Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о содействии межрегиональному и приграничному сотрудничеству от 3 сентября 2019 года (вступило в силу 2 декабря 2019 года)

03.09.2019
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (15 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Монголии о содействии межрегиональному
и приграничному сотрудничеству
Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии,
далее именуемые Сторонами,
руководствуясь положениями Соглашения между Правительством
Российской Советской Федеративной Социалистической Республики
и Правительством Монгольской Народной Республики о торгово-
экономическом сотрудничестве от 12 февраля 1991 года и Договором
о дружественных отношениях и сотрудничестве между Российской
Федерацией и Монголией от 20 января 1993 года, а также иными
международными договорами, действующими в отношениях между
Российской Федерацией и Монголией,
учитывая исторически сложившиеся дружественные, добрососедские
отношения между регионами Российской Федерации и Монголии, в том
числе приграничными регионами,
осознавая необходимость укрепления правовой — основы
осуществления межрегионального и приграничного сотрудничества между
Российской Федерацией и Монголией,
выражая намерение способствовать расширению дружественных
связей между народами Российской Федерации и Монголии,
желая продолжать и развивать долгосрочное межрегиональное
и приграничное сотрудничество между Российской Федерацией
и Монголией,
признавая практическую значимость и потенциал взаимной выгоды
от устойчивого развития межрегионального и приграничного
сотрудничества между Российской Федерацией и Монголией,
стремясь обеспечить соответствие мероприятий, осуществляемых
в области межрегионального и приграничного сотрудничества, стратегиям
территориального развития Российской Федерации и стратегиям
территориального развития Монголии, а также их взаимодополняемость
с мероприятиями, проводимыми в рамках иных программ и проектов,
осуществляемых на территории Российской Федерации и территории
Монголии,
руководствуясь общепризнанными принципами и нормами
международного права,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Стороны содействуют укреплению и развитию межрегионального)]
Стороны содействуют укреплению и развитию межрегионального
и приграничного сотрудничества на основе равноправия и взаимной
выгоды в соответствии с законодательством государств Сторон
и международными договорами, участниками которых являются
Российская Федерация и Монголия.
[Статья 2 / (Используемые в настоящем Соглашении термины имеют следующие)]
Используемые в настоящем Соглашении термины имеют следующие
значения:
“регион” — субъект Российской Федерации, административно-
территориальная единица Монголии;
“приграничный регион” — субъект Российской Федерации,
административно-территориальная единица Монголии, территории
которых прилегают к российско-монгольской государственной границе;
“компетентные органы государств Сторон” — органы
исполнительной власти Российской Федерации и органы исполнительной
власти Монголии, наделенные компетенцией и полномочиями по решению
вопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения;
“хозяйствующие субъекты’ — хозяйствующие субъекты,
зарегистрированные на территории Российской Федерации или
на территории Монголии.
[Статья 3 / (Стороны — содействуют развитию — торгово-экономического,)]
Стороны — содействуют развитию — торгово-экономического,
социального, культурного, этнокультурного, гуманитарного
сотрудничества между регионами, в том числе приграничными регионами,
развитию инфраструктуры приграничных регионов, а также развитию
сотрудничества в сфере образования, охраны окружающей среды, туризма,
энергетики, лесного, агропромышленного комплекса и в иных сферах.
[Статья 4 / (Компетентные органы государств Сторон в целях осуществления)]
Компетентные органы государств Сторон в целях осуществления
межрегионального и приграничного сотрудничества:
проводят регулярные консультации экспертов по вопросам
межрегионального и приграничного сотрудничества;
3
заключают соглашения в порядке, предусмотренном
законодательством государства каждой из Сторон, в том числе по
отдельным направлениям межрегионального и — приграничного
сотрудничества;
создают совместные координационные органы в целях выработки,
развития и совершенствования механизмов межрегионального
и приграничного сотрудничества и рабочие группы при них;
разрабатывают и реализуют планы и программы действий, а также
совместные программы и проекты в сфере межрегионального
и приграничного сотрудничества;
осуществляют информационный обмен по вопросам
межрегионального и приграничного сотрудничества.
[Статья 5 / (В сфере осуществления региональной политики компетентные)]
В сфере осуществления региональной политики компетентные
органы государств Сторон осуществляют сотрудничество по следующим
основным направлениям:
разработка и реализация стратегий территориального развития,
а также методик подготовки долгосрочных целевых программ;
формирование и реализация региональной политики, направленной
на укрепление приграничного сотрудничества и социально-экономическое
развитие приграничных регионов;
интенсификация региональной и приграничной торговли, развития
сотрудничества, направленного на либерализацию торгового режима;
реализация региональной инвестиционной политики и повышение
инвестиционной активности в регионах;
сотрудничество в сфере развития инфраструктуры, а также
транзитной перевозки по территориям обоих государств и в реализации
проектов, перечисленных в Программе создания экономического коридора
Китай - Монголия - Россия;
содействие установлению и развитию контактов между
региональными властями государств Сторон, в том числе посредством
заключения соглашений между органами государственной власти
регионов, активизации межрегиональной кооперации;
содействие активизации деловых контактов по линии регионов,
в том числе приграничных регионов;
сотрудничество в социальной сфере и сфере здравоохранения;
4
сотрудничество в сфере туризма, спорта и культуры, включая
взаимодействие в этнокультурной области, укрепление межкультурного
диалога и культурных обменов;
сотрудничество в научно-технической сфере и сфере образования;
иные направления, определяемые по согласованию между
Сторонами.
[Статья 6 / (В целях развития межрегионального и — приграничного)]
В целях развития межрегионального и — приграничного
сотрудничества Стороны создают благоприятные условия
для установления прямых контактов между хозяйствующими субъектами.
[Статья 7 / (Стороны на основе принципа взаимности содействуют созданию)]
Стороны на основе принципа взаимности содействуют созданию
благоприятных условий для осуществления взаимных перевозок
пассажиров и грузов между приграничными регионами.
[Статья 8 / (Стороны содействуют сотрудничеству между компетентными)]
Стороны содействуют сотрудничеству между компетентными
органами государств Сторон в области охраны окружающей среды,
рационального использования природных ресурсов, в том числе при
совместном использовании природных ресурсов, на территориях
приграничных регионов, руководствуясь принципом устойчивого
развития, на основе равенства и взаимной выгоды.
В целях оперативного реагирования на чрезвычайные ситуации
трансграничного характера Стороны способствуют взаимодействию
компетентных органов государств Сторон при осуществлении совместных
мер, направленных на предупреждение стихийных бедствий и
техногенных аварий; на принятие экстренных мер для тушения
трансграничных пожаров, устранения техногенных аварий и ликвидации
их последствий на территориях приграничных регионов; охрану
природных ресурсов приграничных районов, в частности на сохранение и
охрану среды обитания трансграничных миграционных животных,
проведение совместных работ по борьбе с насекомыми - лесными
вредителями и проведение исследований насекомых-вредителей.
[Статья 9 / (Стороны способствуют укреплению сотрудничества)]
Стороны способствуют укреплению сотрудничества
по предотвращению угроз возникновения инфекционных заболеваний,
представляющих опасность для людей и животных, и других
чрезвычайных ситуаций, предупреждению и принятию экстренных мер
в случае их возникновения и проведению совместных работ
региональными органами исполнительной власти государств Сторон по
надзиранию, наблюдению и контролю за зоонозными болезнями.
Стороны содействуют гармонизации нормативных документов
в области профилактики инфекционных заболеваний, представляющих
опасность для людей и животных, и осуществлению санитарно-
противоэпидемических (профилактических) мероприятий
и ограничительных мероприятий (карантин).
[Статья 10 / (Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества)]
Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества
между компетентными органами государств Сторон, в том числе:
в области взаимодействия и обмена информацией в сфере
обустройства пунктов пропуска через российско-монгольскую
государственную границу;
в области осуществления контроля (надзора) на территориях
приграничных регионов с целью обеспечения безопасности для населения
продукции (товаров), химических, биологических и радиоактивных
веществ, отходов и иных грузов, которые могут представлять опасность
для человека.
[Статья 11 / (Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества)]
Стороны содействуют установлению и укреплению сотрудничества
между компетентными органами государств Сторон в целях
противодействия трансграничной противоправной деятельности, в том
числе незаконному обороту оружия, его основных частей и боеприпасов,
взрывчатых и отравляющих веществ, взрывных устройств, ядерных
и радиоактивных материалов, алкогольной и табачной продукции,
контрабанде культурных ценностей, а также нелегальной миграции
и трансграничной краже животных.
[Статья 12 / (Информационный обмен, предусмотренный настоящим)]
Информационный обмен, предусмотренный настоящим
Соглашением, осуществляется в соответствии с требованиями
законодательства государства каждой из Сторон о защите персональных
данных и иной конфиденциальной информации, а также о защите
государственной, служебной, коммерческой и иной охраняемой законом
тайны.
[Статья 13 / (Споры и разногласия между Сторонами относительно применения)]
Споры и разногласия между Сторонами относительно применения
и (или) толкования положений настоящего Соглашения разрешаются
путем переговоров и консультаций.
[Статья 14 / (По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут)]
По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут
быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.
[Статья 15 / (Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения)]
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления
в силу.
Настоящее Соглашение действует в течение 5 лет и автоматически
продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон
не уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим
каналам не позднее чем за 6 месяцев до истечения очередного 5-летнего
периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
обязательства Сторон по проектам, осуществление которых началось
в период его действия и не было завершено к моменту прекращения
его действия.
С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращают свое
действие Соглашение между Правительством Российской Федерации
и Правительством Монголии о принципах сотрудничества между органами
исполнительной власти субъектов Российской Федерации и местными
администрациями Монголии от 14 ноября 2000 г. и Соглашение между
7
Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии
06 экономическом и приграничном сотрудничестве между Республикой
Бурятия и Монголией от 25 февраля 1999 г. При этом действующие
соглашения, заключенные во исполнение положений указанных
соглашений, не прекращают своего действия.
Совершено в Улан-Баторе 3 сентября 2019 года в двух экземплярах,
каждый на русском и монгольском языках, причем
оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Монголии

← к списку договоров