Исполнительный протокол между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г. (подписан 25 апреля 2012 года, вступил в силу 25 сентября 2012 года)

25.04.2012
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (11 статей)
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Республики Словении
о порядке реализации Соглашения между Российской Федерацией и
Европейским сообществом о реадмиссии от 25 мая 2006 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики
Словении, именуемые в дальнейшем Сторонами,
желая создать необходимые условия, предусмотренные статьей 20
Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом о
реадмиссии от 25 мая 2006 г. (далее — Соглашение),
согласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
Компетентные органы
1.Компетентными органами, ответственными за реализацию
положений Соглашения, являются
от Российской Стороны:
Федеральная миграционная служба — центральный компетентный
орган;
Министерство иностранных дел Российской Федерации;
Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
от Словенской Стороны:
Министерство внутренних дел Республики Словении, Полиция -
центральный компетентный орган.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
2. Об изменениях, касающихся компетентных органов, указанных в
пункте | настоящей статьи, Стороны незамедлительно уведомляют друг
друга по дипломатическим каналам.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего
Исполнительного протокола центральные компетентные органы
взаимодействуют между собой непосредственно, за исключением случаев,
предусмотренных настоящим Исполнительным протоколом.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола
центральные компетентные органы в течение 30 календарных дней с даты
подписания настоящего Исполнительного протокола сообщают друг другу
по дипломатическим каналам свои контактные данные.
[Статья 1 / (Компетентные органы)]
5. В дальнейшем о любых изменениях своих контактных данных
центральные компетентные органы незамедлительно сообщают друг другу
непосредственно.
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со статьей
7 Соглашения, направляется центральным компетентным органом
запрашивающей Стороны центральному компетентному органу
запрашиваемой Стороны в сроки, установленные пунктом 1 статьи 11
Соглашения, посредством почтовой связи или с курьером.
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
2. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется в центральный
компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным
органом запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с
курьером и дополнительно при необходимости при помощи технических
средств передачи информации в сроки, установленные пунктом 2 статьи 11
Соглашения.
[Статья 2 / (Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него)]
3. Передача персональных данных, включаемых запрашивающей
Стороной в ходатайства о реадмиссии, осуществляется в соответствии со
статьей 17 Соглашения.
[Статья 3 / (Иные документы)]
1. Если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не
предусмотренные приложениями 2 - 5 к Соглашению, могут иметь
существенное значение для определения гражданской принадлежности лица,
подлежащего реадмиссии, либо установления оснований для реадмиссии
граждан третьих государств или лиц без гражданства, такие документы
могут быть также приложены к ходатайству о реадмиссии, направляемому
запрашиваемой Стороне.
[Статья 3 / (Иные документы)]
2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов,
указанных в пункте | настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о
реадмиссии решается запрашиваемой Стороной.
[Статья 4 / (Собеседование)]
1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни
одного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к
Соглашению, запрашиваемая Сторона по запросу запрашивающей Стороны,
включенному в пункт «О» ходатайства о реадмиссии, проводит
собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии.
[Статья 4 / (Собеседование)]
2. Основная обязанность по проведению собеседования возлагается на
представителей центрального компетентного органа в дипломатическом
представительстве или консульском учреждении государства
запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.
[Статья 4 / (Собеседование)]
3. В случае отсутствия представителя центрального компетентного
органа, указанного в пункте 2 настоящей статьи, собеседование проводится
сотрудниками дипломатического представительства или консульского
учреждения государства запрашиваемой Стороны в государстве
запрашивающей Стороны.
[Статья 4 / (Собеседование)]
4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в
возможно короткие сроки, но не позднее 10 календарных дней с даты
получения ходатайства о реадмиссии с включенным в него запросом об
организации собеседования уведомляет центральный компетентный орган
запрашивающей Стороны о его результатах. При этом сроки рассмотрения
указанного ходатайства о реадмиссии начинают исчисляться с даты
направления центральным компетентным. органом государства
запрашиваемой Стороны информации о результатах собеседования.
[Статья 4 / (Собеседование)]
5. Если по результатам собеседования принадлежность лица,
подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой
Стороны не нашла подтверждения или запрашивающая Сторона не
предоставила лицо для проведения собеседования, то ходатайство о
реадмиссии с включенным в него запросом об организации собеседования
отклоняется центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]
Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]
1. Ходатайство о транзите, составленное в соответствии с пунктом |
статьи 15 Соглашения, направляется центральным компетентным органом
запрашивающей Стороны центральному компетентному — органу
запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером не
позднее чем за 15 рабочих дней до планируемого транзита.
[Статья 5 / (Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него)]
2. Ответ на ходатайство о транзите направляется в центральный
компетентный орган запрашивающей Стороны центральным компетентным
органом запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с
курьером и дополнительно в случае необходимости при помощи
технических средств передачи информации в течение 10 рабочих дней с
даты получения ходатайства о транзите.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
Процедура реадмиссии и транзита
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
1. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие
пункты пропуска через государственную границу:
Российская Сторона — во всех международных аэропортах на
территории Российской Федерации;
Словенская Сторона — во всех международных аэропортах на
территории Республики Словении.
Центральные компетентные органы могут договариваться об
использовании других пунктов пропуска через государственную границу в
каждом конкретном случае.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
2. Центральный . компетентный орган запрашивающей Стороны не
позднее 5 рабочих дней до предполагаемой даты передачи лица,
подлежащего реадмиссии, уведомляет центральный компетентный орган
запрашиваемой Стороны о дате, времени, пункте пропуска через
государственную границу и иных условиях передачи.
Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в
возможно короткие сроки, но не позднее чем через 4 рабочих дня с даты
получения уведомления о передаче лица, подлежащего реадмиссии,
информирует центральный компетентный орган запрашивающей Стороны о
приемлемости условий передачи.
В случае если условия передачи, предложенные центральным
компетентным органом запрашивающей Стороны, являются для
центрального компетентного органа запрашиваемой Стороны
неприемлемыми, другие условия передачи должны быть согласованы в
возможно короткий срок.
[Статья 6 / (Процедура реадмиссии и транзита)]
3. Условия организации транзита определяются по договоренности
центральных компетентных органов Сторон в каждом конкретном случае.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
1. В случае необходимости передачи лица с сопровождением
центральный компетентный орган запрашивающей Стороны
заблаговременно сообщает имена и фамилии сопровождающих лиц, вид,
номер и дату выдачи их паспортов, номера рейсов, дату и время прилета и
убытия.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
2. В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих лиц,
указанных в пункте | настоящей статьи, центральный компетентный орган
запрашивающей Стороны незамедлительно уведомляет центральный
компетентный орган запрашиваемой Стороны в письменной форме об этих
изменениях.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства
запрашиваемой Стороны, обязаны соблюдать законодательство государства
запрашиваемой Стороны.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
4. Сопровождение осуществляется лицами в гражданской одежде при
наличии у них действительных паспортов и документов, свидетельствующих
о согласованной договоренности в отношении реадмиссии или транзита.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и иные
предметы, запрещенные или ограниченные к обороту на территории
государства запрашиваемой Стороны.
[Статья 7 / (Сопровождение лица, подлежащего реадмиссии или транзиту)]
6. Компетентные органы Сторон взаимодействуют друг с другом по
всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих
лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. При этом
компетентные органы запрашиваемой Стороны при необходимости
оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.
[Статья 8 / (Расходы)]
Расходы
Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении
реадмиссии или транзита, которые в соответствии со статьей 16 Соглашения
отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются этой
запрашивающей Стороной в евро в течение 30 календарных дней после
представления документов, подтверждающих расходы.
[Статья 9 / (Язык)]
1. В целях реализации положений настоящего Исполнительного
протокола материалы, предусмотренные статьей 3 и 7 настоящего
Исполнительного протокола, разделами Ш и IV Соглашения, оформляются
Российской Стороной — на русском языке с приложением перевода на
английский или словенский язык;
Словенской Стороной — на словенском языке с приложением перевода
на английский или русский язык.
[Статья 9 / (Язык)]
2. Консультации между компетентными органами по вопросам
реализации настоящего Исполнительного протокола осуществляются на
английском языке, если нет договоренности об ином в каждом конкретном
случае.
[Статья 10 / (Внесение изменений)]
Внесение изменений
В настоящий Исполнительный протокол могут быть внесены
изменения по договоренности между Сторонами. .
[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
Вступление в силу и прекращение действия
[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
1. Стороны по дипломатическим каналам информируют друг друга о
выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для
вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.
[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу в порядке,
установленном Совместным комитетом по реадмиссии, после уведомления
Совместного комитета по реадмиссии в соответствии с пунктом 2 статьи 20
Соглашения о настоящем Исполнительном протоколе и о выполнении
обеими Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его
вступления в силу.
[Статья 11 / (Вступление в силу и прекращение действия)]
3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается
с даты прекращения действия Соглашения.
Совершено в г. Москве « 25 » апреля 2012 г. в двух экземплярах,
каждый на русском, словенском и английском языках, причем все тексты
имеют одинаковую силу.
В случае разногласий при толковании настоящего Исполнительного
протокола используется текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Словении
—— 7

← к списку договоров