Исполнительный протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 года (подписан 10 декабря 2010 года, вступил в силу 11 марта 2013 года)

10.12.2010
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (12 статей)
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О ПОРЯДКЕ РЕАЛИЗАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ЕВРОПЕЙСКИМ
СООБЩЕСТВОМ О РЕАДМИССИИ
ОТ 25 МАЯ 2006 Г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Финляндской
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая создать необходимые условия для реализации Соглашения между
Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая
2006 г. (далее - Соглашение),
принимая во внимание Договор между Правительством Союза Советских
Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о
режиме советско-финляндской государственной границы и о порядке
урегулирования пограничных инцидентов от 23 июня 1960 г. (далее -
Договор),
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
1. Компетентными органами, ответственными за реализацию положений
Соглашения, являются:
от Российской стороны:
центральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба;
компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской
Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
от Финляндской Стороны:
компетентные органы - Миграционная служба, Полиция и Пограничная
охрана.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
2. O6 изменениях, касающихся перечня компетентных органов,
указанных в пункте | настоящей статьи, Стороны незамедлительно
информируют друг друга по дипломатическим каналам. |
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
3. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола Стороны
в течение 30 дней с даты его вступления в силу уведомляют друг друга по
дипломатическим каналам о распределении полномочий между
компетентными органами, а также сообщают их контактные данные.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
4. Стороны незамедлительно по дипломатическим каналам сообщают
друг другу об изменениях в распределении полномочий между своими
компетентными органами, а также об изменениях их контактных данных.
|
|
2
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства)]
Порядок направления ходатайства
о реадмиссии и ответа на него
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства)]
1. Направление ходатайства о реадмиссии и ответа на него
осуществляется между центральным компетентным органом Российской
Федерации и компетентным органом Финляндской Республики.
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства)]
2. Ходатайство о реадмиссии направляется посредством почтовой связи
или с курьером. Ответ на него направляется посредством почтовой связи или
с курьером и дополнительно при помощи технических средств связи.
Получение ходатайства о реадмиссии и ответа на него подтверждается
отметкой в получении.
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства)]
3. Направление ходатайства о реадмиссии лица, задержанного в
приграничном районе государства запрашивающей Стороны после
незаконного пересечения российско-финляндской государственной границы,
по ускоренной процедуре осуществляется на российско-финляндской
государственной границе между взаимодействующими на основании
Договора пограничными комиссарами Сторон в сроки, установленные
пунктом 3 статьи 6 Соглашения, а направление ответа на указанное
ходатайство - в сроки, установленные пунктом 3 статьи 11 Соглашения. В
иных случаях направление ходатайства о реадмиссии по ускоренной
процедуре, а также ответа на него осуществляется центральным
компетентным органом Российской Федерации и компетентным органом
Финляндской Республики.
[Статья 3 / (Иные документы)]
1. Если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не
предусмотренные Приложениями 2 - 5 к Соглашению, могут иметь
существенное значение для определения гражданской принадлежности лица,
подлежащего реадмиссии, либо установления оснований для реадмиссии
граждан третьих государств и лиц без гражданства, такие документы могут
быть также приложены к ходатайству о реадмиссии, направляемому
запрашиваемой Стороне.
[Статья 3 / (Иные документы)]
2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных в
пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о реадмиссии
решается запрашиваемой Стороной.
[Статья 4 / (Собеседование)]
1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни
одного из документов, предусмотренных Приложениями 2 и 3 к
3
Соглашению, запрашиваемая Сторона по запросу запрашивающей Стороны,
включенному в пункт «О» ходатайства о реадмиссии, проводит
собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии, с целью установления его
гражданской принадлежности.
[Статья 4 / (Собеседование)]
2. Собеседование проводится:
с Российской Стороны - представителями центрального компетентного
органа в дипломатическом представительстве или консульском учреждении
Российской Федерации в Финляндской Республике. В отсутствие указанных
представителей собеседование проводится сотрудниками дипломатического
представительства или консульского учреждения Российской Федерации в
Финляндской Республике;
с Финляндской Стороны - сотрудниками дипломатического
представительства или консульского учреждения Финляндской Республики в
Российской Федерации или представителем компетентного органа
Финляндской Республики.
[Статья 4 / (Собеседование)]
3. После получения ходатайства о реадмиссии с включенным в него
запросом об организации собеседования запрашиваемая Сторона организует
собеседование в течение 7 календарных дней. При этом сроки рассмотрения
указанного ходатайства о реадмиссии начинают исчисляться с даты
направления запрашиваемой Стороной уведомления 06 итогах
собеседования, но не позднее 10 календарных дней с даты получения
указанного ходатайства о реадмиссии.
[Статья 4 / (Собеседование)]
4. В случае если по результатам собеседования принадлежность лица,
подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой
Стороны не нашла подтверждения, ходатайство о реадмиссии, указанное в
пункте 3 настоящей статьи, возвращается запрашивающей Стороне без
проведения дальнейшей проверки с уведомлением об итогах собеседования.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]
Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]
1. Направление ходатайства о транзите осуществляется между
центральным компетентным органом Российской Федерации и
компетентным органом Финляндской Республики посредством почтовой
связи или с курьером не позднее чем за 10 рабочих дней до планируемого
транзита. Получение ходатайства о транзите подтверждается отметкой в
получении.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]
2. Центральный компетентный орган Российской Федерации или
компетентный орган Финляндской Республики направляет ответ на
ходатайство о транзите посредством почтовой связи или с курьером и
дополнительно при помощи технических средств связи не позднее чем за 5
рабочих дней до планируемого транзита. Получение ответа на ходатайство о
транзите подтверждается отметкой в получении. При этом в своем ответе
запрашиваемая Сторона указывает, дает ли она согласие на транзит и
4
планируемое для него время, пункт пропуска через государственную
границу, а также способ транспортировки и возможное сопровождение.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
Процедура реадмиссии и транзита
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
1. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие
пункты пропуска через государственную границу:
для Российской Стороны - все пункты пропуска на российско-
финляндской государственной границе, а также во всех международных
аэропортах и морских портах;
для Финляндской Стороны - в международном аэропорту «Хельсинки-
Вантаа», в морских портах Хельсинки и Котка, а также все пункты пропуска
на российско-финляндской государственной границе.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
2. Об изменении указанных в пункте 1 настоящей статьи пунктов
пропуска через государственную границу (Стороны незамедлительно
уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
3. Дата, время, способ и пункт пропуска через государственную границу,
используемый для передачи лица, подлежащего реадмиссии, а также условия
организации транзита определяются по договоренности компетентных
органов Сторон в каждом конкретном случае. В случае осуществления
реадмиссии по ускоренной процедуре на российско-финляндской
государственной границе вопросы, указанные в пункте 1 статьи 13
Соглашения, согласовываются между пограничными комиссарами Сторон,
взаимодействующими на основании Договора.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
4. Компетентные органы Сторон будут стремиться к осуществлению
операций по транзиту в возможно короткий период времени.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
5. В случае необходимости запрашивающая Сторона может обратиться с
просьбой к запрашиваемой Cropone об оказании содействия при
осуществлении транзита. При этом в пункте «О» бланка ходатайства о
транзите, предусмотренного Приложением 6 к Соглашению, запрашивающая
Сторона должна указать, какое именно содействие ей требуется. В этом
случае ответ запрашиваемой Стороны на ходатайство о транзите должен
содержать информацию о её возможности обеспечить такое содействие.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
1. В пункте «О» ходатайства о реадмиссии и в пункте «D> ходатайства о
транзите, оформленных в соответствии с Приложениями 1 и бк
Соглашению, запрашивающая Сторона в случае необходимости передачи
лица с сопровождением сообщает имена, фамилии, должности и паспортные
данные сопровождающих лиц.
5
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
2. В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих лиц,
указанных в пункте | настоящей статьи, запрашивающая Сторона
незамедлительно уведомляет об этом запрашиваемую Сторону в письменной
форме и дополнительно при помощи технических средств передачи текста.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства
запрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать — законодательство
запрашиваемой Стороны.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
4. Сопровождение осуществляется лицами в гражданской одежде. Они не
могут иметь при себе оружие и иные предметы, ограниченные в обороте на
территории государства запрашиваемой Стороны. Сопровождающие лица
должны иметь при себе документы, свидетельствующие о согласованной
договоренности в отношении реадмиссии или транзита, а также документы,
удостоверяющие их личность, должность и полномочия по сопровождению.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
5. Компетентные органы Сторон взаимодействуют друг с другом по всем
вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих лиц на
территории государства запрашиваемой Стороны. Компетентные органы
запрашиваемой Стороны при необходимости оказывают возможное
содействие сопровождающим лицам.
[Статья 8 / (Расходы)]
Расходы
Расходы, которые понесены запрашиваемой Стороной при
осуществлении реадмиссии и транзита и которые в соответствии со статьей
16 Соглашения отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются
этой Стороной в евро в течении 30 дней после представления документов,
подтверждающих понесенные расходы.
[Статья 9 / (Язык)]
Язык
В целях реализации положений настоящего Исполнительного протокола
материалы, предусмотренные статьей 3 настоящего Исполнительного
протокола, разделами Ш и ГУ Соглашения, оформляются:
Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на
финский язык;
Финляндской Стороной - на финском языке с приложением перевода на
русский язык.
6
[Статья 10 / (Консультации и совещания экспертов)]
Консультации и совещания экспертов
[Статья 10 / (Консультации и совещания экспертов)]
1. Компетентные органы Сторон по взаимной договоренности могут
проводить рабочие встречи и консультации экспертов по вопросам,
связанным с реализацией настоящего Исполнительного протокола.
[Статья 10 / (Консультации и совещания экспертов)]
2. Проведение консультаций и встреч, указанных в пункте 1 настоящей
статьи, компетентными органами Сторон осуществляется на английском
языке, если Стороны не договорятся об ином.
[Статья 11 / (Внесение изменений)]
Внесение изменений
В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены изменения
по договоренности между Сторонами.
[Статья 12 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
Вступление в силу и прекращение действия
[Статья 12 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
1. Стороны письменно информируют друг друга о выполнении ими
внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу
настоящего Исполнительного протокола.
[Статья 12 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу через 30 дней с
даты уведомления Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с
пунктом 2 статьи 20 Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и
выполнении обеими Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу.
[Статья 12 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты
прекращения действия Соглашения.
Совершено в г. Санкт-Петербург «10» декабря 2010 г. в двух
экземплярах, каждый на русском и финском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
За Правительство
Финляндской Республики
22.77
За Правитель
Российской Феде

← к списку договоров