
Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма на
основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с настоящим
Соглашением, законодательством своих государств и международными
договорами, участниками которых являются Российская Федерация и
Туркменистан.
Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма на
основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с настоящим
Соглашением, законодательством своих государств и международными
договорами, участниками которых являются Российская Федерация и
Туркменистан.
[Статья 2 / (Стороны будут стремиться к укреплению сотрудничества в)]
Стороны будут стремиться к укреплению сотрудничества в
следующих областях:
2
а) содействие в реализации совместных проектов и привлечение
инвестиций в сферу туризма;
6) проведение информационно-ознакомительных туров WIA
туроператоров.
Стороны будут стремиться к укреплению сотрудничества в
следующих областях:
2
а) содействие в реализации совместных проектов и привлечение
инвестиций в сферу туризма;
6) проведение информационно-ознакомительных туров WIA
туроператоров.
[Статья 3 / (Стороны будут способствовать обмену рекламной и маркетинговой)]
Стороны будут способствовать обмену рекламной и маркетинговой
информацией о популяризации туристического потенциала своих
государств, а также о проведении конференций, выставок и семинаров.
Стороны будут способствовать обмену рекламной и маркетинговой
информацией о популяризации туристического потенциала своих
государств, а также о проведении конференций, выставок и семинаров.
[Статья 4 / (Стороны способствуют установлению контактов и развитию)]
Стороны способствуют установлению контактов и развитию
сотрудничества между организациями, осуществляющими в Российской
Федерации и Туркменистане подготовку профессиональных кадров в
области туризма, а также поощряют обмен экспертами и журналистами,
специализирующимися по вопросам туризма.
Финансовые условия осуществления визитов и обменов экспертами и
журналистами согласуются в каждом конкретном случае между
государственными органами управления туризмом Сторон.
Стороны способствуют установлению контактов и развитию
сотрудничества между организациями, осуществляющими в Российской
Федерации и Туркменистане подготовку профессиональных кадров в
области туризма, а также поощряют обмен экспертами и журналистами,
специализирующимися по вопросам туризма.
Финансовые условия осуществления визитов и обменов экспертами и
журналистами согласуются в каждом конкретном случае между
государственными органами управления туризмом Сторон.
[Статья 5 / (Стороны осуществляют сотрудничество в рамках Всемирной)]
Стороны осуществляют сотрудничество в рамках Всемирной
туристской организации и других международных организаций, связанных с
туризмом.
Стороны осуществляют сотрудничество в рамках Всемирной
туристской организации и других международных организаций, связанных с
туризмом.
[Статья 6 / (Стороны содействуют обеспечению граждан своих государств,)]
Стороны содействуют обеспечению граждан своих государств,
выезжающих в туристические поездки на территорию государства другой
Стороны, информацией об их законодательстве, регламентирующем
порядок въезда, пребывания и выезда иностранных граждан.
Стороны содействуют обеспечению граждан своих государств,
выезжающих в туристические поездки на территорию государства другой
Стороны, информацией об их законодательстве, регламентирующем
порядок въезда, пребывания и выезда иностранных граждан.
[Статья 7 / (Стороны принимают меры по защите интересов и обеспечению)]
Стороны принимают меры по защите интересов и обеспечению
безопасности туристов государств Сторон, находящихся на территории
государства другой Стороны, в том числе меры по их эвакуации в случае
возникновения чрезвычайных ситуаций.
Стороны принимают меры по защите интересов и обеспечению
безопасности туристов государств Сторон, находящихся на территории
государства другой Стороны, в том числе меры по их эвакуации в случае
возникновения чрезвычайных ситуаций.
[Статья 8 / (Любые разногласия или споры, возникающие при толковании или)]
Любые разногласия или споры, возникающие при толковании или
применении положений настоящего Соглашения, будут урегулированы
путем переговоров и/или консультаций между Сторонами.
Любые разногласия или споры, возникающие при толковании или
применении положений настоящего Соглашения, будут урегулированы
путем переговоров и/или консультаций между Сторонами.
[Статья 9 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены)]
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения и дополнения, являющиеся его неотьемлемой частью и
оформляемые отдельными протоколами.
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения и дополнения, являющиеся его неотьемлемой частью и
оформляемые отдельными протоколами.
[Статья 10 / (Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и)]
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и
заключается сроком на 5 (пять) лет. Действие настоящего Соглашения будет
4
автоматически продлеваться на последующие нятилетние периоды, если ни
одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее
чем за 6 (шесть) месяцев до истечения соответствующего срока его действия
о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не повлияет на
осуществление совместных проектов и программ, заключенных в период его
действия, если Стороны не договорятся об ином.
Совершено в городе Ашхабаде « 2 » октября 2017 года в двух
подлинных экземплярах, каждый на русском и туркменском языках, причем
оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Туркменистана
PRL
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и
заключается сроком на 5 (пять) лет. Действие настоящего Соглашения будет
4
автоматически продлеваться на последующие нятилетние периоды, если ни
одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее
чем за 6 (шесть) месяцев до истечения соответствующего срока его действия
о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не повлияет на
осуществление совместных проектов и программ, заключенных в период его
действия, если Стороны не договорятся об ином.
Совершено в городе Ашхабаде « 2 » октября 2017 года в двух
подлинных экземплярах, каждый на русском и туркменском языках, причем
оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Туркменистана
PRL