Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской Республики Иран о взаимной защите секретной информации от 6 февраля 2008 г. (вступило в силу 1 сентября 2008 г., соглашением в форме обмена нотами от 7 июня и 16 июля 2018 г. действие продлено с 1 сентября 2018 г. на очередной пятилетний период)

06.02.2008
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (13 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Исламской Республики Иран
о взаимной защите секретной информации
Правительство Российской Федерации и Правительство Исламской
Республики Иран, далее именуемые Сторонами,
принимая во внимание принципы и цели Соглашения между
Правительством Российской Федерации и Правительством Исламской
Республики Иран о военно-техническом сотрудничестве от 2 октября
2001 г.,
учитывая взаимные интересы в обеспечении защиты секретной
информации в соответствии с законодательством государства каждой из
Сторон,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Определения)]
Определения
Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают
следующее:
«секретная информация» - информация, защищаемая в Российской
Федерации в соответствии с законодательством Российской Федерации, а
в Исламской Республике Иран - в соответствии с законодательством
Исламской Республики Иран, переданная, полученная или
С)
образовавшаяся в порядке, установленном настоящим Соглашением,
несанкционированное распространение которой может нанести ущерб
безопасности и (или) интересам Российской Федерации и (или)
Исламской Республики Иран;
«носители секретной информации» - материальные объекты, в
которых секретная информация отображается в виде символов, образов,
сигналов, технических решений и процессов;
«гриф секретности» - реквизит, проставляемый на носителе
секретной информации и (или) указываемый в сопроводительной
документации на него, свидетельствующий о степени секретности
сведений, содержащихся в их носителе;
«уполномоченный орган» - орган государственной власти или
организация, уполномоченные Стороной передавать, получать, хранить,
защищать и использовать секретную информацию;
«допуск к секретной информации» - процедура оформления
физическому лицу права на доступ к секретной информации, а
уполномоченным органам - на проведение работ с использованием такой
информации;
«доступ к секретной информации» - непосредственная работа с
секретной информацией физического лица, имеющего соответствующий
допуск к секретной информации;
«контракт» - письменный договор, заключаемый между
уполномоченными органами и предусматривающий передачу, получение
и (или) образование секретной информации в ходе сотрудничества.
[Статья 2 / (Сопоставимость степеней секретности)]
Сопоставимость степеней секретности
Степень секретности секретной информации определяется в
зависимости от тяжести ущерба, который может быть нанесен
we
безопасности или интересам государства каждой из Сторон вследствие ее
несанкционированного распространения.
Стороны договорились, что степени секретности и
соответствующие им гри фы секретности сопоставляются следующим
образом:
в Российской Федерации: в Исламской Республике Иран:
«Совершенно секретно» «Sp»
«Секретно» « doko ужо a> »
Секретная информация, передаваемая Иранской Стороной
Российской Стороне с грифом секретности « 4 3 Российской Стороной пометкой «Для служебного пользования».
[Статья 3 / (Компетентные органы)]
1. Компетентными ‘органами Сторон, ответственными за
реализацию настоящего Соглашения (далее - компетентные органы),
являются:
в Российской Федерации - Федеральная служба безопасности
Российской Федерации;
в Исламской Республике Иран - Министерство обороны и
поддержки Вооруженных Сил Исламской Республики Иран.
[Статья 3 / (Компетентные органы)]
2. Стороны в зависимости от характера сотрудничества могут
назначать иные компетентные органы, о чем они уведомляют друг друга
по дипломатическим каналам.
[Статья 4 / (Меры по защите секретной информации)]
Меры по защите секретной информации
[Статья 4 / (Меры по защите секретной информации)]
1. Стороны в соответствии с законодательством своих государств
обязуются:
обеспечивать защиту секретной информации;
применять в отношении полученной секретной информации такие
же меры защиты, которые применяются в отношении собственной
секретной информации такой же степени секретности (сопоставимой в
соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения);
пользоваться секретной информацией, полученной oT
уполномоченного органа другой Стороны в соответствии с условиями
заключаемых контрактов;
не предоставлять третьей стороне доступ к секретной информации
без предварительного письменного согласия передавшей ее Стороны.
[Статья 4 / (Меры по защите секретной информации)]
2. Доступ к секретной информации разрешается только лицам,
которые имеют соответствующий допуск к секретной информации и
которым знание данной информации необходимо для выполнения
служебных обязанностей.
[Статья 5 / (Передача секретной информации)]
1. Если уполномоченный орган одной Стороны намерен передать
секретную информацию уполномоченному органу другой Стороны, он до
вступления контракта в силу получает от компетентного органа своей
Стороны письменное подтверждение наличия у уполномоченного органа
другой Стороны соответствующего допуска к секретной информации.
Компетентный орган передающей (Стороны запрашивает у
компетентного органа получающей Стороны письменное подтверждение
наличия у уполномоченного органа получающей Стороны
соответствующего допуска к секретной информации.
[Статья 5 / (Передача секретной информации)]
2. Передача носителей секретной информации из одного
государства в другое осуществляется по дипломатическим каналам,
фельдъегерской службой или иным способом, согласованным
уполномоченными органами Сторон.
Уполномоченный орган получающей Стороны подтверждает
получение секретной информации.
[Статья 5 / (Передача секретной информации)]
3. Для передачи носителей секретной информации значительного
объема уполномоченные органы договариваются о маршруте, способе
транспортировки и охраны.
[Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)]
Обращение с секретной информацией
[Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)]
1. На полученных носителях секретной информации
уполномоченным органом, ответственным за ее получение,
дополнительно проставляются грифы секретности, сопоставляемые в
соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения.
Обязательность проставления грифов секретности
распространяется на носители секретной информации, полученной в
результате перевода, копирования или тиражирования.
На носителе секретной информации, образовавшейся на основе
полученной секретной информации, проставляется гриф секретности не
ниже грифа секретности полученной секретной информации.
[Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)]
2. Обращение с секретной информацией, ее учет, хранение и защита
осуществляются уполномоченными органами в соответствии с
требованиями, действующими в отношении секретной информации
своего государства.
[Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)]
3. Об уничтожении носителей секретной информации уведомляется
в письменной форме уполномоченный орган Стороны, их передавшей.
[Статья 6 / (Обращение с секретной информацией)]
4. Степень секретности полученной секретной информации может
снижаться или сниматься уполномоченным органом получающей
Стороны по письменному согласованию компетентных органов Сторон.
О снижении или снятии степени секретности с секретной
информации уполномоченный орган Стороны, ее передавшей,
уведомляет в письменной форме уполномоченный орган другой Стороны.
Степень секретности образовавшейся в процессе сотрудничества
Сторон секретной информации определяется, снижается или снимается
по взаимному согласованию уполномоченных органов.
[Статья 7 / (Контракты)]
1. В заключаемых уполномоченными органами контрактах,
предусматривающих передачу, получение и (или) образование секретной
информации, определяются:
перечень секретной информации и степени ее секретности;
особенности защиты, обращения, хранения и уничтожения
носителей секретной информации;
порядок разрешения спорных ситуаций и возмещения возможного
ущерба от несанкционированного распространения секретной
информации.
[Статья 7 / (Контракты)]
2. Контракт, предусматривающий передачу, получение и (или)
образование секретной информации, должен содержать положение о
распространении на него действия настоящего Соглашения.
[Статья 8 / (Консультации)]
1. Компетентные органы обмениваются соответствующими
законодательными и иными нормативными правовыми актами своих
государств в области защиты секретной информации, необходимыми для
реализации настоящего Соглашения.
[Статья 8 / (Консультации)]
2. В целях сотрудничества компетентные органы при реализации
настоящего Соглашения проводят по просьбе одного из них совместные
консультации.
[Статья 9 / (Визиты)]
1. Визит представителей уполномоченного органа одной Стороны,
предусматривающий их доступ к секретной информации государства
другой Стороны, осуществляется в соответствии с обязательствами
уполномоченных органов Сторон по вступившим в силу контрактам.
[Статья 9 / (Визиты)]
2. Запрос о возможности осуществления визита направляется
компетентным или уполномоченным органом направляющей Стороны
компетентному или уполномоченному органу принимающей Стороны не
позднее чем за 4 недели до предполагаемой даты визита.
[Статья 9 / (Визиты)]
3. Компетентный орган принимающей Стороны о результатах
рассмотрения запроса информирует компетентный орган направляющей
Стороны и принимающий уполномоченный орган не позднее чем за
неделю до предполагаемой даты визита.
[Статья 9 / (Визиты)]
4. Запрос о предполагаемом визите должен содержать следующие
сведения:
а) фамилия и имя (на государственном и английском языках), дата и
их
место рождения, гражданство, место работы, номер паспорта, форма
допуска к секретной информации прибывающего представителя;
6) наименование уполномоченного органа, который предполагается
посетить;
в) цель, основание и сроки визита, а также характер обсуждаемых
вопросов.
[Статья 10 / (Нарушение требований по защите секретной информации)]
Нарушение требований по защите секретной информации
[Статья 10 / (Нарушение требований по защите секретной информации)]
1. Об установленном уполномоченным или компетентным органом
одной Стороны нарушении требований по защите полученной или
образовавшейся ‘в процессе сотрудничества Сторон секретной
информации, которое привело или может привести к
несанкционированному распространению такой информации,
незамедлительно сообщается уполномоченному или компетентному
органу другой Стороны.
[Статья 10 / (Нарушение требований по защите секретной информации)]
2. Уполномоченный или компетентный орган проводит
расследование, а виновные лица привлекаются к ответственности в
соответствии с законодательством своего государства.
[Статья 10 / (Нарушение требований по защите секретной информации)]
3. Компетентные органы Сторон уведомляют друг друга о
результатах расследования ио принятых мерах.
[Статья 11 / (Разрешение споров)]
Разрешение споров
Любые споры между Сторонами относительно толкования и (или)
применения положений настоящего Соглашения разрешаются путем
проведения переговоров и консультаций между компетентными органами
Сторон.
В период разрешения споров Стороны продолжают выполнять свои
обязательства по настоящему Соглашению.
[Статья 12 / (Изменения)]
Изменения
В настоящее Соглашение по письменной договоренности Сторон
могут быть внесены изменения.
[Статья 13 / (Вступление в силу и срок действия)]
Вступление в силу и срок действия
[Статья 13 / (Вступление в силу и срок действия)]
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами
процедур, предусмотренных законодательством государства каждой из
Сторон, необходимых для его вступления в силу.
[Статья 13 / (Вступление в силу и срок действия)]
2. Настоящее Соглашение заключается на 5 лет и может
продлеваться на каждые последующие 5-летние периоды по
согласованию Сторон путем соответствующего уведомления друг друга
по дипломатическим каналам не менее чем за 6 месяцев до истечения
очередного срока действия настоящего Соглашения.
[Статья 13 / (Вступление в силу и срок действия)]
3. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего
Соглашения путем направления по дипломатическим каналам
письменного уведомления другой Стороне о своем намерении прекратить
его действие. В этом случае действие настоящего Соглашения
прекращается по истечении 6 месяцев с даты получения указанного
уведомления.
[Статья 13 / (Вступление в силу и срок действия)]
4. В случае получения одной из Сторон письменного уведомления
другой Стороны об отсутствии намерения продлевать срок действия
настоящего Соглашения или о прекращении его действия Стороны в
6-месячный срок с даты получения такого уведомления согласовывают
вопросы использования полученной секретной информации и
выполнения обязательств, связанных с передачей секретной информации
по незавершенным контрактам.
До достижения такого согласия в отношении секретной
информации продолжают применяться меры по ее защите,
предусмотренные статьями 4 и 6 настоящего Соглашения.
Совершено в Тегеране 6 февраля 2008г., что соответствует
17 бахмана 1386 г. солнечной хиджры, в двух экземплярах, каждый на
русском и персидском языках, причем оба текста имеют одинаковую
силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации
ВР a я
мской Республики Иран

← к списку договоров