Соглашение о сотрудничестве между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Ангола в области высшего профессионального и послевузовского профессионального образования от 14 февраля 2012 года (вступило в силу 10 февраля 2014 года)

14.02.2012
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (13 статей)
СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ АНГОЛА
В ОБЛАСТИ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО И
ПОСЛЕВУЗОВСКОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Правительство Российской 'Федерации и Правительство Республики
Ангола, именуемые в дальнейшем «Сторонами»,
стремясь к укреплению и расширению отношений дружбы и
сотрудничества между двумя государствами,
учитывая взаимную заинтересованность в сотрудничестве в области
высшего профессионального и послевузовского профессионального
образования,
в целях дальнейшего совершенствования и развития сотрудничества в
области высшего профессионального и послевузовского профессионального
образования между двумя странами на основе принципов равенства и
взаимной выгоды
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Целью настоящего (Соглашения является содействие развитию)]
Целью настоящего (Соглашения является содействие развитию
сотрудничества между Сторонами в области высшего профессионального и
послевузовского профессионального образования.
[Статья 2 / (Стороны осуществляют сотрудничество по следующим основным)]
Стороны осуществляют сотрудничество по следующим основным
направлениям;
а) обмен научно-педагогическими работниками, преподавателями,
студентами и аспирантами;
5) обмен опытом и информацией в области высшего
профессионального и послевузовского профессионального образования, в
том числе по вопросам управления высшим профессиональным и
послевузовским профессиональным образованием;
с) обмен учебно-методической и научно-педагогической литературой;
9) предоставление стипендий для обучения в высших учебных
заведениях государств Сторон;
©) содействие в проведении совместных научных исследований в
высших учебных заведениях государств Сторон;
f) взаимное признание и установление эквивалентности документов об
образовании и ученых степенях, а также периодов обучения.
[Статья 3 / (реализацию настоящего Соглашения (далее — уполномоченные органы):)]
1. Стороны назначают в качестве органов, ответственных за
реализацию настоящего Соглашения (далее — уполномоченные органы):
а) от Российской Стороны ~ Министерство образования и науки
Российской Федерации;
Бот Ангольской Стороны — Министерство высшего образования,
науки и технологии Республики Ангола.
[Статья 3 / (реализацию настоящего Соглашения (далее — уполномоченные органы):)]
2. Стороны обязуются своевременно информировать друг друга по
дипломатическим каналам об изменении наименований или функций своих
уполномоченных органов.
[Статья 4 / (1.В целях реализации настоящего Соглашения уполномоченные)]
1.В целях реализации настоящего Соглашения уполномоченные
органы создают совместную рабочую группу, в задачи которой входят:
а) подготовка рекомендаций и предложений по направлениям
сотрудничества в области высшего профессионального и послевузовского
профессионального образования;
b) мониторинг и анализ реализации совместных проектов и программ.
[Статья 4 / (1.В целях реализации настоящего Соглашения уполномоченные)]
2. Совместная рабочая группа собирается по мере необходимости
поочередно в Российской Федерации и Республике Ангола.
[Статья 5 / (Реализация настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с)]
Реализация настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с
законодательством каждого из государств Сторон.
[Статья 6 / (осуществляются по взаимной договоренности Сторон.)]
1. Обмены, предусмотренные Статьей 2 настоящего Соглашения,
осуществляются по взаимной договоренности Сторон.
[Статья 6 / (осуществляются по взаимной договоренности Сторон.)]
2. Сроки и условия реализации обменов ежегодно согласовываются с
уполномоченными органами Сторон.
[Статья 7 / (количестве предоставляемых за счет средств государственного бюджета)]
1. Уполномоченные органы Сторон информируют друг друга о
количестве предоставляемых за счет средств государственного бюджета
принимающего государства стипендий, требованиях к кандидатам на
обучение по программам высшего и послевузовского образования в высших
учебных заведениях государств Сторон и их документам, сроках
предоставления этих документов.
[Статья 7 / (количестве предоставляемых за счет средств государственного бюджета)]
2. Предоставление стипендий распространяется только на получателя и
не влечет каких-либо обязательств Сторон в отношении членов его семьи.
[Статья 8 / (В рамках реализации Статьи 7 настоящего Соглашения:)]
В рамках реализации Статьи 7 настоящего Соглашения:
[Статья 8 / (В рамках реализации Статьи 7 настоящего Соглашения:)]
1. Российская Сторона гарантирует:
а) выплату стипендий в размере, установленном для российских
студентов и аспирантов, обучающихся за счет средств федерального бюджета
Российской Федерации;
b) обеспечение местами в общежитии на условиях, установленных для
студентов Российской Федерации;
с) содействие в оформлении полисов медицинского страхования
ангольским гражданам, обучающимся за счет средств федерального бюджета
Российской Федерации;
9) предоставление Ангольской Стороне текстов нормативных правовых
актов, регулирующих условия обучения иностранных граждан в Российской
Федерации.
е) содействие в процессе обучения ангольским гражданам.
[Статья 8 / (В рамках реализации Статьи 7 настоящего Соглашения:)]
2. Ангольская Сторона гарантирует:
а) отбор своих кандидатов на получение стипендий , предоставляемых
Российской Стороной;
b) передачу Российской Стороне списка своих кандидатов на обучение
не позднее установленных Российской Стороной сроков;
с) оплату проезда ангольских граждан, обучающихся за счет средств
федерального бюджета Российской Федерации, до места их учебы и при их
возвращении на родину после окончания обучения;
4) оплату полиса медицинского страхования каждого ангольского
гражданина, обучающегося за счет средств федерального бюджета
Российской Федерации;
е) ежемесячную доплату к стипендии каждому — ангольскому
гражданину, обучающемуся за счет средств федерального бюджета
Российской Федерации;
f) ежемесячную оплату проживания ангольских граждан, обучающихся
за счет средств федерального бюджета Российской Федерации, в общежитиях
российских образовательных учреждений;
5) организацию и прием на себя расходов по отправке на родину
аигольских граждан, обучавшихся за счет средств федерального бюджета
Российской Федерации, в случае их отчисления из образовательного
учреждения или в случае летального исхода.
[Статья 9 / (Стороны не передают третьей стороне информацию, полученную в)]
Стороны не передают третьей стороне информацию, полученную в
рамках реализации указанного Соглашения, без предварительного
письменного согласия другой Стороны.
[Статья 10 / (Стороны способствуют установлению и развитию прямых партнерских)]
Стороны способствуют установлению и развитию прямых партнерских
связей между высшими учебными заведениями Российской Федерации и
Республики Ангола и поощряют их участие в международных проектах и
программах в области высшего профессионального и послевузовского
профессионального образования.
[Статья 11 / (Разногласия, связанные с толкованием и выполнением настоящего)]
Разногласия, связанные с толкованием и выполнением настоящего
Соглашения, будут разрешаться путем переговоров между Сторонами и по
дипломатическим каналам.
[Статья 12 / (По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут)]
По взаимной договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут
быть внесены изменения.
[Статья 13 / (последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о)]
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения
последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о
выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для
его вступления в силу.
[Статья 13 / (последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о)]
2. Настоящее Соглашение действует в течение 5 лет и автоматически
продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не
уведомит другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам
не менее чем за 6 месяцев до истечения первоначального или очередного
периода о своем намерении прекратить его действие.
[Статья 13 / (последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о)]
3. Прекращение действия настоящего Соглашения и внесенные в него
изменения не затрагивают программ и проектов сотрудничества, принятых и
реализуемых в его рамках.
В подтверждение изложенного должным образом уполномоченные на
то своими государствами представители подписали настоящее Соглашение.
Совершено в г. Луанде 14 февраля 2012 года в двух экземплярах,
каждый на русском и португальском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
ЗА ПРАВИТ! CTBO Е
РОССИЙСКОЙ ЕРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ АНГ ОЛА
y

← к списку договоров