Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Сирийской Арабской Республики об учреждении и деятельности культурных центров от 25 мая 2012 года (вступило в силу 4 января 2013 года)

25.05.2012
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (12 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Сирийской Арабской Республики об учреждении и деятельности
культурных центров
Правительство Российской Федерации и Правительство Сирийской
Арабской Республики, именуемые далее Сторонами,
стремясь к углублению отношений дружбы и сотрудничества в
области культуры в духе взаимного уважения и понимания,
руководствуясь положениями Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Правительством Сирийской Арабской
Республики о культурном и научном сотрудничестве от 30 марта 1995 г.,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Российская Сторона учреждает Российский культурный центр в)]
Российская Сторона учреждает Российский культурный центр в
г.Дамаске, а (Сирийская Сторона учреждает (Сирийский арабский
культурный центр в г.Москве (далее — центры).
[Статья 2 / (Центры осуществляют свою деятельность в соответствии с)]
Центры осуществляют свою деятельность в соответствии с
положениями настоящего Соглашения, нормами международного права и
законодательством государства пребывания.
[Статья 3 / (Деятельность Российского культурного центра в г.Дамаске)]
Деятельность Российского культурного центра в г.Дамаске
обеспечивается Федеральным агентством по делам
Содружества Независимых Государств, соотечественников,
проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному
сотрудничеству.
2
Деятельность Сирийского арабского культурного центра в г.Москве
обеспечивается Министерством культуры Сирийской Арабской
Республики.
[Статья 4 / (В целях выполнения поставленных задач центры имеют право:)]
В целях выполнения поставленных задач центры имеют право:
организовывать курсы по изучению национальных языков и
культур двух государств, оказывать методическую помощь научным
работникам и преподавателям языка и литературы, работающих в
местных научных и образовательных организациях;
проводить конференции, симпозиумы, семинары и встречи по
вопросам двустороннего культурного и технического сотрудничества;
проводить фестивали и организовывать мероприятия, посвященные
памятным датам в истории двух государств;
организовывать выставки, показы кинофильмов и аудиовизуальных
материалов, театральные представления, концерты и другие
художественные мероприятия;
проводить культурно-просветительские мероприятия, конкурсы для
детей и подростков;
создавать библиотеки с читальными залами, а также предоставлять
во временное пользование книги, периодические издания и иную
печатную продукцию, любые другие материалы в областях культуры,
науки, образования и спорта;
формировать базы данных по вопросам культурных, научных,
образовательных и других обменов, осуществляемых между Российской
Федерацией и Сирийской Арабской Республикой;
создавать клубы и комитеты по различным направлениям
деятельности центров с участием представителей общественности и
средств массовой информации;
3
проводить мероприятия культурно-просветительского и
информационного характера для соотечественников,
постоянно проживающих в государстве пребывания, поддерживать
связи с их обществами и ассоциациями;
предоставлять гражданам государства пребывания и третьих стран
информацию по вопросам, связанным со сферой деятельности центров;
осуществлять в соответствии с законодательством государства
пребывания другие виды деятельности, отвечающие целям и задачам
центров.
[Статья 5 / (В соответствии с законодательством государства пребывания)]
В соответствии с законодательством государства пребывания
центры проводят мероприятия, соответствующие целям настоящего
Соглашения, в своих помещениях и за их пределами или принимают
участие в таких мероприятиях.
[Статья 6 / (Используя свои информационные возможности, центры)]
Используя свои информационные возможности, центры
способствуют расширению — научно-технического и культурного
сотрудничества Российской Федерации и (Сирийской Арабской
Республики.
[Статья 7 / (Деятельность центров не имеет целью извлечение прибыли и)]
Деятельность центров не имеет целью извлечение прибыли и
носит некоммерческий характер. В то же время центры для возмещения
расходов, связанных с обеспечением их функционирования, при условии
соблюдения законодательства государства пребывания могут взимать
плату:
за обучение на языковых курсах;
за продажу справочников, рекламных проспектов, программ, книг,
периодических изданий, другой печатной продукции, аудиодисков
и видеодисков, предметов народных промыслов при условии, что
продажа осуществляется самими центрами.
[Статья 8 / (Деятельностью центра руководит его директор.)]
Деятельностью центра руководит его директор.
Каждая Сторона назначает персонал своего центра. Персонал
центра может состоять из граждан направляющего государства, граждан
государства пребывания и граждан третьих стран.
Каждая Сторона извещает другую Сторону по дипломатическим
каналам о начале и об окончании исполнения сотрудниками центра
своих обязанностей.
На сотрудников центра, являющихся гражданами направляющего
государства и не проживающих постоянно в государстве пребывания,
распространяется трудовое — законодательство — направляющего
государства. На остальных сотрудников центров распространяется
законодательство государства пребывания.
[Статья 9 / (Каждая из Сторон в соответствии с законодательством своего)]
Каждая из Сторон в соответствии с законодательством своего
государства содействует обеспечению благоприятных условий для
деятельности центров и выполнения ими своих функций.
[Статья 10 / (Спорные вопросы в связи с применением и толкованием)]
Спорные вопросы в связи с применением и толкованием
настоящего Соглашения разрешаются дипломатическим путем, если
Стороны не договорятся об ином.
—— T_T
[Статья 11 / (По взаимному согласию сторон в настоящее Соглашение могут)]
По взаимному согласию сторон в настоящее Соглашение могут
быть внесены изменения, которые вступают в силу в порядке,
предусмотренном статьей 12 настоящего Соглашения.
[Статья 12 / (Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30)]
Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30
календарных дней со дня получения последнего письменного
уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами
соответствующих внутригосударственных процедур, необходимых для
его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет. Его действие
автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если
только одна из Сторон не менее чем за год до истечения
соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую
(Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. реке «25 MAZW® 727, в 2 экземплярах,
каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Сирийской
Арабской Республики
д y
и

← к списку договоров