Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Филиппины о создании Совместной Российско-Филиппинской комиссии по торговому и экономическому сотрудничеству от 18 ноября 2015 года (вступило в силу 18 ноября 2016 года)

18.11.2015
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (7 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Филиппины
о создании Совместной Российско-Филиппинской комиссии по
торговому и экономическому сотрудничеству
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Филиппины, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая развивать и укреплять торговые и экономические отношения
между двумя государствами, основанные на принципах равноправия
и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Цели)]
Цели
Стороны учреждают Совместную — Российско-Филиппинскую
комиссию по торговому и экономическому сотрудничеству (далее —
Совместная комиссия), целью которой является содействие проведению
консультаций и продвижению торгового и экономического сотрудничества
между Сторонами.
Стороны способствуют достижению высокого уровня торговли
и инвестиций между ними в соответствии с законодательством государств
Сторон.
[Статья 2 / (Совместная комиссия)]
1. Сопредседателями Совместной комиссии являются заместитель
Министра экономического развития Российской Федерации и заместитель
директора (в ранге заместителя министра) Департамента торговли
и промышленности Республики Филиппины.
[Статья 2 / (Совместная комиссия)]
2. Составы национальных делегаций Совместной комиссии
определяются ее сопредседателями. В состав Совместной комиссии входят
ЕЕ
2
должностные лица государств Сторон, включая, но не ограничиваясь
представителями государственных органов, курирующих вопросы
торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества, а также
внешней политики. Эксперты и консультанты как частного, так и
государственного секторов могут быть привлечены по просьбе любой из
Сторон для участия в заседаниях Совместной комиссии.
3.В соответствующих случаях (Совместная комиссия может
создавать рабочие группы для обсуждения вопросов и проблем
сотрудничества
в рамках их компетенции. Рабочие группы устанавливают регламент своей
работы. Рабочие группы докладывают Совместной комиссии
о договоренностях, достигнутых в ходе их заседаний.
[Статья 2 / (Совместная комиссия)]
4. При необходимости между заседаниями Совместной комиссии
могут проводиться встречи сопредседателей Совместной комиссии.
[Статья 3 / (Функции Совместной комиссии)]
Функции Совместной комиссии
Совместная комиссия осуществляет следующие функции:
а) изучает пути и средства для обеспечения надлежащей
координации и оперативного принятия мер по эффективной реализации
положений настоящего Соглашения;
b) определяет меры по продвижению торговли и инвестиций между
хозяйствующими субъектами государств Сторон;
с) осуществляет обмен информацией по вопросам торговли,
инвестиций, экономических отношений, соответствующих законодательству
государств Сторон с целью взаимной выгоды;
4) определяет области/сектора, в которых сотрудничество может
быть активизировано и расширено, и предлагает соответствующие
рекомендации;
е) предлагает соответствующие меры для урегулирования вопросов,
возникающих в связи с реализацией положений настоящего Соглашения;
В проводит консультации и организовывает поездки или миссии
в целях решения отдельных торгово-экономических и инвестиционных
вопросов и удовлетворения взаимных целей;
5) рассматривает другие вопросы, касающиеся торговли, инвестиций
и экономического сотрудничества.
[Статья 4 / (Процедуры)]
1. Совместная комиссия собирается регулярно или по необходимости
поочередно в Российской Федерации и Республике Филиппины в сроки,
согласованные Сторонами.
[Статья 4 / (Процедуры)]
2. Повестка дня каждого заседания Совместной комиссии должна
быть согласована не менее чем 3a | месяц до даты проведения заседания
в целях осуществления Сторонами необходимой подготовки.
[Статья 4 / (Процедуры)]
3. Сторона, принимающая заседание Совместной комиссии,
подготавливает протокол заседания Совместной комиссии на английском
языке, который по итогам ее проведения подписывается сопредседателями.
[Статья 5 / (Урегулирование споров и разногласий)]
Урегулирование споров и разногласий
Любые споры и разногласия между Сторонами, возникающие в связи
с толкованием, применением и реализацией этого Соглашения,
разрешаются путем консультаций по дипломатическим каналам.
[Статья 6 / (Расходы)]
1. Каждая Сторона, направляющая своих представителей для участия
в заседаниях Совместной комиссии и ее рабочих групп, несет расходы
на проезд и пребывание своих представителей.
НИЕ
4
[Статья 6 / (Расходы)]
2. Расходы на организацию работы и проведение заседаний
Совместной комиссии и ее рабочих групп берет на себя принимающая
Сторона.
[Статья 7 / (Заключительные положения)]
1. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой
из Сторон, предусмотренных международными договорами, участником
которых является ее государство.
[Статья 7 / (Заключительные положения)]
2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего
письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении
Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его
вступления в силу.
[Статья 7 / (Заключительные положения)]
3. Настоящее Соглашение может быть изменено по обоюдному
согласию Сторон.
[Статья 7 / (Заключительные положения)]
4. Любая из Сторон может прекратить действие настоящего
Соглашения в любое время путем направления письменного уведомления
другой Стороне по дипломатическим каналам не позднее чем за 6 месяцев
до предполагаемой даты прекращения его действия.
Совершено в Mitte 18 ноября 2015 года в двух экземплярах,
каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу. В случае возникновения разногласий для целей
толкования используется текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Филиппины
о р

← к списку договоров