Исполнительный протокол о порядке реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Советом Министров Боснии и Герцеговины о реадмиссии от 22 июня 2015 года (вступил в силу 14 апреля 2016 года, письмо МИД России от 14.04.2016 № 6249/дп)

22.06.2015
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (13 статей)
г = = ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
о порядке реализации Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Советом Министров Боснии и Герцеговины
о реадмиссии
Правительство Российской Федерации и Совет Министров
Боснии и Герцеговины, именуемые в дальнейшем Сторонами,
выражая обоюдное желание наиболее полно урегулировать
вопросы, связанные с реализацией Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Советом Министров Боснии и Герцеговины о
реадмиссии, именуемого в дальнейшем Соглашением,
принимая во внимание положения статьи 12 Соглашения,
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
1. Компетентными органами, ответственными за реализацию
положений Соглашения, являются:
от Российской Федерации:
центральный компетентный орган - Федеральная миграционная
служба;
компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской
Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
от Боснии и Герцеговины:
центральный компетентный орган — Министерство безопасности
Боснии и Герцеговины;
компетентные органы — Министерство безопасности Боснии и
Герцеговины и Министерство иностранных дел Боснии и Г ‘ерцеговины.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
2. — Об изменении компетентных органов, указанных в пункте 1
настоящей статьи, Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по
дипломатическим каналам.
жЩМШ—ШжБ
к
2
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего
Исполнительного протокола центральные компетентные органы
взаимодействуют между собой непосредственно.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
4. — В целях реализации положений настоящего Исполнительного
протокола центральные компетентные органы в течение 30 календарных
дней с даты подписания настоящего Исполнительного протокола
сообщают друг другу по дипломатическим каналам свои контактные
данные.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
5. — В дальнейшем о любых изменениях своих контактных данных
центральные компетентные органы незамедлительно сообщают друг другу
непосредственно в письменной форме.
[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]
Доказательства наличия гражданства
[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]
1. Наличие гражданства Российской Федерации подтверждается
следующими действительными документами:
а) — дипломатический паспорт;
b) служебный паспорт;
с) паспорт гражданина Российской Федерации, удостоверяющий
личность гражданина Российской Федерации за пределами территории
Российской Федерации;
4) — паспорт гражданина Российской Федерации;
е) — паспорт моряка (удостоверение личности моряка);
f) удостоверение личности (военный билет) военнослужащего с
вкладышем о гражданстве Российской Федерации;
=) свидетельство на въезд (возвращение) в Российскую
Федерацию;
В) свидетельство о рождении с вкладышем о гражданстве
Российской Федерации;
i) свидетельство о рождении с внесенными сведениями о
российском гражданстве родителей, одного из родителей или
единственного родителя;
j свидетельство о рождении с отметкой, подтверждающей
наличие гражданства Российской Федерации;
К) документы, указанные в подпунктах "а", "Б", "с" и "а" настоящего
пункта, подтверждают гражданство детей при наличии в них
заверенных подписью должностного лица и соответствующей печатью
государственного органа Российской Федерации сведений об указанных
детях.
[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]
2. Наличие гражданства Боснии и Герцеговины подтверждается
следующими действительными документами:
а) паспорт гражданина Боснии и Герцеговины;
b) дипломатический паспорт;
с) служебный паспорт;
9) групповой паспорт;
е) удостоверение личности моряка;
f) личная карта, выданная по проекту CIPS.
[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]
3. Основания полагать, что лицо имеет гражданство Российской
Федерации, имеются при наличии:
а) документов, указанных в пункте | настоящей статьи, срок
действия которых истек;
5) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 1
настоящей статьи;
с) — паспорта гражданина СССР с вкладышем о принадлежности к
гражданству Российской Федерации;
9) паспорта гражданина СССР со штампом о прописке по месту
жительства на территории Российской Федерации по состоянию на 6
февраля 1992 года;
НИ
4
е) иных документов, помимо указанных в пункте | настоящей
статьи, выданных соответствующими государственными органами
Российской Федерации;
В сведений о лице, подлежащем реадмиссии, заполненных по
форме согласно Приложению № 1 к настоящему Исполнительному
протоколу;
5) письменных пояснений свидетелей, взятых на законных
основаниях соответствующими компетентными органами;
В) письменных пояснений должностных лиц компетентных
органов.
[Статья 2 / (Доказательства наличия гражданства)]
4. Основания полагать, что лицо имеет гражданство Боснии и
Герцеговины, имеются при наличии:
а) документов, указанных в пункте 2 настоящей статьи, срок
действия которых истек;
b) копий или дубликатов документов, указанных в пункте 2
настоящей статьи;
с) сведений о лице, подлежащем реадмиссии, заполненных по
форме согласно Приложению № 1 к настоящему Исполнительному
протоколу;
4) письменных пояснений свидетелей, взятых на законных
основаниях соответствующими компетентными органами;
е) письменных пояснений должностных лиц компетентных
органов;
f) — свидетельство о гражданстве Боснии и Герцеговины.
[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии граждан третьих)]
Доказательства наличия оснований для реадмиссии граждан третьих
государств и лиц без гражданства
[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии граждан третьих)]
1. — Факт въезда граждан третьих государств и лиц без гражданства
на территорию государства запрашивающей Стороны с территории
—_
государства запрашиваемой Стороны подтверждается следующими
документами:
а) въездная (выездная) отметка соответствующих полномочных
органов государств Сторон в документе, подтверждающем и дающем
право на пересечение государственной границы;
Ь) въездная (выездная) отметка соответствующих полномочных
органов государств Сторон в фальшивом или поддельном документе;
с) другие документы, которые формально устанавливают факт
пересечения государственной границы государства запрашивающей
Стороны.
[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии граждан третьих)]
2. Документы, указанные в пункте 1 настоящей статьи,
признаются Сторонами без дополнительных формальностей в качестве
доказательств, подтверждающих факт въезда граждан третьих государств и
лиц без гражданства на территорию государства запрашивающей Стороны
с территории государства запрашиваемой Стороны.
[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии граждан третьих)]
3. Основания полагать, что граждане третьих государств и лица
без гражданства въехали на территорию государства запрашивающей
Стороны с территории государства запрашиваемой Стороны или
находились на территории государства запрашиваемой Стороны, имеются
при наличии следующих документов:
а) разрешение на постоянное или временное проживание на
территории государства запрашиваемой Стороны, срок действия которого
истек не более 180 календарных дней назад;
b) виза, выданная соответствующими полномочными органами
запрашивающей Стороны на территории государства запрашиваемой
Стороны, срок действия которой истек не более 90 календарных дней
назад;
с) письменные пояснения должностных лиц компетентных органов;
4) проездные билеты, медицинские справки, счета и иные
документы, выданные на территории государства запрашиваемой
Стороны;
е) письменные пояснения лица, подлежащего реадмиссии,
полученные на законных основаниях соответствующими полномочными
органами государств Сторон;
f) письменные пояснения свидетелей.
[Статья 3 / (Доказательства наличия оснований для реадмиссии граждан третьих)]
4. — Документы, указанные в пункте 3 настоящей статьи, дающие
основания предполагать, что граждане третьих государств и лица без
гражданства въехали с территории государства запрашиваемой Стороны
или находились на территории государства запрашиваемой Стороны,
признаются в качестве таковых, если запрашиваемая Сторона доказательно
их не опровергнет.
[Статья 4 / (Иные документы)]
1. — Бели, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы,
не предусмотренные статьями 2 и 3 настоящего Исполнительного
протокола, могут иметь существенное значение для определения
гражданской принадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо для
установления оснований для реадмиссии граждан третьих государств и
лиц без гражданства, то такие документы могут быть также приложены к
ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне.
[Статья 4 / (Иные документы)]
2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов,
указанных в пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о
реадмиссии решается центральным компетентным органом государства
запрашиваемой Стороны.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
1. Ходатайство о реадмиссии, составленное по форме согласно
Приложению № 2, направляется центральным компетентным органом
государства запрашивающей Стороны центральному компетентному
органу государства запрашиваемой Стороны в сроки, установленные
статьей 5 Соглашения, посредством почтовой связи или с курьером.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
2. — Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется центральным
компетентным органом государства запрашиваемой Стороны
центральному компетентному органу государства запрашивающей
Стороны посредством почтовой связи или с курьером и при
необходимости дополнительно, при помощи технических средств передачи
информации в сроки, установленные статьей 5 Соглашения.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
3. K ходатайству о реадмиссии граждан государств Сторон
прилагаются имеющиеся в распоряжении запрашивающей Стороны
документы, указанные в статьях 2 и 4 настоящего Исполнительного
протокола, наличие которых подтверждает или дает основание полагать,
что у лица, подлежащего реадмиссии, имеется гражданство государства
запрашиваемой Стороны, а также дактилоскопическая карта указанного
лица.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
4. — К ходатайству о реадмиссии граждан третьих государств и лиц
без гражданства прилагаются документы, указанные в статьях 3 u 4
настоящего Исполнительного протокола, наличие которых подтверждает
факт незаконного въезда этих лиц Ha территорию государства
запрашивающей Стороны непосредственно с территории государства
запрашиваемой Стороны или законного проживания на территории
государства запрашиваемой Стороны, а также дактилоскопическая карта
указанного лица.
а
8
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
5. Передача персональных данных, включаемых запрашивающей
Стороной в ходатайство о реадмиссии, осуществляется с соблюдением
положений статьи 8 Соглашения.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
6. В случае необходимости центральный компетентный орган
государства запрашивающей Стороны указывает в ходатайстве о
реадмиссии информацию о лице, подлежащем реадмиссии, касающуюся
состояния его здоровья (например, необходимость особого медицинского
ухода, название инфекционной болезни) и другую информацию (например,
уровень опасности лица, подозрения в совершении преступления,
склонность к агрессивному поведению). Данная информация указывается в
пункте «В» ходатайства о реадмиссии.
[Статья 6 / (Порядок направления ходатайства 0 транзите и ответа Ha него)]
Порядок направления ходатайства 0 транзите и ответа Ha него
[Статья 6 / (Порядок направления ходатайства 0 транзите и ответа Ha него)]
1. Ходатайство о транзите, составленное по форме согласно
Приложению № 3, направляется центральным компетентным органом
государства запрашивающей Стороны центральному компетентному
органу государства запрашиваемой Стороны в сроки, установленные
пунктом 3 статьи 7 Соглашения.
[Статья 6 / (Порядок направления ходатайства 0 транзите и ответа Ha него)]
2. — Ответ на ходатайство о транзите направляется центральным
компетентным органом государства запрашиваемой Стороны
центральному компетентному органу государства запрашивающей
Стороны посредством почтовой связи или с курьером и при
необходимости дополнительно при помощи технических средств передачи
информации в сроки, установленные пунктом 4 статьи 7 Соглашения.
[Статья 6 / (Порядок направления ходатайства 0 транзите и ответа Ha него)]
3. В случае необходимости центральный компетентный орган
государства запрашивающей Стороны указывает в ходатайстве о транзите
информацию о передаваемом лице, касающуюся состояния его здоровья
(например, необходимость особого медицинского ухода, название
инфекционной болезни), и другую информацию (например, уровень
жЖ—Ж——

9
опасности лица, подозрения в совершении преступления, склонность к
агрессивному поведению). Данная информация указывается в пункте «В»
ходатайства о транзите.
[Статья 7 / (Собеседование)]
1. — По запросу компетентного органа государства запрашивающей
Стороны, включенному в пункт «О» ходатайства о реадмиссии
(Приложение № 2), компетентный орган государства запрашиваемой
Стороны проводит собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии, с
целью установления наличия у него гражданства государства
запрашиваемой Стороны. Основная обязанность по проведению
собеседования возлагается на представителя центрального компетентного
органа государства запрашиваемой Стороны в дипломатическом
представительстве или консульском учреждении — государства
запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.
[Статья 7 / (Собеседование)]
2. В случае — отсутствия представителя центрального
компетентного органа государства запрашиваемой Стороны, указанного в
пункте 1 настоящей статьи, собеседование проводится сотрудниками
дипломатического представительства или консульского учреждения
государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей
Стороны.
[Статья 7 / (Собеседование)]
3. Собеседование должно быть проведено в срок, не
превышающий 14 календарных дней с даты получения ходатайства о
реадмиссии с включенным в него запросом об организации такого
собеседования.
[Статья 7 / (Собеседование)]
4. Сроки ответа на ходатайство о реадмиссии с включенным в
него запросом о проведении собеседования начинают исчисляться с даты
получения информации о результатах собеседования центральным
компетентным органом государства запрашиваемой Стороны.
ИВ
Г 10
[Статья 7 / (Собеседование)]
5. Вели по результатам собеседования принадлежность лица,
подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой
Стороны не нашла подтверждения или если лицо не было предоставлено
для проведения собеседования, центральный компетентный орган
государства запрашиваемой Стороны отклоняет ходатайство о реадмиссии
с включенным запросом об организации собеседования без рассмотрения в
сроки, указанные в пункте 3 настоящей статьи.
[Статья 7 / (Собеседование)]
6. Компетентные органы государств Сторон в каждом
конкретном случае договариваются о месте и времени проведения
собеседования.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
Процедура реадмиссии и транзита
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
1. — Реадмиссия или транзит лиц осуществляется в международных
пунктах пропуска через государственную границу государства
запрашиваемой Стороны.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
2. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют
следующие пункты пропуска через государственную границу:
для Российской Федерации - во всех международных аэропортах на
территории Российской Федерации;
для Боснии и Герцеговины - во всех международных аэропортах на
территории Боснии и Герцеговины.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
3. (06 изменении пунктов пропуска через государственную
границу, указанных в пункте 2 настоящей статьи, Стороны
незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
4. lara и время реадмиссии или транзита, а также используемый
в этих целях пункт пропуска через государственную границу государства
запрашиваемой Стороны, определяются компетентными органами
государств Сторон в каждом конкретном случае.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
5. — Центральный компетентный орган государства
запрашивающей Стороны не позднее 5 рабочих дней до планируемой
——
11
передачи лица уведомляет центральный компетентный орган государства
запрашиваемой Стороны об условиях передачи лица, указанных в пункте 4
настоящей статьи.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
6. — Центральный компетентный орган государства запрашиваемой
Стороны не позднее чем через 4 рабочих дня с даты получения
информации, указанной в пункте 5 настоящей статьи, уведомляет
центральный компетентный орган государства запрашивающей Стороны о
приемлемости условий передачи.
[Статья 8 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
7. B случае если предложенные центральным компетентным
органом государства запрашивающей Стороны условия передачи являются
неприемлемыми для центрального компетентного органа государства
запрашиваемой Стороны, другие условия передачи должны быть
организованы в возможно короткий срок.
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица с
сопровождением центральный компетентный орган государства
запрашивающей Стороны сообщает центральному компетентному органу
государства запрашиваемой Стороны имена, фамилии и должности
сопровождающих лиц, вид, номер, дату выдачи и срок действия их
паспортов, а также предполагаемые сроки пребывания на территории
государства запрашиваемой Стороны.
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
2. В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих
лиц, указанных в пункте | настоящей статьи, центральный компетентный
орган государства запрашивающей Стороны незамедлительно уведомляет
о таких изменениях центральный компетентный орган государства
запрашиваемой Стороны.
——
12
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства
запрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать законодательство
государства запрашиваемой Стороны.
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
4. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и
иные предметы, ограниченные в обороте или изъятые из оборота на
территории государства запрашиваемой Стороны.
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
5. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде и
иметь при себе действительные паспорта и документы,
свидетельствующие о согласованной договоренности в отношении
реадмиссии или транзита.
[Статья 9 / (Сопровождение лиц, подлежащих реадмиссии или транзиту)]
6. Компетентные органы государств Сторон взаимодействуют
друг с другом по всем вопросам, связанным с пребыванием
сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой
Стороны. Компетентные органы государства запрашиваемой Стороны при
необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим
лицам.
[Статья 10 / (Расходы)]
Расходы
Все взаимные расчеты в связи с реализацией Соглашения
производятся между (Сторонами в долларах США в течение 30
календарных дней с даты получения центральным компетентным органом
государства запрашивающей Стороны уведомления центрального
компетентного органа государства запрашиваемой Стороны о понесенных
расходах.
[Статья 11 / (Рабочие языки)]
Рабочие языки
Для целей реализации положений настоящего Исполнительного
протокола документы, предусмотренные Приложениями № 1 - 3 x
настоящему Исполнительному протоколу, оформляются:
ja
13
Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода
на один из государственных языков Боснии и Герцеговины (босанский,
хорватский или сербский) или английский язык;
Боснийско-Герцеговинской Сторон0ой — на одном из
государственных языков Боснии и Герцеговины (босанском, хорватском
или сербском) с приложением перевода на русский или английский язык.
[Статья 12 / (Приложения)]
Приложения
Приложения № | - 3 к настоящему Исполнительному протоколу
являются его неотъемлемой частью.
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Настоящий Исполнительный протокол начинает временно
применяться, вступает в силу и прекращает свое действие одновременно с
Соглашением.
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
2. По взаимному согласию Сторон в настоящий Исполнительный
протокол могут быть внесены изменения.
Совершено в г. Москве 22 июня 2015 г. в двух экземплярах, каждый
на русском языке, государственных языках Боснии и Герцеговины
(босанском, хорватском и сербском) и английском языке, причем все
тексты имеют одинаковую силу.
Для целей толкования настоящего Исполнительного протокола
используется текст на английском языке.
За Правительство Совет Министров
ции снии и Герцеговины
MO —=
Российской Фед.
ПИ
14
Приложение № 1
к Исполнительному протоколу о порядке
реализации Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Советом Министров
Боснии и Герцеговины о реадмиссии
СВЕДЕНИЯ
о лице, подлежащем реадмиссии, в соответствии с Соглашением
между Правительством Российской Федерации и Советом Министров
Боснии и Герцеговины о реадмиссии
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Фамилия, имя, отчество (фамилию подчеркнуть)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
4. Документ, удостоверяющий личность
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
6. Адрес места жительства на территории государства запрашиваемой
Стороны
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
7. Дата въезда на территорию государства запрашивающей Стороны
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
8. Способ въезда на территорию государства запрашивающей Стороны
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
9. Цель въезда на территорию государства запрашивающей Стороны
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
10. Сведения о близких родственниках, проживающих на территории
государства запрашиваемой Стороны (адреса, телефоны, контактные
данные и прочие сведения)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
11. Иные сведения
Личная подпись
« » 20__г.
Место составления заявления
Подпись представителя центрального
компетентного органа государства
запрашивающей Стороны
———
15
Приложение № 2
к Исполнительному протоколу о порядке
реализации Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Советом Министров
Боснии и Герцеговины о реадмиссии
Герб государства
запрашивающей Стороны
(наименование центрального компетентного (место и дата)
органа государства запрашивающей Стороны)
Номер
Кому
(наименование центрального компетентного органа
государства запрашиваемой Стороны)
Ходатайство о реадмиссии
в соответствии со статьей 5 Исполнительного протокола о порядке
реализации Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Советом Министров Боснии и Г. ‘ерцеговины
о реадмиссии
А. Персональные данные
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Фамилия, имя, отчество (подчеркнуть
фамилию) Фото
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и
др.)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом,
под которыми оно известно, или псевдонимы)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
7. Сведения о выданных видах на жительство, разрешениях на временное
проживание или визах
16
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
8. Семейное положение
О женат, замужем П холост П разведен 0 вдовен, вдова
Имя супруга (если женат, замужем) и его местонахождение
Имена и возраст детей (если есть) и их местонахождение
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
9. Последнее местонахождение в государстве запрашивающей Стороны
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
10. Последний адрес в государстве запрашиваемой Стороны
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
11. Сведения о маршрутах передвижения
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
12. Основания для признания въезда или пребывания лица на территории
государства запрашивающей Стороны незаконными
В. Особые обстоятельства, относящиеся к передаваемому лицу
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость
особого медицинского ухода, название инфекционной болезни)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
2. Отметка об особой опасности лица (например, подозревается в
совершении преступления, склонность к агрессивному поведению)
С. Прилагаемые доказательства гражданской принадлежности
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Документы, подтверждающие гражданскую принадлежность:
а.
(вид документа) (дата и место выдачи)
(opran, выдавший) (Gaara истечения срока действия)
(вид документа) (дата и место выдачи)
(орган, выдавший) (дата истечения срока действия)
©)
(вид документа) (дата и место выдачи)
(орган, выдавший) (дата истечения срока действия)
17
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
2. Документы, дающие основание полагать, что лицо имеет гражданскую
принадлежность
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
3. Дактилоскопическая карта
D. Примечания
Подпись представителя центрального
компетентного органа государства
запрашивающей Стороны
мп.
—дцд— „—„—д—д—д—дододсд0—д—
18
Приложение № 3
к Исполнительному протоколу о порядке
реализации Соглашения между Правительством
Российской Федерации и Советом Министров
Боснии и Герцеговины о реадмиссии
Герб государства
запрашивающей Стороны
(наименование центрального компетентного (место и дата) органа государства запрашивающей Стороны)
Номер:
Кому:
(наименование центрального компетентного
органа государства запрашиваемой Стороны)
Ходатайство о транзите
в соответствии со статьей 6 Исполнительного протокола о порядке
реализации Соглашения между Правительством Российской
Федерации и Советом Министров Боснии и Герцеговины о
реадмиссии
А. Персональные данные
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Фамилия, имя, отчество (подчеркнуть фамилию)
Фото
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
4. Пол и описание внешности (рост, цвет глаз, отличительные приметы и
др.)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
5. Известен также как (бывшие имена, иные имена, используемые лицом,
под которыми оно известно, или псевдонимы).
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
7. Тип и номер проездного документа
ЙЫ—
19
В. Особые обстоятельства, относящиеся к передаваемому лицу
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
1. Состояние здоровья (например, возможные указания на необходимость
особого медицинского ухода, название инфекционной болезни)
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
2. Отметка 06 особой опасности лица (например, подозревается в
совершении преступления, склонность к агрессивному поведению)
С. Транзитная операция
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
2. Другие возможные государства транзита
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
3. Предлагаемое место пересечения государственной границы, дата, время
и возможное сопровождение
[Статья 13 / (Заключительные положения)]
4. Сведения о сопровождающих лицах (фамилия, имя, должности, вид,
номер, дата выдачи, срок действия их паспортов, номер рейса)
р. Примечания
Принятие гарантировано любым другим государством транзита и
(или) государством назначения.
Подпись представителя центрального
компетентного органа государства
запрашивающей Стороны
м.п.

← к списку договоров