Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Словении об условиях размещения дипломатических представительств от 16 декабря 2003 года (вступило в силу 25 мая 2009 года)

30.01.2013
Источник: pravo.gov.ru · PDF
Содержание (12 статей)
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Словении
об условиях размещения дипломатических представительств
Правительство Российской Федерации и Правительстро
Респубгики Словении, далее именуемые Сторонами,
в целях обеспечения надлежащих условий пребывания и работы
дипломатического представительства Российской Федерации в
Республике Словении и дипломатического представительства
Республики Словении в Российской Федерации,
исходя из положений Венской конвенции о дипломатических
сношениях от 18 апреля 1961 года,
ссгласились о нижеследующем:
[Статья 1 / (Слороны на срок действия настоящего Соглашения взаимно)]
Слороны на срок действия настоящего Соглашения взаимно
предоставляют в безвозмездное пользование здания, строения и
земельные участки, занимаемые дипломатическим представительством
Российской Федерации в г.Любляна и дипломатическим
предстазительством Республики Словении в г.Москве, а именно:
а) Российской Стороне передаются для нужд дипломатического
представительства Российской Федерации расположенные на земельном
участке площадью 939 кв. м здание и строения площалью 1123,5 кв. м по
адресу: г.Любляна, ул.Томшичева, Д.9; к.о. Айдовшчина, земельный
участок № 171 (участок застройки), 195/5 (прилегающая территория);
6) Словенской Стороне передаются для нужд дипломатического
представительства Республики Словении расположенные на земельном
участке площадью 1105 кв. м здание и строения площадью 1092,7 кв. м
по адресу: г.Москва, ул.М.Дмитровка, д.14; к.о. Центральный
административный округ города Москвы, земельный участок №
770101096048.
Указанные размеры зданий, строений и земельных участков
Стороны договорились считать равноценными.
В Приложениях № 1 и 2, которые являются неотъемлемой частью
настоящего Соглащения, даны планы земельных участков, их размеры и |
адреса, а также поэтажные планировки и плошади расположенных на
них здачий и строений.
[Статья 2 / (Поедоставляемые земельные участки, здания и строения,)]
Поедоставляемые земельные участки, здания и строения,
указанные в статье | настоящего Соглашения, в соответствии со статьей
23 Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961
года освобождаются от налогообложения любого вида,
устанавливаемого государством или местными властями, а также от
уплаты других сборов и пошлин, за исключением платы за
коммунальные услуги и другие конкретные виды обслуживания.
[Статья 3 / (По договоренности. между, Сторонами и на основе принципа)]
По договоренности. между, Сторонами и на основе принципа
взаимности размеры ‘зданий, строений и земельных участков,
предоставляемых на условиях безвозмездного пользования, могут быть
изменены. Такие договоренности будут совершаться в форме обмена
дипломатическими нотами и будут содержать точное описание таких
изменений.
[Статья 4 / (Ни одна из Сторон не вправе расширять, псредавать, а также)]
Ни одна из Сторон не вправе расширять, псредавать, а также
сдавать з аренду или наем недвижимое имущество, переданное ей в
пользование на основании статьи 1! пастоящего Соглашения, без
письменного согласия на то другой Стороны.
[Статья 5 / (Сторона, получившая недвижимость, указанную в статье |)]
Сторона, получившая недвижимость, указанную в статье |
настоящего Соглашения, пользуется ею и силами своих специалистов во
взаимодействии с подрядчиками и за свой счет осуществляет все виды
ремонта здания, строений и коммуникаций, а также оплачивает расходы,
связанные? с пользованием коммупальными услугами (электро- и.
газоснабжение, отопление, водоснабжение, вывоз мусора, связь и
прочее), е соответствни с нормами и тарифами страны пребывания.
Сторона обязуется возвратить используемое недвижимое имущество в
прежнем состояния с учетом естественного износа.
[Статья 6 / (Стороны в соответствии с законодательством и таможенными)]
Стороны в соответствии с законодательством и таможенными
правилами своих государств и на основе взаимности освобождают от
обложения таможенными платежами товары, предназначенные для
официального пользования, за исключением платежей за таможенное
оформление и хранение.
[Статья 7 / (Сторона, предоставляющая недвижимость, за свой счет и в)]
Сторона, предоставляющая недвижимость, за свой счет и в
соответствии с законодательством своего государства производит
юридическое оформление и официальную регистрацию предоставляемой
ею в пользование недвижимости, указапной в статье | настоящего
Соглашения, с предоставлением другой Сторонс соответствующих
документов.
[Статья 8 / (Сторона, предоставляющая недвижимость, освобождает Сторону,)]
Сторона, предоставляющая недвижимость, освобождает Сторону,
получающую недвижимость в пользование, от какой бы то ни было
ответственности перед третьей Стороной, связанной с предоставляемой
по настоящему Соглашению недвижимостью, и самостоятсльно
урегулирует все возможные претензии третьей Стороны.
[Статья 9 / (Каждая сторона будет благожелательно рассматривать просьбы)]
Каждая сторона будет благожелательно рассматривать просьбы
другой Стороны о предоставлении новых земельных участков и
помещений, необходимых для нужд дипломатических представительств.
[Статья 10 / (В случае возникновения споров или различных толковавий,)]
В случае возникновения споров или различных толковавий,
которые могут возникнуть в ходе выполнения настоящего Соглашения,
Стороны предпримут все необходимые меры для их урегулирования
путем переговоров по дипломатическим каналам.
[Статья 11 / (Датой начала пользования недвижимостью, указанной в статье |)]
Датой начала пользования недвижимостью, указанной в статье |
настоящсго Соглашения, считается дата подписания настоящего
Соглашения.
[Статья 12 / (Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения)]
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения
последнего из письменных уведомлений о выполнении Сторонами
внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в
силу, и действует в течение 20 (двадцати} лет.
Действие настоящего Соглашения будет автоматически
продлеваться каждый раз на последующие пять лет, если какая-либо из
Сторон зе позднее чем за один год до истечения соответствующего
периода не уведомит другую Сторону в письменной форме о своем
намерении прекратить действие настоящего Соглащения.
Сторона, желающая прекратить действие настоящего Соглашения,
письменно уведомляет о своем намерении другую Сторону. В этом
случае настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении
одного года с даты направления такого уведомления.
Подписано в г. «бл ие «by ре. 5-4. 2003 года
в двух экземплярах, каждый на русском и словенском языках, причем
оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
ee, Республики Словении

← к списку договоров