Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана по предупреждению, выявлению и пресечению совершения участниками внешнеэкономической деятельности сомнительных финансовых операций от 9 июня 2022 года (вступило в силу 9 июня 2022 года)

09.06.2022
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (7 статей)
Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Туркменистана по предупреждению, выявлению и пресечению совершения участниками внешнеэкономической деятельности сомнительных
финансовых операций
Правительство Российской Федерации и Правительство Туркменистана,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
В целях повышения эффективности предупреждения, выявления
и пресечения совершения участниками внешнеэкономической деятельности
сомнительных финансовых операций,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:)]
Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
«компетентные органы»:
в Российской Федерации — Федеральная таможенная служба;
в Туркменистане — Служба финансового мониторинга при Министерстве
финансов и экономики Туркменистана;
«запрашиваемый компетентный орган» — компетентный орган, который
получат и исполняет запрос о предоставлении — информации
на основании настоящего Соглашения;
«запрашивающий компетентный орган» — компетентный орган, который
направляет запрос о предоставлении информации на основании настоящего
Соглашения;
«сомнительные финансовые операции» — операции участников
внешнеэкономической деятельности с финансовыми средствами независимо от
формы и способа их осуществления, имеющие признаки отсутствия явного
экономического смысла и очевидных законных целей, которые могут
проводиться для вывода финансовых средств за рубеж, финансирования «серого
импорта» и последующего ухода от налогообложения, а также для легализации
(отмывания) доходов, полученных преступным путем, финансирования
терроризма и других противозаконных целей;
«участники внешнеэкономической деятельности» — юридические лица,
созданные в соответствии с законодательством государства одной из Сторон,
и физические лица, являющиеся гражданами одного из государств Сторон,
зарегистрированные на территории соответствующего — государства,
осуществляющие деятельность по совершению сделок в области внешней
торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной
собственностью;
«финансовые средства» — денежные средства и ценные бумаги, в том числе |
оротные инс р ‘менты на предъявителя. _ об,
Компетентные органы осуществляют сотрудничество в целях организации эффективного взаимодействия по предупреждению, выявлению и пресечению
совершения участниками внешнеэкономической деятельности сомнительных
финансовых операций в государствах Сторон.
[Статья 3 / (При соблюдении законодательств своих государств компетентные органы)]
При соблюдении законодательств своих государств компетентные органы
осуществляют взаимодействие в следующих формах:
а) обмен следующими информацией и (или) документами, которые могут
способствовать выявлению сомнительных финансовых операций,
в том числе по установлению фактов незаконного вывода финансовых средств за рубеж:
о практике компетентных органов в области выявления сомнительных
финансовых операций;
о получении участниками внешнеэкономической деятельности государств
Сторон финансовых средств на свои счета в банке, расположенном на
территории соответствующего государства;
о незаконных финансовых операциях, а также о назначенных
административных и (или) уголовных наказаниях за их совершение;
06 осуществлении финансово-хозяйственной деятельности участником
внешнеэкономической деятельности или о его отсутствии по месту
государственной регистрации;
о банкротстве, ликвидации и приостановлении деятельности участника
внешнеэкономической деятельности;
об иных обстоятельствах, повлекших невыполнение обязательств
в рамках внешнеторговых (внешнеэкономических) контрактов, в том числе
носящих форс-мажорный характер;
об участниках внешнеэкономической деятельности государства одной
Стороны, не исполнивших условия внешнеторговых договоров (контрактов),
заключенных с участниками внешнеэкономической деятельности государства
другой Стороны, не осуществляющих финансово-хозяйственную деятельность,
местонахождение которых, принадлежащее им имущество, а также сведения
о принадлежащих им денежных средствах и иных ценностях, находящихся на
счетах, во вкладах или на хранении в банках или иных кредитных организациях,
установить не представляется возможным;
6) проведение совместных аналитических исследований по проблемам,
затрагивающим взаимные интересы компетентных органов в области
предупреждения, выявления и пресечения совершения участниками |
внешнеэкономической деятельности сомнительных финансовых операций.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
1. Обмен информацией и (или) документами между компетентными
органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме
электронного документа, осуществляется на основании запроса на русском языке
(далее — запрос).
При возникновении сомнений в отношении подлинности или содержания ||
запроса, полученного в форме электронного документа, запрашиваемый
компетентный орган вправе запросить направление запроса в письменной форме.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
2. Запрос должен содержать:
а) наименование запрашивающего компетентного органа;
6) наименование запрашиваемого компетентного органа;
в) краткое описание фактических обстоятельств совершения
внешнеэкономической сделки с приложением при необходимости копий
подтверждающих документов;
г) данные, позволяющие идентифицировать участников сомнительных
финансовых операций;
д) другие сведения, необходимые для исполнения запроса.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
3. Запрос должен быть направлен должностными лицами компетентных
органов, уполномоченными на направление международных запросов.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
4. Запрос исполняется с учетом возможности соблюдения запрашивающим
компетентным органом процессуальных сроков, установленных
законодательством его государства.
Запрашиваемый компетентный орган вправе запросить дополнительную
информацию и (или) документы, если это необходимо для исполнения запроса.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
5. При невозможности исполнить запрос запрашиваемый компетентный
орган уведомляет об этом запрашивающий компетентный орган с указанием
причин неисполнения запроса.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
6. Расходы, связанные с исполнением запроса, несет запрашиваемый
компетентный орган.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
7. Обмен справочной информацией, аналитическими и иными материалами
в сфере предупреждения, выявления и пресечения совершения участниками
внешнеэкономической деятельности сомнительных финансовых операций
производится по мере их подготовки.
[Статья 4 / (органами, которые могут передаваться в письменной форме или в форме)]
8. Формат и структура передаваемой компетентными органами
информации и (или) документов, сроки и регламент их передачи определяются
отдельными протоколами, уточняющими взаимные обязательства компетентных
органов.
[Статья 5 / (законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.)]
1. Компетентные органы осуществляют взаимодействие на принципах
законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.
2: Компетентные органы обеспечивают достоверность
информации, передаваемой в рамках настоящего Соглашения.
[Статья 5 / (законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.)]
3. Компетентный орган может отказаться от обмена информацией
в случае, если такой обмен:
а) наносит ущерб национальным интересам государства запрашиваемого
компетентного органа;
6) противоречит действующему законодательству государства
запрашиваемого компетентного органа;
в) касается интересов третьих государств;
г) относится к гражданам третьих государств.
[Статья 5 / (законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.)]
4. Компетентные органы используют полученные в рамках настоящего
Соглашения информацию и (или) документы исключительно для целей|
настоящего Соглашения, а также не разглашают и не передают информацию
и (или) документы третьей стороне без предварительного письменного согласия
компетентного органа, предоставившего такую информацию и (или) документы.
[Статья 5 / (законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.)]
5. Компетентный орган государства одной Стороны, передающий
компетентному органу государства другой Стороны в рамках настоящего
Соглашения информацию конфиденциального характера, обозначает эту
информацию как таковую и (или) соответствующим образом обозначает
материальные носители, на которых она содержится. Компетентный орган
государства Стороны, получающий такую информацию, обязан обеспечить ее
защиту в соответствии с законодательством своего государства о защите
конфиденциальной информации.
[Статья 5 / (законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.)]
6. Компетентные органы сохраняют банковскую, налоговую и иную
охраняемую законодательством их государств тайну, ставшую им известной при |
реализации настоящего Соглашения.
[Статья 5 / (законности, взаимности, оперативности и конфиденциальности.)]
7. Обмен информацией и (или) документами, указанными в статье 3
настоящего Соглашения, не является нарушением банковской, налоговой и иной
охраняемой законодательствами государств Сторон тайны.
и объективность
[Статья 6 / (Споры и разногласия, возникающие при толковании и выполнении)]
Споры и разногласия, возникающие при толковании и выполнении
положений настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций или
переговоров между компетентными органами.
[Статья 7 / (По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения)]
По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения
и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.
[Статья 8 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.)]
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Любая из Сторон вправе прекратить действие настоящего Соглашения
путем направления другой (Стороне письменного уведомления о таком
намерении. В этом случае действие настоящего Соглашения прекращается через
2 месяца с даты получения указанного уведомления.
Положения настоящего Соглашения, предусматривающие обеспечение |
конфиденциальности информации, полученной в период действия настоящего
Соглашения, остаются в силе после прекращения действия настоящего
Соглашения.
Совершено в г. Москве «9» июня 2022 г. в двух подлинных экземплярах,
каждый на русском и туркменском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За За
Правительство Российской Правительство Туркменистана
Федерации

← к списку договоров